Lyrics and translation Ace Hood - Message to the Label
Message
To
The
Label"
Сообщение
На
Этикетке".
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
Whole
lot
of
hustling,
a
whole
lot
of
grinding
Много
шума,
много
размола.
A
whole
lot
of
patience
Очень
много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
Whole
lot
of
hustling,
whole
lot
of
grinding
Куча
суеты,
куча
помола.
Whole
lot
of
patience
Много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
Whole
lot
of
grinding,
whole
lot
of
hustling
Много
помола,
много
суеты.
Whole
lot
of
patience
Много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
You
knew
better
you'd
do
better
Ты
лучше
знала,
что
поступишь
лучше.
All
these
motherfuckers
stealing
my
flow
Все
эти
ублюдки
крадут
мой
поток.
On
they
songs
lord
knows
imma
trend
setter
На
их
песнях,
Господь
знает,
я
задаю
моду.
I'm
a
neighborhood
dope
dealer
Я
соседский
наркодилер.
Mo'
whips
than
the
car
dealer
Больше,
чем
у
дилера.
You
ain't
nothing
but
a
seat
filler
Ты
всего
лишь
наполнитель
сидений.
Bars
after
bars
I'm
a
well
known
beat
killer
Бары
за
барами,
я
хорошо
известный
убийца
бит.
20
grams
for
the
chinchilla
20
грамм
для
шиншиллы.
Diamonds
cooler
than
the
windchiller
Бриллианты
круче,
чем
ветряная
мельница.
My
nigga
P
got
the
plug
on
the
villas
У
моего
ниггера
P
есть
вилка
на
виллах.
He
just
call
up
and
talk
up
[?]
Он
просто
звонит
и
говорит:
[?]
100K
for
the
weekend,
nigga
living
like
a
kingpin
100
тысяч
за
выходные,
ниггер
живет,
как
вор
вора
в
законе.
I'm
a
shark
to
you
rap
niggas
Я
акула
для
тебя,
рэп-ниггеры.
Cos
y'all
scared
of
the
deep
end
Потому
что
вы
боитесь
глубокого
конца.
So
fuck
them
niggas
not
no
apologetic
Так
что
к
черту
этих
ниггеров,
никаких
извинений.
I'm
copacetic
my
genetics
is
the
real
nigga
Я
копакетичен,
моя
генетика-настоящий
ниггер.
You
too
pathetic
where
the
medic
I'm
an
ill
nigga
Ты
слишком
жалок
там,
где
медик,
я
больной
ниггер.
Ahead
of
time,
paralyzed
don't
feel
niggas
Раньше
времени
парализованные
не
чувствуют
себя
ниггерами.
God
flow
this
the
god
flow
Бог
течет,
этот
бог
течет.
Million
dollar
convos
in
the
condo
Конвои
на
миллион
долларов
в
квартире.
Say
my
name
turn
a
lame
into
John
Doe
Произнеси
мое
имя,
преврати
неудачника
в
Джона
Доу.
When
them
shots
rain
better
have
your
poncho
Когда
будет
дождь,
лучше
возьми
свое
пончо.
Big
dog
talking
big
shit
Большая
собака
говорит
большое
дерьмо.
I
wish
a
nigga
would
on
my
wishlist
Я
бы
хотел,
чтобы
ниггер
был
в
моем
списке
желаний.
They
don't
wanna
see
me
pissed
Они
не
хотят
видеть,
как
я
злюсь.
If
I
ever
hear
a
diss
that's
a
walk
in
the
park
Если
я
когда-нибудь
услышу
диск,
это
прогулка
по
парку.
That's
a
picnic
Это
пикник.
A
nigga
sick
of
being
patient
Ниггер
устал
быть
терпеливым.
Ain't
doing
them
another
favor
Я
не
делаю
им
очередного
одолжения.
You
looking
at
the
beast
of
the
south
Ты
смотришь
на
зверя
с
юга.
And
the
words
out
my
mouth
this
a
message
to
the
label
И
слова
из
моих
уст-это
послание
лейблу.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
Whole
lot
of
hustling,
whole
lot
of
grinding
Куча
суеты,
куча
помола.
Whole
lot
of
patience
Много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
So
shut
the
fuck
up
and
let
make
it
Так
что
заткнись
и
давай
сделаем
это!
A
whole
lot
of
hustling,
a
whole
lot
of
grinding
Куча
суеты,
куча
размола.
