Lyrics and translation Ace Hood - 80's Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
I
came
into
the
game
С
тех
пор,
как
я
вошел
в
игру.
I
been
goin
harder
in
the
paint
Я
был
сильнее
в
краске.
Ever
since
they
heard
about
the
name
С
тех
пор,
как
они
услышали
об
имени.
They
know
who
gon
put
out
with
the
flame
Они
знают,
кто
потушит
огонь.
Ever
since
I'm
in
my
own
lane
С
тех
пор,
как
я
на
своем
пути.
All
you
niggas
start
to
sound
the
same
Все
вы,
ниггеры,
начинаете
звучать
одинаково.
Ever
since
I
started
with
the
reaI
С
тех
пор,
как
я
начал
с
Рея.
I
can
never
understand
a
lame
Я
никогда
не
пойму,
что
такое
отстой.
What
is
real?
what
is
fake?
Что
реально?что
такое
фальшивка?
You
be
wise,
nigga
snakes
Будь
мудрым,
ниггер
змей.
Born
in
May,
80
baby
Родился
в
мае,
80,
детка.
On
a
level
eighty
eight
На
восемьдесят
восьмом
уровне.
Legendary,
very
scary
Легендарно,
очень
страшно.
I
don't
think
that
goofy
shit
is
necessary
Я
не
думаю,
что
это
тупое
дерьмо
необходимо.
I
do
not
want
to
be
a
part
of
ordinary
Я
не
хочу
быть
частью
обыденности.
Blood
of
Jesus,
saw
me
born,
son
of
Mary
Кровь
Иисуса,
видел,
как
я
родился,
сын
Марии.
And
he
whippin'
like
I'm
[.].
culinary
И
он
стучит,
как
будто
я
[.].
And
he's
in
it
kickin'
shit
like
Vinatieri
И
он
в
ней,
как
Винатьери,
пинает
дерьмо.
Oh
my
goodness
О,
боже
мой!
I
get
that
feelin'
sometimes
Иногда
я
чувствую
это.
I
don't
wanna
fuck
with
people,
just
this
business
of
mine
Я
не
хочу
связываться
с
людьми,
просто
это
мое
дело.
You
can
come
into
my
space
with
all
them
niggas
[...]
Ты
можешь
войти
в
мое
пространство
со
всеми
этими
ниггерами.
[...]
Ain't
no
intoxicating
my
circle,
we
gon
sever
them
ties
Не
опьяняй
мой
круг,
мы
разорвем
эти
узы.
Just
my
policy,
no
apologies
Только
моя
политика,
никаких
извинений.
All
one
hundred
that's
where
real
niggas
[...]
of
me
Все
сто,
вот
где
настоящие
ниггеры
[...]
меня.
Ever
since
I
stepped
into
the
life
С
тех
пор,
как
я
вошла
в
эту
жизнь.
I
don't
ever
buy
into
the
hype
Я
никогда
не
куплюсь
на
шумиху.
Never
get
too
low
or
get
too
high
Никогда
не
опускайся
слишком
низко
и
не
поднимайся
слишком
высоко.
Never
let
them
cover
up
your
size
Никогда
не
позволяй
им
скрыть
твой
размер.
Ever
since
I
came
into
the
game
С
тех
пор,
как
я
вошел
в
игру.
I
been
goin
harder
in
the
paint
Я
был
сильнее
в
краске.
Ever
since
they
heard
about
the
name
С
тех
пор,
как
они
услышали
об
имени.
They
know
who
gon
put
out
with
the
flame
Они
знают,
кто
потушит
огонь.
Ever
since
I'm
in
my
own
lane
С
тех
пор,
как
я
на
своем
пути.
All
you
niggas
start
to
sound
the
same
Все
вы,
ниггеры,
начинаете
звучать
одинаково.
Ever
since
I
started
with
the
real
С
тех
пор,
как
я
начал
с
настоящего.
I
can
never
understand
a
lame
Я
никогда
не
пойму,
что
такое
отстой.
What
is
real?
what
is
fake?
Что
реально?что
такое
фальшивка?
You
be
wise,
nigga
snakes
Будь
мудрым,
ниггер
змей.
Born
in
May,
80
baby
Родился
в
мае,
80,
детка.
On
a
level
eighty
eight
На
восемьдесят
восьмом
уровне.
Legendary,
tell
her
parent
Легендарная,
расскажи
ее
родителю.
Make
a
movie
show
to
shrug
in
like
I'm
Uzi
Сделай
кино-шоу,
чтобы
пожать
плечами,
будто
я
УЗИ.
Smoking
kush,
got
absinthes
all
in
my
Jacuzzi
Курю
куш,
есть
абсент
в
моем
джакузи.
Right
on
my
lip,
I'm
thinking
"girl,
mama
juicy"
Прямо
на
губе,
я
думаю:
"детка,
мама,
сочная".
I
understand
how
I
don't
pull
from
that
fruit
tree
Я
понимаю,
как
я
не
вырываюсь
из
этого
фруктового
дерева.
I'm
playing
Lauryn
Hill
when
she
was
with
the
Fugees
Я
играю
Лорин
Хилл,
когда
она
была
с
беглецами.
And
when
they
come
to
doin'
this
I
feel
like
two-three
И
когда
они
приходят,
чтобы
сделать
это,
я
чувствую
себя
как
два-три.
Drop
a
classic
on
this
niggas
they
come
back
ground
Бросьте
классику
на
этих
ниггеров,
они
возвращаются
на
землю.
We
can
hear
you
pussy
niggas
in
the
background
Мы
слышим
тебя,
ниггеры
на
заднем
плане.
Trust
the
process
Доверься
этому
процессу.
Just
digest
this
higher
level
ways
Просто
переварить
это
пути
более
высокого
уровня.
It's
been
in
my
DNA
Это
было
в
моем
ДНК.
Undefeated,
I'm
the
great
(God)
Непобедимый,
я
великий
(бог).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.