Lyrics and translation Ace Fresco - Lil Fireside Chat
Lil Fireside Chat
Lil Fireside Chat
I
can
say
that
this
is
the
realest
shit
I
ever
wrote
Могу
сказать,
что
это
самый
настоящий
текст,
который
я
когда-либо
писал,
But
that's
a
lie
Но
это
ложь.
I
ain't
even
hit
my
prime
Я
даже
не
достиг
своего
пика.
Base
form
Gohan
Базовая
форма
Гохана.
Every
cell
in
my
melanated
expression
Каждая
клеточка
в
моём
цветном
теле
Heavily
contributes
to
my
daily
self
reflection
Вносит
весомый
вклад
в
мою
ежедневную
саморефлексию.
Judgments
off
of
my
complexion
Суждения,
основанные
на
моём
цвете
кожи,
When
you
look
at
me
do
you
see
pent
up
aggression
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
видишь
сдерживаемую
агрессию?
The
angry
black
man
trope
Образ
злого
чёрного
парня,
Assuming
cause
I'm
black
I
either
use
or
I
sell
dope
Предположение,
что
раз
я
чёрный,
то
я
либо
употребляю,
либо
продаю
дурь.
Resist
and
you
get
folded
like
an
envelope
Сопротивляйся,
и
тебя
сложат,
как
конверт.
I
mean
look
Я
имею
в
виду,
послушай...
Man
I'm
tired
Чувак,
я
устал.
Every
other
day
Каждый
божий
день
It's
another
barricade
in
front
of
the
path
to
being
free
На
пути
к
свободе
— новая
преграда,
And
we
just
want
some
change
А
мы
просто
хотим
перемен,
While
we
scream
fuck
the
police
Пока
кричим:
«К
черту
полицию!»
Cause
the
images
of
seeing
niggas
lying
in
the
street
Потому
что
кадры
с
ниггерами,
лежащими
на
улице,
Don't
mean
nothing
to
the
common
folk
Ничего
не
значат
для
обывателей.
Cause
we
done
let
it
slide
Потому
что
мы
позволили
этому
сойти
с
рук.
But
media
love
displaying
black
on
black
crime
Но
СМИ
любят
показывать
преступления
чёрных
против
чёрных,
Which
is
another
issue
of
its
own
Что
само
по
себе
является
отдельной
проблемой.
But
to
have
a
mother's
son
who
is
never
coming
home
Но
иметь
сына,
который
никогда
не
вернётся
домой,
Is
fucking
with
me
on
a
level
I
ain't
think
could
Трогает
меня
до
глубины
души,
как,
я
думал,
не
может
ничто.
But
I'm
glad
cause
it
should
Но
я
рад,
что
это
так.
It
shows
I'm
not
complacent
Это
показывает,
что
я
неравнодушен.
And
if
you
think
I
ever
find
comfort
with
a
racist
И
если
ты
думаешь,
что
я
когда-нибудь
буду
чувствовать
себя
комфортно
с
расистом,
You're
mistaken
Ты
ошибаешься.
Cause
I
have
too
much
pride
to
be
taken
as
a
joke
Потому
что
у
меня
слишком
много
гордости,
чтобы
быть
посмешищем.
Clearly
if
all
lives
mattered
Ясно,
что
если
бы
все
жизни
имели
значение,
Then
why
are
we
repeating
history
like
it's
a
pattern
Тогда
почему
мы
повторяем
историю,
как
будто
это
шаблон,
That
we
can't
escape
from
От
которого
мы
не
можем
убежать?
I'm
sick
of
getting
belittled
like
a
nigga
ain't
dumb
Меня
тошнит
от
того,
что
меня
принижают,
как
будто
ниггер
— тупица.
I'm
just
here
to
say
some
Я
здесь
просто
чтобы
сказать
кое-что.
Also
tired
of
the
Instagram
activists
Также
устал
от
активистов
из
Instagram,
Twitter
vocalists
Вокалистов
из
Twitter.
I
hold
no
ill
will
for
the
socialists
Я
не
испытываю
неприязни
к
социалистам,
But
there's
gotta
be
an
end
Но
всему
должен
быть
конец.
We
treat
the
death
of
a
individual
as
a
trend
Мы
относимся
к
смерти
человека
как
к
тренду
Until
the
next
like
До
следующего
лайка.
I
remember
Trayvon
struck
a
nerve
in
the
world
Я
помню,
как
Трейвон
потряс
мир.
Just
a
young
teen
who
wound
up
dead
Всего
лишь
подросток,
который
погиб.
I'm
not
provoking
any
violence
Я
не
призываю
к
насилию,
Though
it
is
surprising
how
Хотя
удивительно,
как
Zimmerman
still
don't
have
a
bullet
in
his
head
Циммерман
до
сих
пор
не
получил
пулю
в
лоб.
I'm
a
pacifist
Я
пацифист.
Scratch
that
Зачеркни
это.
I'm
an
active
alchemist
Я
— активный
алхимик,
And
imma
work
my
magic
И
я
буду
творить
свою
магию,
That
I'm
passionate
about
Которой
я
увлечён.
