Lyrics and translation Achille Lauro - Cadillac 1920
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadillac 1920
Кадиллак 1920
Uh,
la
mia
Cadillac
Эй,
моя
Кадиллак
La
mia
Rolls
Royce,
oh
yeah
Мой
Роллс-Ройс,
о
да
Marlboro,
blue
jeans
Gucci
Мальборо,
синие
джинсы
Gucci
Ye,
ye,
ye,
ye
Да,
да,
да,
да
Cowboy,
mio
amor
Ковбой,
моя
любовь
La
mia
puledra
chic
Моя
шикарная
кобылка
Oh
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет
Maledetto
me,
maledetto
posto
Будь
я
проклят,
будь
проклято
это
место
Maledetta
te,
maledetto
mostro
Будь
ты
проклята,
будь
проклят
этот
монстр
Amami
senza
chiedere
in
cambio
Люби
меня,
ничего
не
прося
взамен
Lucifero
il
ribelle,
la
giacca
di
pelle,
luci
sul
selvaggio
Люцифер
бунтарь,
кожаная
куртка,
свет
на
дикаря
Oh
giacca
di
pelle
che
ho
addosso
О,
кожаная
куртка,
что
на
мне
Calma
quel
ragazzo
no,
che
non
riconosco
Успокой
этого
парня,
нет,
которого
я
не
узнаю
Wow,
da
una
Cadillac
Вау,
из
Кадиллака
Uff,
da
una
Cadillac,
yeah
Уфф,
из
Кадиллака,
да
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Da
una
Cadillac,
yeah
Из
Кадиллака,
да
Rock
and
Roll,
Blues
Suede
Shoes
Рок-н-ролл,
синие
замшевые
туфли
Popstar
rock,
ah,
Sid
Vicious
Рок-звезда,
а,
Сид
Вишес
Anni
'70,
ma
rhum
e
cola
70-е,
но
ром
и
кола
Rosa
come
la
Cadillac,
la
mia
camicia
a
pois
Розовая,
как
Кадиллак,
моя
рубашка
в
горошек
Sono
vestito
strano
ma
Я
странно
одет,
но
Maledetto
me,
maledetto
posto
Будь
я
проклят,
будь
проклято
это
место
Maledetta
te,
maledetto
mostro
Будь
ты
проклята,
будь
проклят
этот
монстр
Amami
senza
chiedere
in
cambio
Люби
меня,
ничего
не
прося
взамен
Lucifero
il
ribelle,
la
giacca
di
pelle,
luci
sul
selvaggio
Люцифер
бунтарь,
кожаная
куртка,
свет
на
дикаря
Oh
giacca
di
pelle
che
ho
addosso
О,
кожаная
куртка,
что
на
мне
Stanotte
è
un
biliardo
Сегодня
ночью
это
бильярд
Questa
luna
è
la
otto
Эта
луна
- восьмерка
Wow,
da
una
Cadillac
Вау,
из
Кадиллака
Uff,
da
una
Cadillac,
yeah
Уфф,
из
Кадиллака,
да
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Sono
vestito
strano
ma,
sono
vestito
strano
Я
странно
одет,
но,
я
странно
одет
Sono
vestito
strano
ma,
vestito
strano
Я
странно
одет,
но,
странно
одет
Sono
vestito
strano
ma,
sono
vestito
strano
Я
странно
одет,
но,
я
странно
одет
Sono
vestito
strano
ma,
è
una
Cadillac,
yeah
Я
странно
одет,
но,
это
Кадиллак,
да
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
La
mia
Cadillac,
la
mia
puledra
chic
Мой
Кадиллак,
моя
шикарная
кобылка
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
La
mia
Cadillac,
la
mia
puledra
chic
Мой
Кадиллак,
моя
шикарная
кобылка
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
La
mia
Cadillac,
la
mia
puledra
chic
Мой
Кадиллак,
моя
шикарная
кобылка
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
La
mia
Cadillac
Мой
Кадиллак
Da
una
Cadillac,
yeah
Из
Кадиллака,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.