A
whole
lot
of
patience
Очень
много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
A
whole
lot
of
grinding,
a
whole
lot
of
hustling
Много
помола,
много
суеты.
A
whole
lot
of
patience
Очень
много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
Tell
Stunna
have
the
yacht
ready
Скажи
Стунне,
чтобы
яхта
была
готова.
Tell
Diddy
I'm
ciroc
ready
Скажи
Дидди,
что
я
готов.
Pockets
fatter
than
a
pot
belly
Карманы
толще
горшка.
Young
nigga
with
the
gameplan
Молодой
ниггер
с
планом
игры.
Been
the
realest
since
I
came
in
Я
была
самой
настоящей
с
тех
пор,
как
вошла.
They
don't
want
no
problems
with
the
boy
Они
не
хотят
проблем
с
мальчиком.
I
remain
at
a
poise
like
Floyd
at
the
weigh-in
Я
остаюсь
на
плаву,
как
Флойд
на
взвешивании.
I
got
a
model
with
the
ring
side
У
меня
есть
модель
с
кольцом.
I'ma
fuck
her
on
the
king
side
Я
трахну
ее
на
стороне
короля.
And
every
nigga
that
was
hating
back
then
И
каждый
ниггер,
который
ненавидел
тогда.
Back
when
know
they
still
selling
bean
pies
Назад,
когда
знают,
что
они
все
еще
продают
бобовые
пироги.
I'm
the
nigga
that
they
wanna
be
Я
ниггер,
которым
они
хотят
быть.
I
got
the
motherfucking
recipe
У
меня
есть
чертов
рецепт.
I
be
chilling
with
the
zoes
Я
расслабляюсь
вместе
с
zoes.
I
be
cooking
up
the
flows
Я
готовлю
потоки.
Then
I
gave
it
to
the
industry
Затем
я
отдал
его
промышленности.
I'm
the
illest
no
debating
Я
самый
больной,
не
спорящий.
Hottest
in
the
making
I
should
tell
that
shit
to
Satan
Самая
горячая
штучка,
которую
я
должен
рассказать
Сатане.
Pull
up
in
the
latest
like
a
real
nigga
made
it
Подъезжай
к
последнему,
как
настоящий
ниггер.
Bought
a
crib
and
then
skated
Купил
кроватку,
а
потом
катался.
Who
the
fuck
is
underrated
ha
Кого,
блядь,
недооценивают,
ха?
I
want
a
mil
for
my
new
deal
Я
хочу
миллион
за
свое
новое
дело.
Whole
box
full
of
benadryl
Целая
коробка,
полная
бенадрила.
Cos
these
lame
niggas
sick
on
me
Потому
что
эти
убогие
ниггеры
меня
достали.
And
when
I
die
have
this
playing
at
my
ceremony
И
когда
я
умру,
Сыграй
это
на
моей
церемонии.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
A
whole
lot
of
hustling,
a
whole
lot
of
grinding
Куча
суеты,
куча
размола.
A
whole
lot
of
patience
Очень
много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
So
shut
the
fuck
up
and
lets
make
it
Так
что
заткнись
и
давай
сделаем
это!
A
whole
lot
of
hustling,
a
whole
lot
of
grinding
Куча
суеты,
куча
размола.
A
whole
lot
of
patience
Очень
много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
A
whole
lot
of
grinding,
a
whole
lot
of
hustling
Много
помола,
много
суеты.
A
whole
lot
of
patience
Очень
много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
Nigga
this
greatness,
nigga
we
made
it
Ниггер,
это
величие,
ниггер,
мы
сделали
это.
Nigga
this
greatness,
nigga
this
greatness
Ниггер,
это
величие,
ниггер,
это
величие.
Whole
lot
of
hustling,
a
whole
lot
of
grinding
Много
шума,
много
размола.
A
whole
lot
of
patience
Очень
много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
A
whole
lot
of
hustling,
a
whole
lot
of
grinding
Куча
суеты,
куча
размола.
A
whole
lot
of
patience
Очень
много
терпения.
Greatness,
nigga
this
greatness
Величие,
ниггер,
это
величие.
So
shut
the
fuck
up
and
let
make
it
Так
что
заткнись
и
давай
сделаем
это!
So
shut
the
fuck
up
and
let
make
it
Так
что
заткнись
и
давай
сделаем
это!
Let
me
make
it,
greatness
Позволь
мне
сделать
это,
величие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.