Lyrics and translation Ace of Base - Don't Turn Around (Radio Groove Mix)
Don't Turn Around (Radio Groove Mix)
Не Оборачивайся (Radio Groove Mix)
Don't
tell
me
that
you
wanna
leave
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh)
Не
говори
мне,
что
хочешь
уйти
(эй,
эй,
эй,
эй-о)
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh)
Ого,
оу,
оу,
оу-оу
If
you
wanna
leave,
I
won't
beg
you
to
stay
Если
ты
хочешь
уйти,
я
не
буду
умолять
тебя
остаться
And
if
you
gotta
go,
darling,
maybe
it's
better
that
way
И
если
тебе
пора
идти,
дорогая,
возможно,
так
будет
лучше.
I'm
gonna
be
strong,
I'm
gonna
be
fine
Я
буду
сильным,
со
мной
все
будет
в
порядке
Don't
worry
about
this
heart
of
mine
Не
волнуйся
об
этом
моем
сердце
Walk
out
that
door,
see
if
I
care
Выйдите
из
этой
двери,
посмотрите,
волнует
ли
меня
But
don't
turn
around
'cause
you're
gonna
see
my
heart
breaking
Но
не
оборачивайся,
потому
что
ты
увидишь,
как
мое
сердце
разбивается.
Don't
turn
around,
I
don't
want
you
seeing
me
cry
Не
оборачивайся,
я
не
хочу,
чтобы
ты
видел,
как
я
плачу.
Just
walk
away,
it's
tearing
me
apart
that
you're
leaving
Просто
уходи,
меня
разрывает
на
части,
что
ты
уходишь
I'm
letting
you
go,
but
I
won't
let
you
know
Я
отпускаю
тебя,
но
не
дам
тебе
знать
I
won't
let
you
know
Я
не
дам
тебе
знать
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh
Ого,
оу,
оу,
оу-оу
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh
Ого,
оу,
оу,
оу-оу
I
won't
miss
your
arms
around
me
Я
не
буду
скучать
по
твоим
объятиям
Holding
me
tight
(holding
me
tight)
Крепко
держи
меня
(крепко
держи
меня)
And
if
you
ever
think
about
me
И
если
ты
когда-нибудь
подумаешь
обо
мне
Just
know
that
I'll
be
alright
(I'll
be
alright)
Просто
знай,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
(со
мной
все
будет
в
порядке)
I'm
gonna
be
strong,
I'm
gonna
be
fine
Я
буду
сильным,
со
мной
все
будет
в
порядке
Don't
worry
about
this
heart
of
mine
Не
волнуйся
об
этом
моем
сердце
I
will
survive,
I'll
make
it
through
Я
выживу,
я
переживу
это
I'll
even
learn
to
live
without
you
Я
даже
научусь
жить
без
тебя
Don't
turn
around
'cause
you're
gonna
see
my
heart
breaking
Не
оборачивайся,
потому
что
ты
увидишь,
как
мое
сердце
разбивается.
Don't
turn
around,
I
don't
want
you
seeing
me
cry
Не
оборачивайся,
я
не
хочу,
чтобы
ты
видел,
как
я
плачу.
Just
walk
away,
it's
tearing
me
apart
that
you're
leaving
Просто
уходи,
меня
разрывает
на
части,
что
ты
уходишь
I'm
letting
you
go,
but
I
won't
let
you
know
Я
отпускаю
тебя,
но
не
дам
тебе
знать
I
wish
I
could
scream
out
loud
that
I
love
you
Мне
бы
хотелось
кричать
вслух,
что
я
люблю
тебя
I
wish
I
could
say
to
you,
"Don't
go"
Я
хотел
бы
сказать
тебе:
Не
уходи.
As
he
walks
away,
he
feels
the
pain
getting
strong
Уходя,
он
чувствует,
как
боль
становится
сильнее.
People
in
your
life,
they
don't
know
what's
going
on
Люди
в
твоей
жизни
не
знают,
что
происходит.
Too
proud
to
turn
around
Слишком
горд,
чтобы
развернуться
Don't
turn
around
'cause
you're
gonna
see
my
heart
breaking
Не
оборачивайся,
потому
что
ты
увидишь,
как
мое
сердце
разбивается.
Don't
turn
around,
I
don't
want
you
seeing
me
cry
Не
оборачивайся,
я
не
хочу,
чтобы
ты
видел,
как
я
плачу.
Just
walk
away,
it's
tearing
me
apart
that
you're
leaving
Просто
уходи,
меня
разрывает
на
части,
что
ты
уходишь
I'm
letting
you
go
я
отпускаю
тебя
Baby,
don't
turn
around
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh)
Детка,
не
оборачивайся
(эй,
эй,
эй,
эй-о)
Don't
turn
around
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh)
Не
оборачивайся
(эй,
эй,
эй,
эй-о)
Just
walk
away,
hey
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh)
Просто
уходи,
эй
(эй,
эй,
эй,
эй-о)
It's
tearing
me
apart
that
you're
leaving
Меня
разрывает
на
части
то,
что
ты
уходишь
I'm
letting
you
go
я
отпускаю
тебя
Don't
turn
around
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh)
Не
оборачивайся
(эй,
эй,
эй,
эй-о)
Don't
turn
around
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh)
Не
оборачивайся
(эй,
эй,
эй,
эй-о)
Just
walk
away
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh)
Просто
уходи
(эй,
эй,
эй,
эй-о)
Don't
turn
around
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh)
Не
оборачивайся
(эй,
эй,
эй,
эй-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Warren, Albert Hammond
Attention! Feel free to leave feedback.