Lyrics and translation Achepe - Brisa (feat. Absa G.)
Brisa (feat. Absa G.)
Brisa (feat. Absa G.)
(Me
gusta
la
arena
del
mar)
(Мне
нравится
песок
на
море)
(Mientras
te
veo
nadar,
quiero
sentir
la
brisa)
(Я
хочу
чувствовать
бриз,
пока
ты
плаваешь)
(Me
encanta
salir
a
pasear)
(Мне
нравится
гулять)
(Y
si
me
siento
mal,
me
des
una
sonrisa)
(И
если
мне
станет
плохо,
ты
подаришь
мне
улыбку)
Vamos
pa'
la
playa,
no
más
tráete
una
toalla
Поедем
на
пляж,
только
возьми
полотенце
Tu
traje
de
baño
y
mi
camisa
de
rayas
Твой
купальник
и
мою
полосатую
рубашку
Tengo
el
plan
perfecto
así
que
cero
fallas
У
меня
идеальный
план,
так
что
не
подведи
Contigo
estoy
en
casa,
vaya
a
donde
vaya
(donde
vaya)
С
тобой
я
чувствую
себя
как
дома,
куда
бы
мы
ни
отправились
(куда
бы
мы
ни
отправились)
Esos
ojos
no
me
mienten
cuando
me
juran
Твои
глаза
не
лгут
мне,
когда
они
клянутся
Y
yo
sé
muy
bien
que
como
tú
ninguna
И
я
знаю,
что
никого
нет
лучше
тебя,
и
это
не
блажь
Me
encanta
que
seas
seria
y
madura
Мне
нравится,
что
ты
серьезная
и
взрослая
Y
también
tus
abrazos
que
todo
lo
curan
И
твои
объятия,
которые
все
лечат
Que
locura,
me
vuelas
la
cabeza
Это
безумие,
ты
сводишь
меня
с
ума
Con
tus
labios
que
parecen
de
cereza
Твоими
губами,
словно
вишня
красна
Cada
día
contigo
es
una
sorpresa
Каждый
день
с
тобой
— это
сюрприз
Dame
un
besito
sabor
a
cerveza
Поцелуй
меня,
будто
пиво,
вкусно
и
призывно
Que
llevo
rato
con
ganas
de
ver
tu
carita
al
atardecer
Я
так
давно
хотел
увидеть
твое
лицо
на
закате
Ya
le
conté
hasta
al
Achepe,
de
todo
lo
que
quiero
hacer
contigo
Я
рассказал
даже
Ачепе
все,
что
хочу
сделать
с
тобой
Recostado
en
tu
ombligo
(ombligo)
Лежа
на
твоем
животе
(животе)
Disfrutar
de
la
luna
y
que
mar
sea
testigo
Наслаждаясь
луной,
и
пусть
море
будет
свидетелем
Me
gusta
la
arena
del
mar
Мне
нравится
песок
на
море
Mientras
te
veo
nadar,
quiero
sentir
la
brisa
Я
хочу
чувствовать
бриз,
пока
ты
плаваешь
Me
encanta
salir
a
pasear
Мне
нравится
гулять
Y
si
me
siento
mal,
me
des
una
sonrisa
И
если
мне
станет
плохо,
ты
подаришь
мне
улыбку
Me
gusta
la
arena
del
mar
Мне
нравится
песок
на
море
Mientras
te
veo
nadar,
quiero
sentir
la
brisa
Я
хочу
чувствовать
бриз,
пока
ты
плаваешь
Me
encanta
salir
a
pasear
Мне
нравится
гулять
Y
si
me
siento
mal,
me
des
una
sonrisa
И
если
мне
станет
плохо,
ты
подаришь
мне
улыбку
Mamita
mira
que
diferente
el
mood
Малышка,
посмотри,
как
изменилось
настроение
De
verte
casi
desnud',
estoy
a
tus
pies
tu
Увидев
тебя
почти
обнаженной,
я
у
твоих
ног,
дорогая
Cosita
linda
en
mi
mente
siempre
tu
Только
ты
в
моих
мыслях,
дорогая
Me
tienes
bien
estupido,
me
tienes
bien
wey
Ты
сводишь
меня
с
ума,
ты
делаешь
меня
дураком
Que
lindo
fue
que
me
aceptaras
este
rol
Как
же
это
чудесно,
что
ты
согласилась
на
эту
роль
Solos
tu
y
yo,
arena,
coronitas,
el
agua
y
el
sol
Только
ты
и
я,
песок,
корониты,
вода
и
солнце
Sin
tus
jefes,
tus
carnales
y
su
mal
humor
Без
твоих
начальников,
твоих
братьев
и
их
плохого
настроения
Por
fin
solitos
mi
amor
y
así
pa'
siempre,
que
emoción
Наконец-то
мы
одни,
моя
любовь,
и
так
будет
всегда,
какое
счастье
Que
rica
tu
piel
encariñada
de
arena
Как
прекрасна
твоя
кожа,
любимая
песком
Tu
belleza
extrema,
tú
sonrisa
me
enajena
un
chingo
nena
Твоя
необыкновенная
красота,
твоя
улыбка
сводит
меня
с
ума,
детка
El
brillo
de
cuerpo,
droga
pa'
mis
venas
Блеск
твоего
тела,
наркотик
для
моих
вен
De
aquí
pa'
donde
quieras
ma',
su
majestad
ordena
Отсюда
и
куда
захочешь,
детка,
приказывай,
хозяйка
Contigo
ya
nada
me
apena
С
тобой
мне
больше
ничего
не
страшно
Contigo
to'
vale
la
pena
С
тобой
все
имеет
смысл
Un
hotel,
una
peda,
una
cena
Отель,
вечеринка,
ужин
De
aquí
pa'
donde
quieras
ma',
su
majestad
ordena
Отсюда
и
куда
захочешь,
детка,
приказывай,
хозяйка
Me
gusta
la
arena
del
mar
Мне
нравится
песок
на
море
Mientras
te
veo
nadar,
quiero
sentir
la
brisa
Я
хочу
чувствовать
бриз,
пока
ты
плаваешь
Me
encanta
salir
a
pasear
Мне
нравится
гулять
Y
si
me
siento
mal,
me
des
una
sonrisa
И
если
мне
станет
плохо,
ты
подаришь
мне
улыбку
Me
gusta
la
arena
del
mar
Мне
нравится
песок
на
море
Mientras
te
veo
nadar,
quiero
sentir
la
brisa
Я
хочу
чувствовать
бриз,
пока
ты
плаваешь
Me
encanta
salir
a
pasear
Мне
нравится
гулять
Y
si
me
siento
mal,
me
des
una
sonrisa
И
если
мне
станет
плохо,
ты
подаришь
мне
улыбку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Gilberto Salinas Garcia, Isaias Ricardo Hernandez Cruz
Album
Brisa
date of release
26-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.