Ace Fresco - Follow First - translation of the lyrics into German

Follow First - Ace Frescotranslation in German




Follow First
Folge Zuerst
Momma raised a warrior and that's a fact
Mama hat einen Krieger großgezogen, und das ist Fakt
I know my limits where I was and I ain't going back
Ich kenne meine Grenzen, wo ich war, und ich gehe nicht zurück
You think I changed I don't think you really knew me well
Du denkst, ich habe mich verändert, ich glaube nicht, dass du mich wirklich gut kanntest
I'm solid as they come not showing any holes or cracks
Ich bin grundsolide, zeige keine Löcher oder Risse
Kill me now you better hope that I don't rise again
Töte mich jetzt, du hoffst besser, dass ich nicht wieder auferstehe
I'll only die when I feel satisfied survivors end
Ich werde erst sterben, wenn ich mich zufrieden fühle, das Ende der Überlebenden
I stand on what I know and I don't waiver for a doubt
Ich stehe zu dem, was ich weiß, und ich schwanke nicht im Zweifel
Try your luck and watch me get into a fighter's stance
Versuche dein Glück und sieh zu, wie ich in Kampfstellung gehe
I got voices in my head screaming every day
Ich habe Stimmen in meinem Kopf, die jeden Tag schreien
So there's nothing that I hear I already haven't heard
Also gibt es nichts, was ich höre, was ich nicht schon gehört habe
Learn a lesson I'm still looking for a takeaway
Lerne eine Lektion, ich suche immer noch nach einer Erkenntnis
I hold my premonitions tighter than I keep my nerve
Ich halte meine Vorahnungen fester als meine Nerven
And I be drowning in my thoughts cause I'm an overthinker
Und ich ertrinke in meinen Gedanken, weil ich ein Grübler bin
And you don't think I battle odds I'll make you a believer
Und du glaubst nicht, dass ich gegen Widerstände kämpfe? Ich werde dich überzeugen
Suffering up on the surface going through the circuit
Leide an der Oberfläche, durchlaufe den Kreislauf
I can't take for granted plan it as I'm going deeper
Ich kann es nicht als selbstverständlich hinnehmen, plane es, während ich tiefer gehe
I got love and I got say so
Ich habe Liebe und ich habe Mitspracherecht
You give me some I might just take those
Du gibst mir etwas, ich könnte es einfach nehmen
Do fallen angels keep their halos I'm sorry
Behalten gefallene Engel ihre Heiligenscheine? Es tut mir leid
I got motives and I got angles
Ich habe Motive und ich habe Absichten
You throw a price and I might just pay for
Du nennst einen Preis und ich bezahle vielleicht dafür
Do fallen angels
Behalten gefallene Engel...?
Don't invite to a wedding never been a best man
Lade mich nicht zu einer Hochzeit ein, war noch nie Trauzeuge
But I'm a best friend to all I just keep them guessing
Aber ich bin ein bester Freund für alle, ich lasse sie nur raten
And I make any house a home so let's go address it
Und ich mache jedes Haus zu einem Zuhause, also lass uns das angehen
How I maneuver like a suitor being represented
Wie ich wie ein Freier manövriere, der vertreten wird
I'm a proxy of the people but where's my support
Ich bin ein Stellvertreter des Volkes, aber wo ist meine Unterstützung?
I got pull but it wasn't pushed for a report
Ich habe Einfluss, aber er wurde nicht für einen Bericht geltend gemacht
You see my name think it's tame when I'm working now
Du siehst meinen Namen, denkst, er ist zahm, wenn ich jetzt arbeite
A man of steel a man of passion but a man of war
Ein Mann aus Stahl, ein Mann der Leidenschaft, aber ein Mann des Krieges
Always questioning my life and I can't settle now
Ich hinterfrage immer mein Leben und ich kann mich jetzt nicht niederlassen
I got head in the clouds ears to the ground
Ich habe den Kopf in den Wolken, die Ohren am Boden
So I can see the birds and hear when there's a stampede
So kann ich die Vögel sehen und hören, wenn es eine Stampede gibt
Overall I'm just trynna make my family proud
Insgesamt versuche ich nur, meine Familie stolz zu machen
I know all of the voices I'm trynna reciprocate
Ich kenne all die Stimmen, ich versuche, mich zu revanchieren
I hear it clear now it's time that you know my name
Ich höre es jetzt klar, es ist Zeit, dass du meinen Namen kennst
More than music there's a truth in every lyric told
Mehr als Musik, es gibt eine Wahrheit in jedem erzählten Liedtext
You can play a song and understand the message laced
Du kannst ein Lied abspielen und die darin enthaltene Botschaft verstehen
I got love and I got say so
Ich habe Liebe und ich habe Mitspracherecht
You give me some I might just take those
Du gibst mir etwas, ich könnte es einfach nehmen
Do fallen angels keep their halos I'm sorry
Behalten gefallene Engel ihre Heiligenscheine? Es tut mir leid
I got motives and I got angles
Ich habe Motive und ich habe Absichten
You throw a price and I might just pay for
Du nennst einen Preis und ich bezahle vielleicht dafür
Do fallen angels
Behalten gefallene Engel...?
Follow first
Folge zuerst
Lead an empire later
Führe später ein Imperium
Follow first
Folge zuerst
Lead an empire later
Führe später ein Imperium
Lead an empire
Führe ein Imperium





Writer(s): Marcus Greene


Attention! Feel free to leave feedback.