Lyrics and translation Achepe - A Ti
No
puedo
ser
tan
fuerte
pero
quiero
ser
valiente
Я
не
могу
быть
таким
сильным,
но
я
хочу
быть
смелым
Y
hoy
te
escribo
estás
palabras
porque
es
lo
que
mi
alma
siente
И
сегодня
я
пишу
тебе
эти
слова,
потому
что
это
то,
что
чувствует
моя
душа
A
ti...
A
ti
que
siempre
estás
presente
Тебе...
Тебе,
кто
всегда
рядом
A
ti...
Angel
que
me
cuidó
en
su
vientre
Тебе...
Ангелу,
который
заботился
обо
мне
в
утробе
A
ti
que
despertabas
muy
de
mañana
para
Тебе,
кто
просыпался
очень
рано,
Levantarnos
con
cariño
a
mi
y
a
mi
hermana
Чтобы
с
любовью
будить
меня
и
мою
сестру
A
ti
la
señorita
que
luchaba
con
ganas
Тебе,
барышне,
которая
боролась
с
желанием
Contra
el
tráfico
el
estrés
y
el
frío
de
toda
la
semana
С
пробками,
стрессом
и
холодом
всей
недели
Tal
vez,
el
mundo
no
es
como
lo
pinten
Может
быть,
мир
не
такой,
каким
его
рисуют
Pero
se
que
tú
amor
madre,
es
el
más
grande
que
existe
Но
я
знаю,
что
твоя
любовь,
мама,
- самая
великая,
которая
существует
Y
sé
también,
И
я
также
знаю,
Todavía
tienes
ese
sello
de
cuando
Что
у
тебя
до
сих
пор
есть
тот
след,
когда
Mis
brazos
alcanzaban
a
cubrir
tu
cuello
Мои
руки
могли
коснуться
твоей
шеи
A
ti
que,
siempre
evadiste
el
maldito
fracaso
Тебе,
кто
всегда
избегал
проклятого
провала
A
ti
que
al
hospital
corriste
por
lo
de
mi
brazo
Тебе,
кто
побежал
в
больницу
из-за
моего
перелома
руки
A
ti
que
siempre
nos
tuviste
fuerte
en
tu
regazo
Тебе,
кто
всегда
крепко
держал
нас
на
своих
коленях
Y
supiste
con
paciencia
como
dirigir
mis
pasos
И
знал
с
терпением,
как
направлять
мои
шаги
A
ti
que,
me
enseñaste
a
no
ser
callado
Тебе,
кто
научил
меня
не
молчать
Y
saber
que
lo
había
miedo
si
tú
estabas
a
mi
lado
И
знать,
что
страх
был,
если
ты
был
рядом
со
мной
Hoy
te
canta
el
niño
que
nunca
creció
y
te
va
a
cuidar
Сегодня
поет
ребенок,
который
так
и
не
вырос
и
будет
заботиться
о
тебе
Tú
me
has
dado
las
alas
que
necesito
pa′
volar
Ты
дал
мне
крылья,
которые
мне
нужны,
чтобы
летать
A
ti
que
diste
amor
sin
pensar
en
recibirlo
a
cambio
(a
cambio)
Тебе,
кто
дарил
любовь,
не
думая
получить
ее
в
ответ
(в
ответ)
A
la
que
me
enseñó
que
todo
se
puede
alcanzar
Той,
кто
научила
меня,
что
всего
можно
достичь
Diste
calor,
la
confianza
y
la
seguridad
Ты
дала
тепло,
уверенность
и
безопасность
Para
lograr
lo
que
se
encuentra
en
mi
Чтобы
добиться
того,
что
есть
во
мне
Nos
enseñaste
a
ser
humildes,
golpes
con
amor
venían
Ты
научила
нас
быть
скромными,
но
удары
с
любовью
приходили
Pero
venían
con
el
valor
que
el
precio
no
contenía
Но
они
приходили
с
ценностью,
которой
не
было
в
цене
Hoy
hemos
crecido
y
han
pasado
muchos
años
Сегодня
мы
выросли,
и
прошло
много
лет
Y
si
hacemos
algo
mal
nunca
hace
falta
un
regalo
И
если
мы
что-то
делаем
не
так,
нам
никогда
не
нужен
подарок
Perdón
si
reproché
y
si
lastimé
la
herida
abierta
Прости,
если
я
упрекал
и
причинял
боль
открытой
ране
Hoy
se
si
dan
la
espalda
tu
me
vas
a
abrir
la
puerta
Сегодня
я
знаю,
что
если
они
отвернутся,
ты
откроешь
мне
дверь
Perdóname
por
no
haber
Sido
el
gran
profesionista
Прости
меня
за
то,
что
я
не
стал
великим
профессионалом
La
vida
es
una
y
yo
jugando
a
ser
artista
Жизнь
одна,
а
я,
играю
в
артиста
Pero,
sé
que
te
sientes
orgullosa
de
tus
hombres
Но
я
знаю,
что
ты
гордишься
своими
мужчинами
Y
tus
hijas
saben
que
el
amor
tiene
tu
cara
y
nombre
И
твои
дочери
знают,
что
любовь
имеет
твое
лицо
и
твое
имя
Te
amamos,
perdonanos
es
que
Aceves
jugamos
Мы
любим
тебя,
прости
нас,
мы
были
такими
неразумными
Pero
manjar
es
cualquier
platillo
hecho
por
tus
manos
Но
деликатесом
является
любое
блюдо,
приготовленное
твоими
руками
Damos
gracias
por
esa
fuerza
y
constante
lucha
Мы
благодарим
тебя
за
эту
силу
и
постоянную
борьбу
La
que
me
apoyo
me
dirigió
y
a
la
fecha
me
escucha
За
то,
что
ты
поддерживала,
направляла
меня
и
до
сих
пор
слушаешь
меня
A
ti
mamá
la
fuerte,
responsable,
la
sensible,
Тебе,
мама,
сильной,
ответственной,
чувствительной,
Mi
combustible
para
hacer
mis
planes
imposibles
Мой
топливо
для
реализации
моих
невозможных
планов
A
ti
que
diste
amor
sin
pensar
en
recibirlo
a
cambio
(a
cambio)
Тебе,
кто
дарил
любовь,
не
думая
получить
ее
в
ответ
(в
ответ)
A
la
que
me
enseñó
que
todo
se
puede
alcanzar
Той,
кто
научила
меня,
что
всего
можно
достичь
Diste
calor,
la
confianza
y
la
seguridad
Ты
дала
тепло,
уверенность
и
безопасность
Para
lograr
lo
que
se
encuentra
en
mi...
Чтобы
добиться
того,
что
есть
во
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.