Lyrics and translation Achille Lauro feat. Boss Doms - Delinquente
Hooligan,
parlo
cockney
Хулиган,
говорю
на
кокни
In
macchina
in
sette,
tafferugli
В
машине
в
семером,
потасовки
Oh
sì,
cresciuti
nel
parco
О
да,
выросли
в
парке
Hyde
Park,
sto
mettendo
benzina
Гайд-парк,
я
заправляюсь
Irish
Pub,
da
una
stalla
alle
stelle
Ирландский
паб,
с
конюшни
к
звёздам
Al
bar
delle
star,
la
giacca
di
pelle
В
баре
звёзд,
кожаная
куртка
In
Paradiso
con
Kurt
В
Раю
с
Куртом
Baby
come
on
Детка,
иди
сюда
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar,
non
mi
far
litigare
Сын
Бога,
сын
бара,
не
спорь
со
мной
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
Сын
Бога,
сын
бара
Non
mi
far
litigare
Не
спорь
со
мной
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
Figlio
dei
jeans,
figlio
dei
club
Сын
джинсов,
сын
клубов
Lasciatemi
stare
Оставьте
меня
в
покое
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
Figlio
di
tro',
figli
di
star
Сын
трюмов,
сын
звёзд
Posso
ancora
guidare
Я
все
еще
могу
вести
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
Сын
Бога,
сын
бара
Lasciatemi
stare
Оставьте
меня
в
покое
Bomber
black,
stivaletto,
domenica
a
Messa,
sigaretta
Черный
бомбардировщик,
ботинок,
воскресенье
на
мессе,
сигарета
Oh
sì,
cintura
di
pelle,
serpente
О
да,
кожаный
ремень,
змея
Camicia
aperta,
delinquente
Расстегнутая
рубашка,
преступник
Occhiaie
e
Porsche,
Kate
Moss
Круги
под
глазами
и
Порше,
Кейт
Мосс
Paradiso
di
Star,
su
una
Rolls
Звездный
рай,
на
Роллсе
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar,
non
mi
far
litigare
Сын
Бога,
сын
бара,
не
спорь
со
мной
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
Сын
Бога,
сын
бара
Non
mi
far
litigare
Не
спорь
со
мной
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
Figlio
dei
jeans,
figlio
dei
club
Сын
джинсов,
сын
клубов
Lasciatemi
stare
Оставьте
меня
в
покое
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
Figlio
di
tro',
figli
di
star
Сын
трюмов,
сын
звёзд
Posso
ancora
guidare
Я
все
еще
могу
вести
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
Сын
Бога,
сын
бара
Lasciatemi
stare
Оставьте
меня
в
покое
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
(Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar)
(Сын
Бога,
сын
бара)
(Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar)
(Сын
Бога,
сын
бара)
Non
mi
far
litigare
Не
спорь
со
мной
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
(Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar)
(Сын
Бога,
сын
бара)
(Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar)
(Сын
Бога,
сын
бара)
Lasciatemi
stare
Оставьте
меня
в
покое
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
Сын
Бога,
сын
бара
Non
mi
far
litigare
Не
спорь
со
мной
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
Figlio
dei
jeans,
figlio
dei
club
Сын
джинсов,
сын
клубов
Lasciatemi
stare
Оставьте
меня
в
покое
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
Figlio
di
tro',
figli
di
star
Сын
трюмов,
сын
звёзд
Posso
ancora
guidare
Я
все
еще
могу
вести
(baby
come
on)
(детка,
иди
сюда)
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
Сын
Бога,
сын
бара
Lasciatemi
stare
Оставьте
меня
в
покое
(baby
come
on,
come
on)
(детка,
иди
сюда,
иди
сюда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.