Aceyalone - Leanin' on Slick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aceyalone - Leanin' on Slick




Leanin' on Slick
Опираясь на удачу
That man'll sell his soul to the devil
Этот парень продаст душу дьяволу,
As long as the devil had
Если у дьявола будет
Something that was super bad
Что-то супер крутое.
That woman swear she on another level
Эта женщина клянётся, что она на другом уровне.
I know, I know, as long as that level had
Я знаю, я знаю, если на этом уровне есть
Something that was super bad
Что-то супер крутое.
Drinking, gambling, smoking, sinning
Пьянство, азартные игры, курение, грехи
Has no end and has no beginning
Не имеют ни конца, ни начала.
Fornicating and motivating beautiful women
Соблазнять и мотивировать красивых женщин,
Laughing and grinning as long as you're winning
Смеяться и ухмыляться, пока ты выигрываешь.
(Hook)
(Припев)
Leanin' on slick, leanin' on slick
Опираясь на удачу, опираясь на удачу,
Leanin' on slick, leanin' on slick
Опираясь на удачу, опираясь на удачу,
Leanin' on slick, leanin' on slick
Опираясь на удачу, опираясь на удачу,
Leanin' on slick, leanin' on slick
Опираясь на удачу, опираясь на удачу,
(2)
(2)
He said "I take it like I can get it
Он сказал: беру всё, что могу получить,
As long as I get it fast
Пока я получаю это быстро,
And I'm working with the superbad
И я работаю с супер крутым."
She said "I make money every minute"
Она сказала: зарабатываю деньги каждую минуту,"
Said "Baby, I get it fast
Сказала: "Детка, я получаю это быстро,
Cause I'm working with the superbad
Потому что я работаю с супер крутым."
Yeah, move it, shake it, bring on home the bacon
Да, двигайся, трясись, тащи домой денежки,
It's not just me, but you're so mistaken
Дело не только во мне, ты ошибаешься,
Look, I'm a made man all into making
Смотри, я крутой парень, делающий деньги,
The world is a maggot trick all for the taking
Мир это личинка, которую можно взять.
(Hook)
(Припев)
(3)
(3)
I don't turn nothing down but my collar
Я ничего не отвергаю, кроме своего воротника,
Holler at your folks, tell em I'm about dollars
Крикни своим, скажи им, что я за деньгами,
A life of bullshit ain't too much to swallow
Жизнь из дерьма не так уж сложно проглотить,
Leanin' on the slick, slick leanin' on the Prada
Опираясь на удачу, удача опирается на Prada.
Role model? Nah, the whole bottle
Образец для подражания? Нет, всю бутылку,
Palette on idol, that stuff bravado
Палитра на идола, это бравада.
(Hook)
(Припев)
(4)
(4)
That man'll sell his soul to the devil
Этот парень продаст душу дьяволу,
As long as the devil had
Если у дьявола будет
Something that was super bad
Что-то супер крутое.
That woman swear she on another level
Эта женщина клянётся, что она на другом уровне.
I know, I know, as long as that level had
Я знаю, я знаю, если на этом уровне есть
Something that was super bad
Что-то супер крутое.
He said "I take it like I can get it
Он сказал: беру всё, что могу получить,
As long as I get it fast
Пока я получаю это быстро,
And I'm working with the superbad
И я работаю с супер крутым."
She said "I make money every minute"
Она сказала: зарабатываю деньги каждую минуту,"
Said "Baby, I get it fast
Сказала: "Детка, я получаю это быстро,
Cause I'm working with the superbad
Потому что я работаю с супер крутым."
(Hook)
(Припев)





Writer(s): HAYES EDWIN M, TAYLOR STEFON CHINA


Attention! Feel free to leave feedback.