Lyrics and translation Achepe feat. Akil Ammar - El Mundo Arde
El
mundo
esta
en
llamas
en
toda
su
circunferencia
Мир
в
огне
по
всей
окружности,
Y
es
verdad,
ya
no
se
llama
si
estamos
en
decadencia
И
это
правда,
уже
не
важно,
в
упадке
мы
или
нет.
Y
pareciera
que
a
nadie
le
importa
la
situacion
И
кажется,
никому
нет
дела
до
ситуации,
La
destruccion
de
algun
pais
o
las
muertes
de
mi
nacion
До
разрушения
какой-то
страны
или
смертей
в
моей.
La
gente
suele
vivir
de
promesas
en
un
sillon
Люди
живут
обещаниями,
сидя
в
кресле,
En
un
avion
de
mentiras
mirando
la
television
В
самолете
лжи,
смотря
телевизор.
Y
somos
presos,
presas
de
un
gran
cazador
И
мы
пленники,
пленницы
великого
охотника,
Pero
mi
triunfo
resurge
de
las
cenizas
de
mi
error
Но
мой
триумф
восстает
из
пепла
моих
ошибок.
Y
no
culpes
a
nadie
de
las
malas
decisiones
И
не
вини
никого
в
плохих
решениях,
Depende
de
ti
de
tu
vida
tus
acciones
Всё
зависит
от
тебя,
от
твоей
жизни,
твоих
действий.
Todo
lo
que
existe
cambia,
el
cuerpo,
el
dinero
Всё,
что
существует,
меняется:
тело,
деньги,
El
clima,
los
placeres,
vamos
todo
es
pasajero
Климат,
удовольствия,
всё
преходяще.
To-todo
es
placentero,
la
suerte
solo
es
pretexto
Всё-всё
приятно,
удача
— лишь
предлог,
Todo
empieza
por
ti
mismo,
el
existo
no
es
un
talento
Всё
начинается
с
тебя
самой,
успех
— не
талант.
A
paso
lento
deje
a
un
lado
los
tropiezos
Медленно
я
оставлял
позади
все
преткновения,
Piensa
menos
en
el
mundo
y
piensa
mas
en
tu
progreso
Думай
меньше
о
мире
и
больше
о
своём
прогрессе.
La
vida
esta
pa
vivirla
y
vivirla
bien
(para
vivirla
bien)
Жизнь
дана,
чтобы
жить,
и
жить
хорошо
(чтобы
жить
хорошо).
El
mundo
no
esta
listo
pa
verte
crecer
(para
vernos
crecer)
Мир
не
готов
видеть,
как
ты
растешь
(как
мы
растем).
Secate
el
llanto,
no
hay
tiempo
para
verlo,
Вытри
слезы,
нет
времени
на
них,
Deja
de
quejarte
y
de
buscar
consuelo,
Перестань
жаловаться
и
искать
утешения,
El
mundo
va
a
estar
si
tu
estas
bien
(si
todos
estamos
bien)
Мир
будет
в
порядке,
если
ты
в
порядке
(если
мы
все
в
порядке).
La
vida
esta
pa
vivirla
y
vivirla
bien
(para
vivirla
bien)
Жизнь
дана,
чтобы
жить,
и
жить
хорошо
(чтобы
жить
хорошо).
El
mundo
no
esta
listo
pa
verte
crecer
(para
vernos
crecer)
Мир
не
готов
видеть,
как
ты
растешь
(как
мы
растем).
Secate
el
llanto,
no
hay
tiempo
para
verlo,
Вытри
слезы,
нет
времени
на
них,
Deja
de
quejarte
y
de
buscar
consuelo,
Перестань
жаловаться
и
искать
утешения,
El
mundo
va
a
estar
si
tu
estas
bien
(si
todos
estamos
bien)
Мир
будет
в
порядке,
если
ты
в
порядке
(если
мы
все
в
порядке).
El
mundo
arde,
somos
muñecos,
con
pecho
hueco
Мир
горит,
мы
марионетки
с
пустой
грудью,
Paso
chueco,
voces
sin
eco
Кривые
шаги,
голоса
без
эха,
Piezas
y
piezas
pero
el
rompecabezas
sigue
incompleto
Кусочки
и
кусочки,
но
пазл
остается
неполным.
Vamos
entre
mieles
de
amargura
y
gula
Мы
идем
меж
медом
горечи
и
обжорства,
Helados
aunque
la
temperatura
suba
y
suba
Замороженные,
хотя
температура
растет
и
растет.
Somos
la
tortuga
versus
liebre
Мы
черепаха
против
зайца,
Somos
descarados
somos
ese
que
se
atreve
Мы
дерзкие,
мы
те,
кто
осмеливается.
Y
si
la
calle
hierbe
le
ponemos
el
sazon
И
если
улица
кипит,
мы
добавляем
специй,
Y
si
me
pongo
triste
suelto
la
imaginacion
И
если
мне
грустно,
я
отпускаю
воображение,
Y
me
subo
en
el
camion
de
los
deseos
И
сажусь
в
автобус
желаний,
Luego
libero
a
todos
mis
secretos
reos
Затем
освобождаю
всех
моих
плененных
секретов.
Afuera
todo
luce
fragil
Снаружи
все
выглядит
хрупким,
Nada
permanente
y
todo
tan
volatil
Ничего
постоянного,
и
все
так
изменчиво.
Todo
lo
que
toques
quema
Всё,
к
чему
ты
прикасаешься,
горит,
Afuera
todos
rien
en
verbena
quena
ajena
Снаружи
все
смеются
на
чужом
празднике,
Y
la
pena
va,
vestida
con
ternura
y
arrogancia
И
печаль
идет,
одетая
в
нежность
и
высокомерие,
El
mundo
se
derrite
pero
lo
miro
a
distancia
Мир
тает,
но
я
смотрю
на
него
издалека.
La
vida
esta
pa
vivirla
y
vivirla
bien
(para
vivirla
bien)
Жизнь
дана,
чтобы
жить,
и
жить
хорошо
(чтобы
жить
хорошо).
El
mundo
no
esta
listo
pa
verte
crecer
(para
vernos
crecer)
Мир
не
готов
видеть,
как
ты
растешь
(как
мы
растем).
Secate
el
llanto,
no
hay
tiempo
para
verlo,
Вытри
слезы,
нет
времени
на
них,
Deja
de
quejarte
y
de
buscar
consuelo,
Перестань
жаловаться
и
искать
утешения,
El
mundo
va
a
estar
si
tu
estas
bien
(si
todos
estamos
bien)
Мир
будет
в
порядке,
если
ты
в
порядке
(если
мы
все
в
порядке).
La
vida
esta
pa
vivirla
y
vivirla
bien
(para
vivirla
bien)
Жизнь
дана,
чтобы
жить,
и
жить
хорошо
(чтобы
жить
хорошо).
El
mundo
no
esta
listo
pa
verte
crecer
(para
vernos
crecer)
Мир
не
готов
видеть,
как
ты
растешь
(как
мы
растем).
Secate
el
llanto,
no
hay
tiempo
para
verlo,
Вытри
слезы,
нет
времени
на
них,
Deja
de
quejarte
y
de
buscar
consuelo,
Перестань
жаловаться
и
искать
утешения,
El
mundo
va
a
estar
si
tu
estas
bien
(si
todos
estamos
bien)
Мир
будет
в
порядке,
если
ты
в
порядке
(если
мы
все
в
порядке).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Malla Valle
Attention! Feel free to leave feedback.