Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
po'
solam
un
po'
insensibile
Ein
bisschen
einsam,
ein
bisschen
gefühllos
Sì,
ma
come
se
Ja,
aber
wie
wenn
Come
se
non
gli
importasse
Wie
wenn
es
ihm
egal
wäre
Ma
so
che
lo
fa
Aber
ich
weiß,
dass
er
es
tut
Mette
il
cuore
in
una
scatola
Er
legt
sein
Herz
in
eine
Schachtel
Con
le
teatralità
Mit
all
der
Theatralik
È
un
incendio
ad
una
recita
Es
ist
ein
Brand
bei
einer
Aufführung
Sai
che
se
voglio
Du
weißt,
wenn
ich
will
Che
se
voglio
Wenn
ich
will
Che
se
voglio
Wenn
ich
will
Mi
si
sdraiano
ai
piedi
Legen
sie
sich
mir
zu
Füßen
Che
se
io
volessi
Wenn
ich
wollte
Volessi,
se
solo
volessi
Wollte,
wenn
ich
nur
wollte
Ti
farei
un
bouquet
di
pianeti
Würde
ich
dir
einen
Blumenstrauß
aus
Planeten
machen
Ma
cosa
vuol
dire
il
tuo
amore?
Aber
was
bedeutet
deine
Liebe?
Che
cosa
vuol
dire?
Was
bedeutet
das?
Che
cosa
è
alla
fine
l'amore?
Was
ist
Liebe
am
Ende?
Che
cosa
è
la
fine?
Was
ist
das
Ende?
Che
causa
alla
fine
'st'amore?
Was
verursacht
diese
Liebe
am
Ende?
Che
causa
la
fine?
Was
verursacht
das
Ende?
Cosa
è
alla
fine
l'amore?
Was
ist
Liebe
am
Ende?
Ridi
di
me
Du
lachst
über
mich
Ma
siamo
uguali
Aber
wir
sind
gleich
Soli
e
eguali
Einsam
und
gleich
Lui
non
è
me
Er
ist
nicht
ich
Nessuno
è
te
Niemand
ist
du
Ma
poi
siamo
uguali
Aber
dann
sind
wir
gleich
Soli
e
uguali
Einsam
und
gleich
Vuole
solo
sia
impossibile
Er
will
nur,
dass
es
unmöglich
ist
Sì,
ma
solo
se
Ja,
aber
nur
wenn
Solo
se
sa
che
non
l'avrà
mai
Nur
wenn
er
weiß,
dass
er
es
nie
haben
wird
Solo
quello
che
si
immagina
Nur
das,
was
er
sich
vorstellt
Una
teatralità
Eine
Theatralik
Come
se
non
gli
importasse,
ma
Als
ob
es
ihm
egal
wäre,
aber
Sai
che
se
voglio
Du
weißt,
wenn
ich
will
Che
se
voglio
Wenn
ich
will
E
se
voglio
Und
wenn
ich
will
Faccio
atterrare
aerei
Lasse
ich
Flugzeuge
landen
Se
voglio
per
luglio,
agosto
Wenn
ich
will,
nehme
ich
dir
für
Juli,
August
Ti
prendo
Via
del
Corso
Die
Via
del
Corso
E
ci
metto
i
camerieri
Und
stelle
dort
Kellner
auf
Ma
cosa
vuol
dire
il
tuo
amore?
Aber
was
bedeutet
deine
Liebe?
Che
cosa
vuol
dire?
Was
bedeutet
das?
Che
cosa
è
alla
fine
l'amore?
Was
ist
Liebe
am
Ende?
Che
cosa
è
la
fine?
Was
ist
das
Ende?
Che
causa
alla
fine
'st'amore?
Was
verursacht
diese
Liebe
am
Ende?
Che
causa
la
fine?
Was
verursacht
das
Ende?
Cosa
è
alla
fine
l'amore?
Was
ist
Liebe
am
Ende?
Ridi
di
me
Du
lachst
über
mich
Ma
siamo
uguali
Aber
wir
sind
gleich
Soli
e
eguali
Einsam
und
gleich
Lui
non
è
me
Er
ist
nicht
ich
Nessuno
è
te
Niemand
ist
du
Ma
poi
siamo
uguali
Aber
dann
sind
wir
gleich
Soli
e
uguali
Einsam
und
gleich
Ridi
di
me
Du
lachst
über
mich
Ma
siamo
uguali
Aber
wir
sind
gleich
Soli
e
eguali
Einsam
und
gleich
Lui
non
è
me
Er
ist
nicht
ich
Nessuno
è
te
Niemand
ist
du
Ma
poi
siamo
uguali
Aber
dann
sind
wir
gleich
Soli
e
uguali
Einsam
und
gleich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Mungai, Daniele Dezi, Lauro De Marinis, Matteo Ciceroni
Attention! Feel free to leave feedback.