Ace Fresco - I Want Longevity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ace Fresco - I Want Longevity




I Want Longevity
Я Хочу Долголетия
The chamber's rising
Накал страстей растет,
The heater's climate
Жарче климат,
The secrets private
Секреты хранятся,
Leaders whining
Лидеры ноют.
I'm free to riot
Я волен бунтовать,
The key the likeness
Ключ - это подобие,
See the progress
Видишь прогресс
Or what you call it
Или как ты это называешь?
To be the brightest
Быть самым ярким,
Meet the highest
Встретить самых высоких,
I peep the bias
Я вижу предвзятость,
I'm being righteous
Я праведен
In my duffie
В своей шубе.
The room is stuffy
В комнате душно,
No Yajirobe
Нет Яджиробе,
Got a choppa but it's kinda tubby
Есть чоппа, но она немного пухлая.
I'm overcoming
Я преодолеваю,
Hands are bloody
Руки в крови,
Like my nose it's runny
Как мой нос, все течет,
Is something funny
Что-то смешное?
Sweet like honey
Сладкий, как мед,
I got twenty if you feeling jumpy
У меня есть двадцать, если ты не можешь усидеть на месте.
Take my pics
Сделай мои фотки,
Can't forget my Kurt Angles
Не могу забыть мои углы Курта,
Monetizing for queso
Монетизация для кесо,
Rodents all on my wave so
Грызуны все на моей волне, так что
Blanking out on the dome was never part of the plan
Вырубаться на куполе никогда не было частью плана.
My blueprints stained red
Мои чертежи залиты красным,
So back to the drawing board
Так что вернемся к чертежной доске.
I work at my own accord on my off days I get awards
Я работаю по собственному желанию, в выходные получаю награды.
Think of it as a sport but not everybody has the skill
Думай об этом как о спорте, но не у всех есть навыки.
There's differences in the will and levels to gaining greatness
Есть различия в воле и уровнях достижения величия.
Most people throw the towel before getting the chance to make it
Большинство людей бросают полотенце, прежде чем получить шанс добиться успеха.
Patience
Терпение.
I was plagued with fascinations of luxury
Меня мучили фантазии о роскоши,
Clout's a hell of a drug
Влияние - это адский наркотик,
Take a gentlemen's dose
Прими джентльменскую дозу,
To be the man of the hour and lead the head of the roast
Чтобы быть человеком часа и возглавить голову жаркого.
And google me for the tidbits just to know that I did shit
И погугли меня на предмет лакомых кусочков, просто чтобы знать, что я сделал дерьмо.
Keep my head up
Держу голову высоко,
Can't succumb to pressure
Не могу поддаться давлению,
You know how I measure
Ты знаешь, как я измеряю,
Getting better
Становлюсь лучше,
Living through a Ledger
Живу через Леджера,
Pen game like a feather
Перо как перышко,
This shit light to me
Это дерьмо для меня легкое,
You judge the size of me you'll see the fight in me
Ты оцениваешь мой размер, ты увидишь во мне бой.
I tried to be that triple C but willfully I got to breathe
Я пытался быть тем тройным С, но по доброй воле я должен дышать.
These Nobu niggas can't look at me in a kitchen
Эти ниггеры из Нобу не могут смотреть на меня на кухне.
I'm sweating up in the skillet
Я потею на сковородке,
Now tell me my foot delicious
А теперь скажи мне, моя нога восхитительна?
I'm slippery like some rubber
Я скользкий, как резина,
She got it I might go risk it
У нее это есть, я могу рискнуть,
I'm active in all my summers
Я активен все лето,
My dawgs know me as John Wicked
Мои кореша знают меня как Джона Уика.
I see culture vultures for the fame
Я вижу стервятников культуры ради славы,
That's insanity
Это безумие.
5-second sammies on the beat
5-секундные сэндвичи на бите,
I want longevity
Я хочу долголетия,
Name in the rafters put my star up on the street
Имя на стропилах, поставь мою звезду на улице.
Renting instrumentals gets you caught up in a lease
Аренда инструменталов затягивает в аренду,
I'm a dog off the leash spitting vocal euthanasia
Я пес без поводка, плюющийся вокальной эвтаназией.
Take it up with satan I'm about to go hell raise the bar
Разбирайся с сатаной, я собираюсь поднять планку ада.
Don't get me started
Не заводи меня,
Love to spar
Люблю спарринговать,
You'll see the stars
Ты увидишь звезды,
I've gone so far
Я зашел так далеко,
I've gone so far
Я зашел так далеко.





Writer(s): Marcus Greene


Attention! Feel free to leave feedback.