Acero Figueroa - Alma Gemela - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Acero Figueroa - Alma Gemela




Alma Gemela
Soulmate
Te contaré la historia que cambio mi vida
Let me tell you the story that changed my life
Yo que pensaba que el amor me abandono
I, who thought love had abandoned me
Un ángel llegó ni corazón de forma repentina
An angel arrived in my heart, suddenly
Y con su sonrisa angelical me enamoro
And with your angelic smile, you made me fall in love
Era difícil no dejar de contemplar
It was hard not to keep gazing at
Los ojos más hermoso de este sistema solar
The most beautiful eyes in this solar system
Su sonrisa me transportaba
Your smile transported me
A otro mundo de sueños del cual ya no quieres despertar
To another world of dreams, from which you never want to wake
La noches de rutinas abrazado en el balcón
Routine nights, embraced on the balcony
Me apretaba los brazos y en tus ojos la emoción
You squeezed my arms, and in your eyes, the emotion
No me importaba el frío, no me importaba nada
I didn't care about the cold, I didn't care about anything
Al consentir tu pelo se aceleraba mi corazón
As I caressed your hair, my heart raced
Siento como tu mirada me provoca
I feel how your gaze provokes me
La misma sensación me pasa cuando tu me tocas
The same sensation happens when you touch me
Sigo pensando que mi mente esta loca
I keep thinking my mind is crazy
Con la excusa de pasarte mi chicle a tu boca
With the excuse of passing my gum to your mouth
Paso por nuestra esquina y recuerdo el primer beso
I pass by our corner and remember the first kiss
22 de Noviembre nunca me olvido de eso
November 22nd, I will never forget that
No se como paso, no se cual fue proceso
I don't know how it happened, I don't know what the process was
Eres una cárcel y en ti me encuentro preso
You are a prison, and in you, I find myself captive
Tu! Mi alma gemela solo tu tu
You! My soulmate, only you
Quien Me da la felicidad
The one who gives me happiness
No olvides que eres mi luz
Don't forget that you are my light
Quien brilla en mi oscuridad
The one who shines in my darkness
Mi alma gemela solo tu tu
My soulmate, only you
Quien me da la felicidad
The one who gives me happiness
Eres mi todo simplemente tu
You are my everything, simply you
La que yo siempre voy amar
The one I will always love
Mira tu dedo anular y si por motivo
Look at your ring finger, and if for some reason
La piedra de tu anillo empieza a brillar
The stone in your ring starts to shine
Están solo una señal es la promesa que hice
It's just a sign, it's the promise I made
Que yo por siempre te voy a amar
That I will love you forever
La vida a tu lado es color de rosa
Life by your side is rose-colored
Por eso sueño con que un día seas mi esposa
That's why I dream that one day you'll be my wife
En ocasiones te regalo rosas
Sometimes I give you roses
Le doy gracias a Dios por darme una novia tan hermosa
I thank God for giving me such a beautiful girlfriend
Tenemos historia escrita sentados en la escalera
We have a history written, sitting on the stairs
Donde bese tu boca y tu cuello por vez primera
Where I kissed your mouth and your neck for the first time
Donde sentí los roses de tu piel
Where I felt the brushes of your skin
Y esos secretos que solo tu y yo podemos saber
And those secrets that only you and I can know
Me siento afortunado tu eres mi fortuna
I feel fortunate, you are my fortune
Los 2 sentados en el lago contemplando la luna
The two of us sitting by the lake, contemplating the moon
Me pones a delirar con tu ternura
You make me delirious with your tenderness
Yo soy tu camilo y tu eres mi Eva Luna
I am your Camilo, and you are my Evaluna
Quiero sentir tu cuerpo mientras el alma me llena
I want to feel your body while my soul fills up
Que beses con pasión que nada te de pena
That you kiss with passion, let nothing shame you
Explorar tu piel tan suave como la seda
To explore your skin, as soft as silk
Y hacerte el amor mientras escuchamos Andrés Cepeda
And make love to you while we listen to Andrés Cepeda
Que visitemos juntos Londres, París, Marbella
That we visit London, Paris, Marbella together
Santorini, Quisqueya Bahamas y Venezuela
Santorini, Quisqueya, Bahamas, and Venezuela
De paso por Colombia a visitar tu abuela
Passing through Colombia to visit your grandmother
Abrazarla y decirle que tu eres mi alma gemela
To hug her and tell her that you are my soulmate
Yo también me imagino en París
I also imagine myself in Paris
Ya que tenemos fotos en Miami
Since we have photos in Miami
Por favor regresa y ponte pa′ mi
Please come back and be mine
Yo soy tu papi y tu eres mi mami
I am your daddy, and you are my mommy
Tu! Mi alma gemela solo tu tu
You! My soulmate, only you
Quien Me da la felicidad
The one who gives me happiness
No olvides que eres mi luz
Don't forget that you are my light
Quien brilla en mi oscuridad
The one who shines in my darkness
Mi alma gemela solo tu tu
My soulmate, only you
Quien me da la felicidad
The one who gives me happiness
Eres mi todo simplemente tu
You are my everything, simply you
La que yo siempre voy amar.
The one I will always love.





Writer(s): Joan Figueroa, Miguel López, Yovanny Martínez Gómez


Attention! Feel free to leave feedback.