Lyrics and translation Ace Hood feat. Slim Diesel - Fwea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Bout
to
buck
down,
my
watch
is
going
greyhound
Сейчас
взорвусь,
мои
часы
несутся,
как
борзая
Lifted
on
the
perkins
on
the
way
down
Под
кайфом
от
перкосета
на
пути
вниз
Bitch
you
wan'
be
cool
you
better
stay
down
Сучка,
хочешь
быть
крутой,
лучше
сиди
смирно
You
heard
me
bitch,
you
better
stay
down
Ты
слышала
меня,
сучка,
лучше
сиди
смирно
I've
been
denied,
way
trip
Мне
отказывали,
долгий
путь
You
watch
way
trip
Следи
за
дорогой
Bitches
like
that
hit
Таким
сучкам
нравится
удар
Gotta
get
it
off,
yeah
Должен
выпустить
пар,
да
Word
around
the
town
I
just
went
independent
По
городу
слухи,
что
я
стал
независимым
Cooking
up
that
work
I
should
been
in
the
kitchen
Готовлю
этот
продукт,
будто
я
на
кухне
Travel
round
the
globe,
hopping
out
the
4 doors
Путешествую
по
миру,
выпрыгивая
из
четырехдверки
4,
5 chains
swinging
on
the
polos
4,
5 цепей
качаются
на
поло
They
know
he
a
problem
Они
знают,
что
я
проблема
They
don't
want
my
flow
zone
Они
не
хотят
попасть
в
мою
зону
They
know
I
be
whipping
like
I
work
at
cold
stone
Они
знают,
что
я
взбиваю,
как
будто
работаю
в
Cold
Stone
Treats
them
with
the
talking,
I
been
in
a
new
zone
Угощаю
их
болтовней,
я
в
новой
зоне
This
that
don't
know
'bout
it,
move
wrong
Это
тем,
кто
не
в
курсе,
двигайся
правильно
Don't
pay
me
attention,
they
gon'
pay
me
mine
in
dollars
Не
обращайте
на
меня
внимания,
они
заплатят
мне
долларами
I'm
gon'
reposition,
take
some
people
out
of
power
Я
изменю
положение
вещей,
уберу
некоторых
людей
с
власти
Thought
I
told
you
people
I'm
the
king
from
outta
prower
Кажется,
я
говорил
вам,
люди,
я
король
из-за
бугра
Let
a
nigga
play
and
had
your
family
planting
flowers
Дай
ниггеру
поиграть,
и
твоя
семья
будет
сажать
цветы
Ain't
nobody
trippin',
cop
the
new
edition
Никто
не
спотыкается,
хватай
новое
издание
Chillin'
with
my
kids,
I
got
a
new
addiction
Отдыхаю
со
своими
детьми,
у
меня
новая
зависимость
Best
rapper
alive,
I
had
a
premonition
Лучший
рэпер
из
живых,
у
меня
было
предчувствие
Fuck
'em
if
they
hating,
I
just
do
the
digits
К
черту
их,
если
они
ненавидят,
я
просто
делаю
цифры
'Bout
to
buck
down,
my
watch
is
going
greyhound
Сейчас
взорвусь,
мои
часы
несутся,
как
борзая
Lifted
on
the
perkins
on
the
way
down
Под
кайфом
от
перкосета
на
пути
вниз
Bitch
you
wan'
be
cool
you
better
stay
down
Сучка,
хочешь
быть
крутой,
лучше
сиди
смирно
You
heard
me
bitch,
you
better
stay
down
Ты
слышала
меня,
сучка,
лучше
сиди
смирно
I've
been
denied,
way
trip
Мне
отказывали,
долгий
путь
You
watch
way
trip
Следи
за
дорогой
Bitches
like
that
hit
Таким
сучкам
нравится
удар
Gotta
get
it
off,
yeah
Должен
выпустить
пар,
да
Look
into
the
mirror,
ooo,
there
go
a
real
nigga
Смотрю
в
зеркало,
ооо,
вот
и
настоящий
ниггер
Sexy
motherfucker,
shredded
that's
a
deal
seller
Сексуальный
ублюдок,
подкачанный,
это
хит
продаж
I
don't
want
to
meet
less
we
gon'
make
the
deal
bigger
Я
не
хочу
встречаться,
если
мы
не
сделаем
сделку
крупнее
They
gon'
try
and
put
you
in
a
box
like
Hilfiger
Они
попытаются
засунуть
тебя
в
коробку,
как
Hilfiger
Slim
drink
like
a
fish,
I
swear
that
boy
don't
feel
liquor
Слим
пьет,
как
рыба,
клянусь,
этот
парень
не
чувствует
алкоголя
Smoking
on
some
OG,
only
papers
never
Swishers
Курит
OG
Kush,
только
бумага,
никаких
Swisher
Sweets
Got
my
way
in
this
bitch
Пробил
себе
дорогу
в
этом
дерьме
I'm
done
with
playing
this
shit
Я
закончил
играть
в
это
дерьмо
I'm
Super
Saiyaning
in
this
shit
Я
превращаюсь
в
Супер
Сайяна
в
этом
дерьме
I'm
fish
fileting
this
shit
Я
разделываю
это
дерьмо,
как
рыбу
Hold
up,
wait
Подожди,
стой
Ready
or
not
Готов
или
нет
I
got
the
part
to
put
on
the
block
У
меня
есть
деталь,
чтобы
поставить
на
кон
Ready
or
not
Готов
или
нет
I'm
in
position
to
trip
on
the
pot
Я
в
позиции,
чтобы
сорвать
куш
Wait,
born
in
'88
Подожди,
родился
в
'88
You
are
not
a
fraction
of
what's
in
my
DNA
Ты
не
часть
того,
что
в
моей
ДНК
Chilling
in
the
products
with
a
shorty
in
jail
Охлаждаюсь
с
товаром
с
девчонкой
под
зарешетом
I'm
a
fly
nigga,
you
just
work
a
TSA
Я
крутой
ниггер,
ты
просто
работаешь
в
TSA
Middle
fingers
up,
I'm
sending
Trump
a
PSA
Средний
палец
вверх,
я
отправляю
Трампу
объявление
Told
her
I'm
too
focused
so
her
company
could
wait
Сказал
ей,
что
я
слишком
сосредоточен,
так
что
ее
компания
может
подождать
'Bout
to
buck
down,
my
watch
is
going
greyhound
Сейчас
взорвусь,
мои
часы
несутся,
как
борзая
Lifted
on
the
perkins
on
the
way
down
Под
кайфом
от
перкосета
на
пути
вниз
Bitch
you
wan'
be
cool
you
better
stay
down
Сучка,
хочешь
быть
крутой,
лучше
сиди
смирно
You
heard
me
bitch,
you
better
stay
down
Ты
слышала
меня,
сучка,
лучше
сиди
смирно
I've
been
denied,
way
trip
Мне
отказывали,
долгий
путь
You
watch
way
trip
Следи
за
дорогой
Bitches
like
that
hit
Таким
сучкам
нравится
удар
Gotta
get
it
off,
yeah
Должен
выпустить
пар,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.