Lyrics and translation Ace Hood - Halucination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
Bless
Боже,
Благослови!
The
Renegades
Отступники.
Strange
sensations
Странные
ощущения.
Hallucinations
Галлюцинации.
Mind
creations
Творения
разума.
Feeling
like
I
done
been
crucified
Такое
чувство,
будто
меня
распяли.
Haven't
been
the
same
since
my
daughter
died
С
тех
пор,
как
умерла
моя
дочь,
все
было
по-другому.
Paranormal
flourished
in
my
state
of
mind
Паранормальные
явления
расцвели
в
моем
душевном
состоянии.
Kind
of
hard
for
me
to
orchestrate
a
fuckin'
rhyme
Для
меня
сложно
организовать
гребаную
рифму.
Last
night
I
took
some
painkillers
Прошлой
ночью
я
принял
обезболивающее.
And
I
became
friends
with
a
death
dealer
И
я
подружился
с
дилером
смерти.
Couple
minutes
later
I
was
stupid
numb
Пару
минут
спустя
я
был
глупо
оцепенел.
Slowly
blinking
thinking
where
I
got
this
pistol
from
Медленно
моргаю,
думая,
откуда
у
меня
этот
пистолет?
Damn,
I
was
fucked
up
Черт
возьми,
я
был
облажан.
Still
wondering
why
my
daddy
had
abandoned
us
Все
еще
удивляюсь,
почему
мой
папа
бросил
нас.
Lost
my
dog
when
he
decided
to
put
them
hammers
up
Потерял
своего
пса,
когда
решил
поднять
молоты.
Left
the
dope
game
so
crackers
couldn't
jam
him
up
Покинул
наркоту,
чтобы
крекеры
не
смогли
заглушить
его.
Hidden
pain
off
in
my
cold
heart
Скрытая
боль
в
моем
Холодном
сердце.
These
niggas
playing
foul
like
a
false
start
Эти
ниггеры
играют
нечестно,
как
фальстарт.
Have
my
youngest
pull
your
card
like
it's
Hallmark
Пусть
моя
младшая
достанет
твою
карточку,
словно
это
знак.
Choppers
stoppin'
niggas
like
a
crossguard
Чопперы
останавливают
ниггеров,
как
кроссгард.
Strange
sensations
Странные
ощущения.
Hallucinations
Галлюцинации.
Mind
creations
Творения
разума.
Oh
Lord
I'm
a
mad
man
Боже
мой,
я
сумасшедший.
Screamin'
Starvation
to
the
motherland
Крик
голодной
Родины.
Never
money
over
brothers
man
Никогда
не
деньги
над
братьями,
чувак.
And
I
don't
think
they
understand
И
я
не
думаю,
что
они
понимают.
Hear
the
pain
as
my
soul
pour
Услышь
боль,
когда
изливается
моя
душа.
It's
like
the
Lions
when
the
Pack
roared
Это
как
Львы,
когда
стая
ревела.
Come
meet
the
last
of
a
dying
breed
Давай
встретимся
с
последним
из
умирающей
породы.
Guarantee
that
its
some
shit
you
never
seen
Гарантирую,
что
это
дерьмо,
которого
ты
никогда
не
видел.
Black
man
no
college
degree
Черный
человек
без
диплома
колледжа.
Still
I
made
a
way
for
my
mama
to
eat
И
все
же
я
сделал
так,
чтобы
моя
мама
могла
есть.
Million
dollars
made
and
I
did
it
in
peace
Миллион
долларов
заработал,
и
я
сделал
это
с
миром.
But
still
I
am
a
threat
to
the
fuckin
police
Но
я
все
равно
представляю
угрозу
для
гребаной
полиции.
I
forever
be
a
field
nigga
Я
навсегда
стану
полевым
ниггером.
As
long
as
God
with
me
I'm
gon'
deal
with
'em
Пока
Бог
со
мной,
я
буду
иметь
с
ними
дело.
Paranoia
that
only
Lord
knows
Паранойя,
которую
знает
только
Господь.
I
think
I'm
seeing
people
in
the
Phantom
Ghost
Кажется,
я
вижу
людей
в
Призрачном
призраке.
Strange
sensations
Странные
ощущения.
Hallucinations
Галлюцинации.
Mind
creations
Творения
разума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.