Lyrics and translation Ace Hood - I Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sit
back
with
this
pack
and
this
mac
on
my
lap
Я
откидываюсь
на
спинку,
с
этой
пачкой
травы
и
маком
на
коленях,
And
this
weed
that
I
breathe
that
give
me
the
shit
needed
to
be
И
эта
трава,
которой
я
дышу,
даёт
мне
то
дерьмо,
которое
нужно,
чтобы
быть
One
of
the
meanest
Mc's
on
this
earth
Одним
из
самых
злых
МС
на
этой
земле.
I'm
a
beast,
I'm
a
jerk
Я
зверь,
я
ублюдок.
I'm
a
lion,
I
lurk
Я
лев,
я
скрываюсь.
And
I
rose
from
the
dirt,
I
was
raised
in
the
church
И
я
поднялся
из
грязи,
я
был
воспитан
в
церкви.
Sunny
days,
they
would
fade
daddy
gone,
mama
work
Солнечные
дни,
они
угасали,
папы
нет,
мама
работала.
Many
nights
of
me
crying
know
the
times
will
get
worse
Много
ночей
я
плакал,
зная,
что
времена
будут
становиться
хуже.
Plus
them
bills
on
the
first,
not
a
dime
in
the
purse
Плюс
эти
счета
в
начале
месяца,
ни
копейки
в
кошельке.
Tears
falling
know
it
hurts,
you
can
feel
it
in
this
verse
Слезы
катятся,
знай,
это
больно,
ты
можешь
почувствовать
это
в
этом
куплете.
Me
and
Four
was
in
the
murk,
now
he
laying
and
in
a
hearse
Мы
с
Фором
были
в
темноте,
теперь
он
лежит
в
гробу.
I
can't
believe
it,
Lord
Jesus
reason
why
I'm
so
berserk
Я
не
могу
в
это
поверить,
Господи
Иисусе,
вот
почему
я
такой
бешеный.
Its
payback
and
I
ain't
sparin
neither
one
of
you,
word
Это
расплата,
и
я
не
пощажу
ни
одного
из
вас,
слово.
I'm
such
a
maniac
bring
it
back
on
this
beat
I
just
can't
relax
Я
такой
маньяк,
верни
это,
на
этом
бите
я
просто
не
могу
расслабиться.
I'm
hottest
not
being
modest
you
doubt
it
come
see
about
it
Я
самый
горячий,
не
скромничая,
ты
сомневаешься,
приходи
и
убедись.
It's
fuck
'em
I
mean
it
go
play
roulette
with
the
demons
К
черту
их,
я
серьёзно,
давай
играть
в
русскую
рулетку
с
демонами.
Will
not
regret
what
I'm
speaking
so
say
hello
to
the
deacon
Не
буду
сожалеть
о
том,
что
говорю,
так
что
передай
привет
дьякону.
I'm
a
2Pac
in
its
season,
a
living
Legend
in
flesh
Я
Тупак
в
своем
сезоне,
живая
легенда
во
плоти.
And
all
the
bad
you
think
of
me
you
gon'
fucking
regret
И
обо
всем
плохом,
что
ты
думаешь
обо
мне,
ты,
блядь,
пожалеешь.
I
am
the
struggle,
I
am
the
hustle,
I
do
rep
the
ghetto
Я
- борьба,
я
- суета,
я
представляю
гетто.
Fuck
the
Grammy's
I
miss
my
granny
in
heaven
she
settle
К
черту
Грэмми,
я
скучаю
по
своей
бабушке
на
небесах,
она
успокаивает.
I
don't
need
no
fucking
medal
or
the
hype
of
you
niggas
Мне
не
нужна
гребаная
медаль
или
шумиха
вокруг
вас,
нигеры.
I'm
a
killa,
I
squeeze
the
feelin
and
life
out
you
niggas
Я
убийца,
я
выжимаю
из
вас
чувства
и
жизнь,
нигеры.
Bars
after
bars,
on
some
penitentiary
sentence
Строчка
за
строчкой,
как
тюремный
срок.
I'm
the
one
you
should
worry
'bout,
but
pay
no
attention
Я
тот,
о
ком
тебе
стоит
беспокоиться,
но
не
обращай
внимания.
Till
I
show
with
them
choppers
risen
the
lord
amunition
Пока
я
не
появлюсь
с
этими
поднятыми
вертолетами,
боеприпасами
Господа.
All
the
time
that
they
doubted
me
I
am
through
with
reminiscing
Всё
то
время,
что
они
сомневались
во
мне,
я
закончил
с
воспоминаниями.
Gotta
get
it
by
any
means,
it's
my
hustlers
ambition
Должен
получить
это
любыми
средствами,
это
амбиции
моей
суеты.
Put
the
bomb
in
yo
mama
car,
when
she
crank
the
ignition
Подложи
бомбу
в
машину
твоей
маме,
когда
она
повернёт
ключ
зажигания.
(Bomb
exploding)
(Взрыв
бомбы)
And
I
am,
whatever
you
say
I
am
И
я
тот,
кем
ты
меня
называешь.
And
if
I
wasn't,
then
why
would
I
say
I
am
И
если
бы
я
не
был
им,
то
зачем
бы
я
это
говорил?
K-I-N-G,
The
king
I
am
К-О-Р-О-Л-Ь,
я
Король.
Yeah,
it's
just
the
way
it
is
Да,
всё
так
и
есть.
Cause
I
am,
whatever
you
say
I
am
Потому
что
я
тот,
кем
ты
меня
называешь.
K-I-N-G
I
am
К-О-Р-О-Л-Ь,
я
есть.
King
of
the
South
I
am
Король
Юга,
это
я.
Hood
nation
Нация
Капюшонов.
We
the
motherfuckin
best
huh
Мы,
мать
твою,
лучшие,
а?
Motherfuckin
right
I
am
Черт
возьми,
прав
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talib Kweli, Ben Folds, Tony Reyes, Alonzo Stevenson
Attention! Feel free to leave feedback.