Lyrics and translation Achille Lauro feat. Boss Doms - Burro e marmellata
Sta
farina
è
pura,
sì
pura,
sì
pura,
sì
fra
00
Это
мука
чистая,
да
чистая,
да
чистая,
да
между
00
Te
coi
tuoi
amici
sei
un
pollo,
sì
un
pollo,
sì
un
pollo
allo
spiedo
Ты
с
твоими
друзьями
курица,
да
курица,
да
курица
на
вертеле
I
raga
sciroppo
al
glucosio,
sciroppo
come
l'acqua
Lete
Я
raga
сироп
глюкозы,
сироп
как
вода
Lete
I
fra
ti
fanno
a
fette,
sì
fette
come
il
San
Daniele
Фра
заставляет
вас
нарезать,
да
ломтики,
как
Сан-Даниэле
Mi
si
spalma
addosso,
sì
addosso
burro
e
marmellata
Да,
масло
и
джем.
Fumo
solo
iceberg,
sì
iceberg,
fammi
un'insalata
Я
курю
только
айсберг,
да
айсберг,
сделай
мне
салат
'Sta
tipa
qui
ha
dolci,
sì
è
dolce,
sì
dolce
ciliegia
"Чикса
здесь
есть
сладости,
да
это
сладкая,
да
сладкая
вишня
Io
la
bevo
forte,
sì
forte,
tu
ti
bevi
il
deca
Я
пью
ее
крепко,
да
крепко,
ты
пьешь
Деку
No
non
spararmi,
voglio
soldi
e
grammi
Нет,
Не
стреляй
в
меня.
мне
нужны
деньги
и
граммы.
Vengono
per
farmi,
sì
vengono
per
farsi
Они
придут
ко
мне,
да
придут,
чтобы
сделать
Questa
tipa
è
un
muffin,
vogliono
scoparci
Эта
девушка-кекс.
они
хотят
нас
трахнуть.
Vestito
di
stracci,
ora
ho
orecchini
di
diamanti
Одетый
в
лохмотья,
теперь
у
меня
есть
серьги
с
бриллиантами
No,
non
spararmi
Нет,
Не
стреляй
в
меня.
Yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Pesche
sottovuoto,
sì
vuoto,
sì
vuoto
sotto
i
surgelati
Персики
в
вакуумной
упаковке,
да
пустота,
да
пустота
под
замороженные
продукты
Questa
roba
sì
è
buona,
sì
è
buona,
latte
e
cereali
Этот
материал
да
хорошо,
да
хорошо,
молоко
и
крупы
E
il
mio
fratellino
OGM,
omogeneizzati
И
мой
младший
брат
ГМО,
детское
питание
Oggi
sto
leggero
leggero,
scalo
i
carboidrati
Сегодня
я
легковес,
я
пересаживаю
углеводы
Siamo
tutti
fatti,
sì
senza
magliette,
sò
caramellato
Мы
все
сделали,
да
без
футболок,
я
знаю,
карамельный
Sto
camminando
su
nuvole
rosa,
nuvole
di
drago
Я
иду
на
розовые
облака,
облака
дракона
Il
filo
l'ho
perso,
è
filante,
zucchero
filato
(yeah
yeah)
Нить
я
потерял
ее,
она
вертела,
сахарная
вата
(yeah
yeah)
In
testa
un
casino,
un
casino,
uovo
strapazzato
В
голове
беспорядок,
беспорядок,
яичница
No
non
spararmi,
voglio
soldi
e
grammi
Нет,
Не
стреляй
в
меня.
мне
нужны
деньги
и
граммы.
Vengono
per
farmi,
sì
vengono
per
farsi
Они
придут
ко
мне,
да
придут,
чтобы
сделать
Questa
tipa
è
un
muffin,
vogliono
scoparci
Эта
девушка-кекс.
они
хотят
нас
трахнуть.
Vestito
di
stracci,
ora
ho
orecchini
di
diamanti
Одетый
в
лохмотья,
теперь
у
меня
есть
серьги
с
бриллиантами
No,
non
spararmi
Нет,
Не
стреляй
в
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edoardo de manozzi, lauro de marinis
Attention! Feel free to leave feedback.