Ace Hood - Real Big - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ace Hood - Real Big




Real Big
По-крупному
Niggas ain't shit, hoes ain't either
Эти нигеры ничтожества, как и эти шлюхи
We just tryna fuck it while you steady tryna keep her
Мы просто хотим трахнуть их, пока ты пытаешься их удержать
Spot that ass like a cheetah, Kray you know I see you
Высматриваю эту задницу, как гепард, Крэй, ты знаешь, я тебя вижу
Speak into my mic and you'll be added as a feature
Скажи что-нибудь в мой микрофон, и ты станешь гостем на треке
So you say your name's Tamica, black and Puerta Rica
Итак, ты говоришь, тебя зовут Тамика, чернокожая пуэрториканка
It's really nice to meet you, ass fatter than Serena
Очень приятно познакомиться, задница толще, чем у Серены
I should serve you West Sepina, deliver you the penis
Я должен угостить тебя Западной Сепиной, доставить тебе свой член
It's mister do it bigger than them niggas with a Visa
Это мистер "делаю всё по-крупному", больше, чем эти нигеры с Визой
Call her beamer ballerina, it's tipping through the city
Зову её "балерина в бимере", рассекаем по городу
Got hundreds and them 50s ever pocket of them Vickeys
Сотни и пятидесятки в каждом кармане моих Вики
Bout my bread like I'm Jiffy, V S O P Remy
Занимаюсь своим баблом, как Джиффи, V S O P Remy
Bitch I do it bigger than an 18 wheeler semi
Сучка, я делаю всё по-крупному, больше, чем 18-колесный грузовик
That's that Broward County in me
Это во мне округ Бровард
Hottest nigga simply
Самый горячий нигер, просто
All these diamonds on me it done got a nigga trembling
Все эти бриллианты на мне заставляют меня дрожать
Bitch I do it real big, diamonds real big
Сучка, я делаю всё по-крупному, бриллианты настоящие
I show you how to do it, pay me close attention
Я покажу тебе, как это делается, смотри внимательно
Ok my plane just landed
Хорошо, мой самолет только что приземлился
Still on that fly shit
Все еще на высоте
Every dollar made, got to save for that high stitch
Каждый заработанный доллар должен быть отложен на дорогие шмотки
Ask me what I'm on and I tell em get rich
Спроси меня, чем я занимаюсь, и я скажу тебе: "Разбогатей"
Nothing for them bitches they get only this dick
Ничего для этих сучек, они получают только мой член
Now how we do it (real big)
Как мы это делаем (по-крупному)
Now how we do it (real big)
Как мы это делаем (по-крупному)
How we roll (real big)
Как мы живем (по-крупному)
Bitch I do it real big
Сучка, я делаю всё по-крупному
Ok now big is how I got to do
Хорошо, теперь по-крупному - это то, как я должен делать
Riding on them double deuce
Катаюсь на 22-х дюймовых дисках
Pistol on my lap, you run up on me get your inner view
Пистолет у меня на коленях, подойдешь ко мне - увидишь свои кишки
Bitches they so gullible, you see what the seven do
Сучки такие доверчивые, ты видишь, что делает семерка
I just lost the top like earning beads at a festival
Я только что потерял крышу, как будто собираю бусы на фестивале
Back up in it, what it do
Вернулся в игру, как дела?
I am so ahead of you
Я так далеко впереди тебя
Oh I mean ahead of y'all, fly nigga protocol
О, я имею в виду впереди вас всех, крутой нигерский протокол
Flying in that double R, cooling with that other broad
Летаю на Роллс-ройсе, охлаждаюсь с другой телкой
Kick her to the curb I hear she going through her peri-yard
Выкидываю её на обочину, слышу, что у нее месячные
Man I can't stand it, flyest on my campus
Чувак, я не могу это выносить, самый крутой на моем районе
See a nigga swag all in like the Hamptons
Вижу, как мой стиль проникает повсюду, как в Хэмптоне
Talk about the money and how I can go expand it
Говорю о деньгах и о том, как я могу их преумножить
Understand it, million dollar standards
Пойми это, миллионные стандарты
No tool box, but rolling with the hammer
Нет ящика с инструментами, но иду с молотком
Straight bars, ain't talking bout the slammer
Чистый рэп, не говорю о тюрьме
Nigga sleep, poke your ass, I'm your pajamas
Нигеры спят, пну тебя под зад, я твоя пижама
I'm a star, bitch go and get your camera
Я звезда, сучка, иди и возьми свою камеру





Writer(s): Antoine Mccolister, Carl E. Mccormick


Attention! Feel free to leave feedback.