Lyrics and translation Achille Lauro - A UN PASSO DA DIO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A UN PASSO DA DIO
В ШАГЕ ОТ БОГА
Allora
il
mondo
è
a
testa
in
giù
Итак,
мир
перевернулся
с
ног
на
голову
Avere
il
mondo
come
chi
Иметь
мир,
как
тот,
кто
Puoi
comandarlo
come
un
dio
Может
повелевать
им,
как
бог
Ma
che
mondo
è
questo
qui
Но
что
это
за
мир
такой?
Io
che
morirò
per
te
Я,
который
умру
за
тебя
E
poi
ti
ucciderò
così
А
потом
убью
тебя
вот
так
Il
paradiso
è
come
me
Рай
подобен
мне
Che
ti
mentirò,
ma
sì
Который
солжет
тебе,
ну
да
Sì,
come
non
fossi
te
Да,
как
будто
бы
ты
не
была
собой
Sì,
come
non
fossi
niente
Да,
как
будто
бы
ты
была
никем
Sì,
come
non
fosse
amore
Да,
как
будто
бы
это
не
было
любовью
Sì,
come
non
esistesse
Да,
как
будто
бы
её
не
существовало
Come
non
morisse
mai
Как
будто
бы
она
никогда
не
умирала
Come
basterà
per
te
Как
будто
бы
тебе
этого
будет
достаточно
Come
non
ti
riavrò
più
Как
будто
бы
я
тебя
больше
не
увижу
Sì,
come
non
fossi
te
Да,
как
будто
бы
ты
не
была
собой
Quindi
fammi
male,
sì
Так
причини
мне
боль,
да
Così,
è
così
Вот
так,
именно
так
Fallo
tu,
prima
di
Сделай
это
ты,
прежде
чем
Prima
che
lo
faccia
Прежде
чем
это
сделаю
Io,
a
un
passo
da
Dio,
a
un
passo
da
te
Я,
в
шаге
от
Бога,
в
шаге
от
тебя
Un
cielo
di
seta
ci
avvolge
con
sé
Шелковое
небо
окутывает
нас
собой
Come
un
anello,
come
coperte
Как
кольцо,
как
одеяло
Come
con
te,
sì,
come
sia
per
sempre
Как
с
тобой,
да,
как
будто
бы
навсегда
La
mia
vita
è
la
mia
Моя
жизнь
— это
моя
Questa
rosa
di
soldi
è
fiorita
Эта
роза
из
денег
расцвела
Ti
regalo
la
mia
Дарю
тебе
свою
Sono
il
piccolo
re
Я
— маленький
король
Siamo
lune
a
metà
Мы
— половинки
лун
Lui
è
il
suo
peggior
nemico
Он
— свой
злейший
враг
Ma
è
l'unico
amico
che
ha
Но
он
— единственный
друг,
который
у
него
есть
Sì,
lo
so
che
mi
senti
Да,
я
знаю,
что
ты
меня
слышишь
Sì,
lo
so
che
davvero
ci
sei
Да,
я
знаю,
что
ты
действительно
рядом
Come
fossimo
questi
Как
будто
бы
мы
эти
Immortali,
ma
come
gli
dei
Бессмертные,
но
как
боги
Come
fossimo
scelti
Как
будто
бы
мы
избраны
Come
fosse
lo
stesso
però
Как
будто
бы
это
то
же
самое,
однако
Non
siamo
poi
diversi
Мы
ведь
не
такие
уж
разные
Solo
il
giorno
che
non
rivivrò
Только
тот
день,
который
я
не
проживу
снова
Ma
sì,
è
così,
è
così
Но
да,
это
так,
именно
так
Fallo
tu
prima
di
Сделай
это
ты,
прежде
чем
Prima
che
lo
faccia
Прежде
чем
это
сделаю
Io,
a
un
passo
da
Dio,
a
un
passo
da
te
Я,
в
шаге
от
Бога,
в
шаге
от
тебя
Un
cielo
di
seta
ci
avvolge
con
sé
Шелковое
небо
окутывает
нас
собой
Come
un
anello
come
coperte
Как
кольцо,
как
одеяло
Come
con
te,
sì,
come
sia
per
sempre
Как
с
тобой,
да,
как
будто
бы
навсегда
Sì,
come
sia
per
sempre
Да,
как
будто
бы
навсегда
Sì,
come
sia
per
sempre
Да,
как
будто
бы
навсегда
Sì,
come
sia
per
sempre
Да,
как
будто
бы
навсегда
Io,
a
un
passo
da
Dio,
a
un
passo
da
te
Я,
в
шаге
от
Бога,
в
шаге
от
тебя
Un
cielo
di
seta
ci
avvolge
con
sé
Шелковое
небо
окутывает
нас
собой
Come
un
anello,
come
coperte
Как
кольцо,
как
одеяло
Come
con
te,
sì,
come
sia
per
sempre
Как
с
тобой,
да,
как
будто
бы
навсегда
Io,
a
un
passo
da
Dio,
a
un
passo
da
te
Я,
в
шаге
от
Бога,
в
шаге
от
тебя
Un
cielo
di
seta
ci
avvolge
con
sé
Шелковое
небо
окутывает
нас
собой
Come
un
anello,
come
coperte
Как
кольцо,
как
одеяло
Come
con
te,
sì,
come
sia
per
sempre
Как
с
тобой,
да,
как
будто
бы
навсегда
(Sì,
come
fosse
per
sempre)
(Да,
как
будто
бы
навсегда)
Sì,
come
sia
per
sempre
Да,
как
будто
бы
навсегда
(Sono
a
un
passo
da
te)
(Я
в
шаге
от
тебя)
Sì,
come
sia
per
sempre
Да,
как
будто
бы
навсегда
(Dio,
come
fosse
per
sempre)
(Боже,
как
будто
бы
навсегда)
Sì,
come
sia
per
sempre
Да,
как
будто
бы
навсегда
(A
un
passo
da
te)
(В
шаге
от
тебя)
(Dio,
come
fosse
per
sempre)
(Боже,
как
будто
бы
навсегда)
(Io
a
un
passo
da
Dio,
da
te)
(Я
в
шаге
от
Бога,
от
тебя)
(Dio,
come
fosse
per
sempre)
(Боже,
как
будто
бы
навсегда)
(Io
a
un
passo
da
te)
(Я
в
шаге
от
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.