Lyrics and translation Ace Hood - Guess Who
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
who
came
with
that
bag,
guess
who
came
in
that
Jag
Угадай,
кто
пришел
с
сумкой,
Угадай,
кто
пришел
в
том
Ягуаре?
Guess
who
came
to
the
club,
just
to
fuck
it
up,
make
a
hater
mad
Угадай,
кто
пришел
в
клуб,
чтобы
все
испортить,
свести
с
ума
ненавистника?
Guess
who
came
in
that
Benz,
but
he
leavin'
in
the
Wraith
Угадай,
кто
пришел
в
тот
"Бенц",
но
он
ушел
в
"Рейфах".
Guess
who
kept
it
one
K,
guess
who
never
lost
faith
Угадай,
кто
держал
ее
на
K,
Угадай,
кто
никогда
не
терял
веру.
If
there's
a
will,
there's
a
way,
count
a
mill,
say
good
grace
Если
есть
воля,
есть
способ,
пересчитай
миллион,
скажи:
"благодать!"
I
can
see
it
in
your
face,
I
can
tell
you're
a
snake
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
я
могу
сказать,
что
ты
змея.
Gucci,
Gucci
on
my
collar,
make
a
new
deposit
when
I'm
at
the
bank
Гуччи,
Гуччи
на
моем
воротнике,
сделай
новый
вклад,
когда
я
в
банке.
Used
to
whip
in
that
Impala,
now
I
got
a
dollar,
ain't
nobody
safe
Когда-то
я
вцепился
в
Импалу,
теперь
у
меня
есть
доллар,
и
никто
не
в
безопасности.
Peek-a-boo,
nigga,
guess
who
Подглядывай,
ниггер,
Угадай,
кто.
Legend
what
you're
standin'
next
to
Легенда,
что
ты
стоишь
рядом.
They
contemplatin'
on
my
next
move
Они
обдумывают
мой
следующий
шаг.
They
commentatin'
on
the
flesh
wound
Они
комментируют
рану
из
плоти.
Niggas
sleepin'
where
the
bedroom
Ниггеры
спят
там,
где
спальня.
My
number
two'll
put
some
lead
through
'em
Мой
номер
два
пронзит
их
свинцом.
Ready
rumble,
I
will
never
fumble
Готовый
грохот,
я
никогда
не
буду
шарить.
I've
been
in
the
jungle
like
I'm
Rambo
Я
был
в
джунглях,
как
Рэмбо.
Guess
who
came
what's
on
payback
Угадай,
кто
пришел,
кто
расплатился?
Guess
who
slide
in
that
Maybach
Угадай,
кто
скользит
в
этом
Майбахе?
Guess
who
don't
be
in
their
feelings
Угадай,
кто
не
в
своих
чувствах?
Only
for
the
fittest,
shredded,
nigga
eight
pack
Только
для
сильнейшего,
изрезанного,
ниггера
восемь
пачек.
Pull
it
up,
pull
it
up,
roll
it
up,
light
it
up
Подними,
подними,
подними,
подними,
подожги.
I
gotta
tighten
up,
shine
on
'em,
tell
'em
lighten
up
Я
должен
затянуть,
засиять
на
них,
сказать
им,
чтобы
стало
легче.
'Bout
that
action
like
I'm
Shia
LaBeouf
О
том
действии,
как
будто
я-Шайа
Лабаф.
Why
they
tryna
cage
a
lion
up?
Почему
они
пытаются
посадить
Льва
в
клетку?
All
that
plottin'
and
the
shit
they
poppin'
Все
эти
заговоры
и
дерьмо,
которое
они
вытворяют.
They
can
never
stop
us
it
was
not
enough
Они
никогда
не
смогут
остановить
нас,
этого
было
недостаточно.
City
poppin'
when
the
boy
droppin'
Город
трясется,
когда
парень
падает.
Niggas
kill
that
noise,
they
ain't
hot
as
us,
yeah
Ниггеры
убивают
этот
шум,
они
не
такие
горячие,
как
мы,
да.
SKR
SKR,
young
nigga
work
(whoo)
SKR
SKR,
Young
nigga
work
(ууу)
Switch
up
the
flow
on
the
verse
(Whoo)
Переключи
поток
на
куплет
(у-у).
Switch
up
the
pan
on
the
vert
(Whoo)
Переключи
сковороду
на
Верт
(Ууу!)
Got
it
right
outta
the
dirt
Я
выбрался
из
грязи.
Hustlin'
first
to
the
first
Спешу
первым
к
первому.
These
niggas
might
got
amnesia
У
этих
ниггеров
может
быть
амнезия.
We
never
ever
been
equal
Мы
никогда
не
были
равны.
I
do
this
here
for
my
people
Я
делаю
это
ради
своего
народа.
You
probably
work
for
them
people
Ты,
наверное,
работаешь
на
этих
людей.
