Still Get Weak -
Acey
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Get Weak
Still Get Weak
Had
you
all
on
my
mind
for
a
week
now
Du
warst
die
ganze
Woche
in
meinem
Kopf
No,
I'm
not
the
one
that
you
can
keep
down
Nein,
ich
bin
nicht
der,
den
du
klein
kriegst
Yeah
I
made
mistakes
and
I
can
see
now
Ja,
ich
hab
Fehler
gemacht,
jetzt
seh'
ich's
ein
Is
it
too
late
now
for
me
to
reach
out?
Ist
es
schon
zu
spät,
dass
ich
mich
meld'?
This
ain't
like
me
tryna
come
out
the
blue
Das
ist
nicht
meine
Art,
aus
dem
Nichts
aufzutauchen
This
is
what
a
real
man
does
when
he
do
what
he
do
Das
tut
ein
echter
Mann,
wenn
er
handelt
And
a
real
man
knows
that
you're
not
one
to
lose
Und
ein
echter
Mann
weiß,
dass
man
dich
nicht
verliert
This
is
what
a
real
man
does
when
he's
gotta
prove
Das
tut
ein
echter
Mann,
wenn
er
was
beweisen
muss
I
still
get
weak,
I
still
get
weak
for
you
Ich
werd'
noch
schwach,
ich
werd'
noch
schwach
wegen
dir
(I
still
get
weak
for
you)
(Ich
werd'
noch
schwach
wegen
dir)
I
still
get
weak,
I
still
get
weak
for
you
Ich
werd'
noch
schwach,
ich
werd'
noch
schwach
wegen
dir
Girl
I
still
get
weak
Mädchen,
ich
werd'
noch
schwach
Do
you
think
'bout
me?
Denkst
du
noch
an
mich?
If
I'm
not
what
you
need
then
C'est
La
Vie
Bin
ich
nicht,
was
du
brauchst,
dann
c'est
la
vie
I
can
chase
but
I
can't
leave
Ich
kann
jagen,
doch
nicht
gehen
I
can't
wait
for
make
believe
Ich
kann
nicht
auf
Märchen
warten
Only
get
what
you
take
from
me
Du
kriegst
nur,
was
du
mir
nimmst
Take
time
get
a
break
from
me
Nimm
dir
Zeit,
geh
auf
Abstand
Even
I
need
space
from
me
Sogar
ich
brauch
Raum
vor
mir
This
aint
like
me
to
say
the
least
Das
ist
nicht
meine
Art,
gelinde
gesagt
This
ain't
like
me
tryna
come
out
the
blue
Das
ist
nicht
meine
Art,
aus
dem
Nichts
aufzutauchen
This
is
what
a
real
man
does
when
he
do
what
he
do
Das
tut
ein
echter
Mann,
wenn
er
handelt
And
a
real
man
knows
that
you're
not
one
to
lose
Und
ein
echter
Mann
weiß,
dass
man
dich
nicht
verliert
This
is
what
a
real
man
does
when
he's
gotta
prove
Das
tut
ein
echter
Mann,
wenn
er
was
beweisen
muss
I
still
get
weak,
I
still
get
weak
for
you
Ich
werd'
noch
schwach,
ich
werd'
noch
schwach
wegen
dir
(I
still
get
weak
for
you)
(Ich
werd'
noch
schwach
wegen
dir)
I
still
get
weak,
I
still
get
weak
for
you
Ich
werd'
noch
schwach,
ich
werd'
noch
schwach
wegen
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Richard David White
Attention! Feel free to leave feedback.