Achepe feat. Akil Ammar - El Mundo Arde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Achepe feat. Akil Ammar - El Mundo Arde




El Mundo Arde
Мир горит
El mundo esta en llamas en toda su circunferencia
Мир в огне по всей окружности,
Y es verdad, ya no se llama si estamos en decadencia
И это правда, уже не важно, в упадке мы или нет.
Y pareciera que a nadie le importa la situacion
И кажется, никому нет дела до ситуации,
La destruccion de algun pais o las muertes de mi nacion
До разрушения какой-то страны или смертей в моей.
La gente suele vivir de promesas en un sillon
Люди живут обещаниями, сидя в кресле,
En un avion de mentiras mirando la television
В самолете лжи, смотря телевизор.
Y somos presos, presas de un gran cazador
И мы пленники, пленницы великого охотника,
Pero mi triunfo resurge de las cenizas de mi error
Но мой триумф восстает из пепла моих ошибок.
Y no culpes a nadie de las malas decisiones
И не вини никого в плохих решениях,
Depende de ti de tu vida tus acciones
Всё зависит от тебя, от твоей жизни, твоих действий.
Todo lo que existe cambia, el cuerpo, el dinero
Всё, что существует, меняется: тело, деньги,
El clima, los placeres, vamos todo es pasajero
Климат, удовольствия, всё преходяще.
To-todo es placentero, la suerte solo es pretexto
Всё-всё приятно, удача лишь предлог,
Todo empieza por ti mismo, el existo no es un talento
Всё начинается с тебя самой, успех не талант.
A paso lento deje a un lado los tropiezos
Медленно я оставлял позади все преткновения,
Piensa menos en el mundo y piensa mas en tu progreso
Думай меньше о мире и больше о своём прогрессе.
La vida esta pa vivirla y vivirla bien (para vivirla bien)
Жизнь дана, чтобы жить, и жить хорошо (чтобы жить хорошо).
El mundo no esta listo pa verte crecer (para vernos crecer)
Мир не готов видеть, как ты растешь (как мы растем).
Secate el llanto, no hay tiempo para verlo,
Вытри слезы, нет времени на них,
Deja de quejarte y de buscar consuelo,
Перестань жаловаться и искать утешения,
El mundo va a estar si tu estas bien (si todos estamos bien)
Мир будет в порядке, если ты в порядке (если мы все в порядке).
La vida esta pa vivirla y vivirla bien (para vivirla bien)
Жизнь дана, чтобы жить, и жить хорошо (чтобы жить хорошо).
El mundo no esta listo pa verte crecer (para vernos crecer)
Мир не готов видеть, как ты растешь (как мы растем).
Secate el llanto, no hay tiempo para verlo,
Вытри слезы, нет времени на них,
Deja de quejarte y de buscar consuelo,
Перестань жаловаться и искать утешения,
El mundo va a estar si tu estas bien (si todos estamos bien)
Мир будет в порядке, если ты в порядке (если мы все в порядке).
El mundo arde, somos muñecos, con pecho hueco
Мир горит, мы марионетки с пустой грудью,
Paso chueco, voces sin eco
Кривые шаги, голоса без эха,
Piezas y piezas pero el rompecabezas sigue incompleto
Кусочки и кусочки, но пазл остается неполным.
Vamos entre mieles de amargura y gula
Мы идем меж медом горечи и обжорства,
Helados aunque la temperatura suba y suba
Замороженные, хотя температура растет и растет.
Somos la tortuga versus liebre
Мы черепаха против зайца,
Somos descarados somos ese que se atreve
Мы дерзкие, мы те, кто осмеливается.
Y si la calle hierbe le ponemos el sazon
И если улица кипит, мы добавляем специй,
Y si me pongo triste suelto la imaginacion
И если мне грустно, я отпускаю воображение,
Y me subo en el camion de los deseos
И сажусь в автобус желаний,
Luego libero a todos mis secretos reos
Затем освобождаю всех моих плененных секретов.
Afuera todo luce fragil
Снаружи все выглядит хрупким,
Nada permanente y todo tan volatil
Ничего постоянного, и все так изменчиво.
Todo lo que toques quema
Всё, к чему ты прикасаешься, горит,
Afuera todos rien en verbena quena ajena
Снаружи все смеются на чужом празднике,
Y la pena va, vestida con ternura y arrogancia
И печаль идет, одетая в нежность и высокомерие,
El mundo se derrite pero lo miro a distancia
Мир тает, но я смотрю на него издалека.
La vida esta pa vivirla y vivirla bien (para vivirla bien)
Жизнь дана, чтобы жить, и жить хорошо (чтобы жить хорошо).
El mundo no esta listo pa verte crecer (para vernos crecer)
Мир не готов видеть, как ты растешь (как мы растем).
Secate el llanto, no hay tiempo para verlo,
Вытри слезы, нет времени на них,
Deja de quejarte y de buscar consuelo,
Перестань жаловаться и искать утешения,
El mundo va a estar si tu estas bien (si todos estamos bien)
Мир будет в порядке, если ты в порядке (если мы все в порядке).
La vida esta pa vivirla y vivirla bien (para vivirla bien)
Жизнь дана, чтобы жить, и жить хорошо (чтобы жить хорошо).
El mundo no esta listo pa verte crecer (para vernos crecer)
Мир не готов видеть, как ты растешь (как мы растем).
Secate el llanto, no hay tiempo para verlo,
Вытри слезы, нет времени на них,
Deja de quejarte y de buscar consuelo,
Перестань жаловаться и искать утешения,
El mundo va a estar si tu estas bien (si todos estamos bien)
Мир будет в порядке, если ты в порядке (если мы все в порядке).





Writer(s): Jorge Malla Valle


Attention! Feel free to leave feedback.