Guess
who
really
know
he
got
it
Угадай,
кто
действительно
знает,
что
у
него
это
есть?
Ain't
no
doubt
about
it,
ten
toes
out
it
В
этом
нет
сомнений,
десять
пальцев
на
ногах.
Guess
who
walkin'
in
the
party
diamonds
on
me
Угадай,
кто
ходит
на
вечеринке,
бриллианты
на
мне?
I
think
I
got
them
niggas
watchin'
Кажется,
я
заставляю
ниггеров
смотреть.
I
dare
a
nigga
try
to
stop
me
Я
смею
ниггера
пытаться
остановить
меня.
I
might
just
turn
into
Rocky
Я
могу
просто
превратиться
в
Рокки.
I
might
just
turn
into
Papi
Я
могу
просто
превратиться
в
папочку.
She
tryna
play
with
the
cock-y
Она
пытается
играть
с
хуем.
Young
and
so
full
of
finesse,
young
and
so
full
of
finesse
Молод
и
полон
изящества,
молод
и
полон
изящества.
Smellin',
I
look
like
a
check,
haters
are
looking
depressed
Пахнет,
я
выгляжу
как
чек,
ненавистники
выглядят
подавленными.
Blessings
all
over
the
boy,
blessings
all
over
the
set
Благословения
по
всему
парню,
благословения
по
всему
свету.
Young
and
so
full
of
finesse,
young
and
so
full
of
finesse,
woo
Молод
и
так
полон
изящества,
молод
и
так
полон
изящества,
у-у!
I've
been
told
to
go
bad
Мне
говорили,
что
мне
плохо.
Free
smokin',
no
pass
Бесплатно
курю,
без
пропуска.
Guess
who
took
it
independent
Угадай,
кто
это
сделал?
Takin'
care
of
business,
now
I'm
on
the
gas
Забочусь
о
делах,
теперь
я
на
заправке.
Guess
who
back
on
their
windpipe
Угадай,
кто
вернулся
на
заводную
трубу?
Back
to
back
what
that
Bent'
like
Спина
к
спине,
что
это
изгибается,
как
Back
to
poppin'
like
Oxycontin
Обратно,
чтобы
хлопать,
как
оксиконтин?
Got
a
track
I'm
knockin'
after
midnight
У
меня
есть
трек,
который
я
стучу
после
полуночи.
Guess
who
grippin'
that
flavor
Угадай,
кто
уловил
этот
вкус?
Talkin'
beef
and
get
cater
Болтаем
с
говядиной
и
угождаем.
Mention
me,
you
get
major
Вспомни
обо
мне,
ты
становишься
главным.
I
fucked
her
once
and
you
paid
her
Я
трахнул
ее
однажды,
и
ты
заплатил
ей.
I
let
it
loose,
what
you
savin'
Я
отпускаю
все,
что
ты
хранишь.
I'm
in
the
coupe,
I'm
crusadin'
Я
в
купе,
я
веду
крестовый
поход.
You
better
come
get
your
lady
Тебе
лучше
пойти
за
своей
девушкой.
She
been
on
my
dick
now
lately
Она
была
на
моем
члене
в
последнее
время.
Guess
who
came
with
that
bag,
guess
who
came
in
that
Jag
Угадай,
кто
пришел
с
сумкой,
Угадай,
кто
пришел
в
том
Ягуаре?
Guess
who
came
to
the
club,
just
to
fuck
it
up,
make
a
hater
mad
Угадай,
кто
пришел
в
клуб,
чтобы
все
испортить,
свести
с
ума
ненавистника?
Guess
who
came
in
that
Benz,
but
he
leavin'
in
the
Wraith
Угадай,
кто
пришел
в
тот
"Бенц",
но
он
ушел
в
"Рейфах".
Guess
who
kept
it
one
K,
guess
who
never
lost
faith
Угадай,
кто
держал
ее
на
K,
Угадай,
кто
никогда
не
терял
веру.
If
there's
a
will,
there's
a
way,
count
a
mill,
say
good
grace
Если
есть
воля,
есть
способ,
пересчитай
миллион,
скажи:
"благодать!"
I
can
see
it
in
your
face,
I
can
tell
you're
a
snake
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
я
могу
сказать,
что
ты
змея.
Gucci,
Gucci
on
my
collar,
make
a
new
deposit
when
I'm
at
the
bank
Гуччи,
Гуччи
на
моем
воротнике,
сделай
новый
вклад,
когда
я
в
банке.
Used
to
whip
in
that
Impala,
now
I
got
a
dollar,
ain't
nobody
safe
Когда-то
я
вцепился
в
Импалу,
теперь
у
меня
есть
доллар,
и
никто
не
в
безопасности.
Relax,
relax,
relax,
relax
Расслабься,
расслабься,
расслабься,
расслабься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.