I've
cried
so
many
tears
Я
пролил
так
много
слёз,
I
can't
even
count
Что
даже
не
могу
сосчитать.
I
be
screaming
in
my
mind
without
making
a
sound
Я
кричу
в
своей
голове,
не
издавая
ни
звука.
Shits
infuriating
Это
бесит.
Where
my
skin
gets
praised
or
heavily
humiliated
Где
мою
кожу
либо
восхваляют,
либо
всячески
унижают.
My
own
people
trynna
tear
me
down
Мои
же
люди
пытаются
меня
уничтожить.
A
demon
preaching
to
the
damned
Демон,
читающий
проповедь
проклятым.
Cut
the
self
righteous
bull
shit
out
Прекратите
это
самодовольное
лицемерие,
Cause
I
be
joking
with
light
skin
honey
bun
soft
ass
niggas
Потому
что
я
шучу
со
светлокожими,
сладкими,
как
пирожные,
ниггерами,
Rebuttable
how
they
go
and
turn
the
light
off
Спорить
с
тем,
как
они
берут
и
выключают
свет,
Looking
like
a
shadow
in
the
dark
ass
niggas
Выглядя,
как
тень
в
темноте,
ниггерами.
I
be
playing
along
like
jokes
are
harmless
Я
подыгрываю,
будто
шутки
безобидны,
But
the
subconscious
Но
подсознание
Telling
me
that
there's
some
deeply
rooted
problems
in
society
Говорит
мне,
что
в
обществе
есть
глубоко
укоренившиеся
проблемы.
Colorism
tendencies
Тенденции
колоризма.
Divide
ourselves
further
Разделяем
себя
ещё
больше.
How
we
fighting
against
the
power
Как
мы
будем
бороться
с
властью,
When
love
to
hurt
ourselves
Если
любим
делать
друг
другу
боль,
Put
each
other
through
some
hell
Проживать
ад?
As
well
as
the
violence
in
our
neighborhoods
Как
и
насилие
в
наших
кварталах.
There's
a
reason
why
they
named
it
Chiraq
Есть
причина,
по
которой
его
назвали
Чирак,
And
it
just
feels
like
no
one
has
a
solid
plan
of
attack
И
кажется,
что
ни
у
кого
нет
чёткого
плана
действий,
To
bring
peace
like
the
avatar
Чтобы
принести
мир,
как
Аватар.
Bodies
down
the
boulevard
Тела
на
бульваре.
I
can't
talk
from
their
perception
Я
не
могу
говорить
с
их
точки
зрения,
Cause
I
was
never
raised
to
use
a
weapon
no
questions
Потому
что
меня
никогда
не
учили
применять
оружие
без
вопросов.
But
people
grow
up
hating
others
they
ain't
never
met
Но
люди
вырастают,
ненавидя
тех,
кого
никогда
не
встречали,
Cause
they
live
across
the
block
Потому
что
они
живут
на
соседней
улице
Or
the
colors
they
don't
rock
Или
не
носят
те
же
цвета.
And
I
don't
understand
but
I
know
И
я
не
понимаю,
но
я
знаю,
There's
generations
of
hate
Что
есть
поколения
ненависти.
I
wish
that
someday
we
can
articulate
our
words
Надеюсь,
что
однажды
мы
сможем
выразить
свои
мысли
словами,
Instead
of
filling
caskets
Вместо
того,
чтобы
заполнять
гробы.
I'm
asking
that
we
take
the
time
to
understand
our
past
Я
прошу,
чтобы
мы
нашли
время,
чтобы
понять
наше
прошлое,
And
that's
for
everybody
И
это
касается
всех.
I
swear
there's
so
much
I
think
about
Клянусь,
у
меня
так
много
мыслей,
Don't
let
me
get
to
politics
Не
заводите
меня
на
политику.
Corruption
is
in
all
of
it
Коррупция
во
всём.
This
cancellation
culture
Эта
культура
отмены
Is
the
manifestation
of
all
these
people
thinking
Является
проявлением
всех
этих
людей,
думающих,
They
can
go
perfecting
the
structure
Что
они
могут
улучшить
систему.
I
haven't
even
touched
the
tip
of
my
discrepancies
Я
даже
не
коснулся
и
верхушки
своих
несогласий,
But
I
hope
to
open
conversations
up
Но
я
надеюсь
начать
разговор.
Moral
of
the
story
Мораль
истории
такова:
Ain't
nobody
gonna
give
a
fuck
Никому
не
будет
дела,
Until
you
give
a
fuck
Пока
тебе
не
будет
дела,
And
make
them
listen
up
И
ты
не
заставишь
их
слушать
And
hear
the
stuff
И
слышать
то,
That
makes
you
mad
as
fuck
Что
бесит
тебя
до
чертей,
Until
you
had
enough
Пока
тебе
не
надоест.
And
then
you
saddle
up
И
тогда
ты
оседлаешь
коня.
And
life's
a
game
Жизнь
— это
игра
Full
of
ups
and
downs
С
взлётами
и
падениями,
But
that
don't
matter
bruh
Но
это
неважно,
братан.
Get
up
on
the
mound
and
batter
up
Забирайся
на
холм
и
бей
по
мячу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Greene
Attention! Feel free to leave feedback.