Lyrics and translation Ace Of Hearts - Queen of Everything
Every
day
you
say
the
same
Каждый
день
ты
говоришь
одно
и
то
же,
That
life
is
but
a
children's
game
что
жизнь-всего
лишь
детская
игра.
In
the
darkness
of
your
thoughts
Во
тьме
твоих
мыслей
You
grab
a
noose
with
double
knots
Ты
хватаешь
петлю
с
двойным
узлом.
Call
attention
only
twice
Вызовите
внимание
только
дважды
These
desperate
calls
on
weighted
dice
Эти
отчаянные
звонки
на
взвешенные
кости
Obstacles
monopolized
Препятствия
монополизированы
Staring
you
back
down
to
size
Смотрю,
как
ты
возвращаешься
в
размер.
The
Queen
of
Everything,
just
sitting
on
your
throne
Королева
всего
сущего,
просто
сидящая
на
твоем
троне.
You're
so
surrounded,
you'll
never
be
alone
Ты
так
окружен,
что
никогда
не
будешь
одинок.
Soon
you'll
realize
you
can't
just
fill
the
void
Скоро
ты
поймешь,
что
не
можешь
просто
заполнить
пустоту.
A
child
who
won't
resist
the
other
toys
Ребенок,
который
не
будет
сопротивляться
другим
игрушкам.
Look
me
dead
straight
in
the
eyеs
Посмотри
мне
прямо
в
глаза.
And
tell
me
you're
not
full
of
liеs
И
скажи
мне,
что
ты
не
полон
лжи.
Cast
me
out
to
sea
again
Брось
меня
снова
в
море.
This
is
where
my
end
begins
Здесь
начинается
мой
конец.
Moving
on,
just
send
me
prayers
Двигаясь
дальше,
просто
пошли
мне
молитвы.
Or
leave
me
now
without
a
care
Или
оставь
меня
в
покое.
Just
leave
everything
behind
Просто
оставь
все
позади.
I'll
never
get
you
off
my
mind
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Queen
of
Everything,
just
sitting
on
your
throne
Королева
всего
сущего,
просто
сидящая
на
своем
троне.
You're
so
surrounded,
you'll
never
be
alone
Ты
так
окружен,
что
никогда
не
будешь
одинок.
Soon
you'll
realize
you
can't
just
fill
the
void
Скоро
ты
поймешь,
что
не
можешь
просто
заполнить
пустоту.
A
child
who
won't
resist
the
other
toys
Ребенок,
который
не
будет
сопротивляться
другим
игрушкам.
Call
me
out
and
tell
me
how
you
have
everything
figured
out
Позвони
мне
и
расскажи,
как
ты
все
выяснил.
Once
you
were
my
everything
and
now
you're
every
single
doubt
Когда-то
ты
была
для
меня
всем,
а
теперь
ты-все
мои
сомнения.
So
you
say
you're
better
off,
but
you
treat
me
like
Pandora's
box
Ты
говоришь,
что
тебе
лучше,
но
обращаешься
со
мной,
как
с
ящиком
Пандоры.
Exit
here,
it's
my
escape
but
I'll
never
understand
Выход
отсюда,
это
мой
побег,
но
я
никогда
не
пойму
этого.
The
Queen
of
Everything,
just
sitting
on
your
throne
Королева
всего
сущего,
просто
сидящая
на
твоем
троне.
You're
so
surrounded,
you'll
never
be
alone
Ты
так
окружен,
что
никогда
не
будешь
одинок.
Soon
you'll
realize
you
can't
just
fill
the
void
Скоро
ты
поймешь,
что
не
можешь
просто
заполнить
пустоту.
A
child
who
won't
resist
the
other
toys
Ребенок,
который
не
будет
сопротивляться
другим
игрушкам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.