Lyrics and translation Achille Lauro - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
Dio
ci
benedica
Да
благословит
нас
Бог
Noi
gli
ultimi
ribelli
Мы
последние
бунтари
Se
la
mia
vita
è
questa
vita
Если
моя
жизнь
— это
жизнь
E
per
vive
questa
vita
scegli
И
чтобы
прожить
эту
жизнь,
ты
выбираешь
Se
ho
perso
tutto
ciò
che
potevo,
con
le
conseguenze
Если
я
потерял
все,
что
мог,
со
всеми
вытекающими
Perché
dico
"ho
una
vita
da
vivere"
e
la
vivo
degnamente
Потому
что
я
говорю:
"У
меня
есть
жизнь,
чтобы
жить",
и
я
живу
достойно
Sai
quanto
mi
frega?
Niente
Знаешь,
как
мне
не
все
равно?
Абсолютно
Di
come
vivono
gli
altri,
se
urliamo
e
poi
si
sente
На
то,
как
живут
другие,
если
мы
кричим,
а
потом
слышно
Se
scopiamo
fino
a
tardi
Если
мы
занимаемся
любовью
до
поздней
ночи
Se
moriamo
per
fare
i
soldi
ricordaci
sui
banchi
a
scuola
Если
мы
умрем,
зарабатывая
деньги,
вспомните
нас
за
школьными
партами
Ci
hanno
insegnato
a
seguì
i
sogni
e
poi
hanno
ammazzato
chi
ci
prova
Нас
учили
следовать
за
мечтами,
а
потом
убили
тех,
кто
пытался
Stare
soli
qua
che
cos'è?
Быть
одному
здесь,
что
это?
Stare
solo
fa
male
cos'è?
Быть
одному
больно,
что
это?
Guardando
da
qui
il
cielo,
cos'è?
Смотря
отсюда
на
небо,
что
это?
Che
cos'è?
Che
cos'è?
Что
это?
Что
это?
Che
cos'è?
Che
cos'è?
Что
это?
Что
это?
Sto
mondo
cos'è,
che
cos'è?
Che
cos'è?
Этот
мир,
что
это,
что
это?
Что
это?
E
i
soldi
che
mi
sogno
che
bisogno
И
деньги,
которые
мне
снятся,
зачем
они
нужны
Avrei
se
in
fondo
fossi
solo
con
te
Если
бы
в
глубине
души
я
был
только
с
тобой
E
il
sogno
di
vederci
anche
se
cerco
i
soldi
in
fondo
И
мечта
увидеть
нас,
даже
если
я
ищу
деньги
в
глубине
души
Io
ho
bisogno
di
te
Ты
нужна
мне
Guardare
un
mondo
di
puttane
baby
Смотреть
на
мир
шлюх,
детка
Credimi
fa
male
stai
lontano
da
me
Поверь
мне,
это
больно,
держись
подальше
от
меня
Stai
lontana
da
me
Держись
подальше
от
меня
Non
è
mondo
per
te
Это
не
мир
для
тебя
Mi
ripeto
non
cadere
Я
повторяю
себе,
не
падай
Siamo
a
200
siamo
noi
Мы
несемся
на
двухстах,
это
мы
Che
corrono
senza
vedere
Которые
бегут,
не
видя
E
il
casco
vola
via
con
noi
И
шлем
улетает
вместе
с
нами
Con
le
nostre
stesse
vite
Вместе
с
нашими
жизнями
Guardando
chi
ho
vicino
a
me
Глядя
на
тех,
кто
рядом
со
мной
Lasciare
queste
stesse
vite
Оставить
эти
жизни
Lasciando
chi
ha
vicino
a
sè
Оставляя
тех,
кто
рядом
с
ними
Non
sto
bene
Мне
нехорошо
Non
stai
bene
Тебе
нехорошо
Sì
sto
bene
Да,
мне
хорошо
Mischia
bene
Смешай
хорошо
Rimischia
bene
Перемешай
хорошо
Destino
breve
Судьба
коротка
Mischia
e
beve
Смешай
и
пей
E
guardo
noi
diventare
vuoto
sul
marciapiede
И
я
смотрю,
как
мы
становимся
пустотой
на
тротуаре
Chiedendosi
dove
siete
mentre
ha
bisogno
di
te
Спрашивая
себя,
где
вы,
когда
ему
нужна
ты
Ho
visto
a
casa
i
miei
annegare
Я
видел,
как
мои
тонут
дома
Fuori
piovere
i
soldi:
il
temporale
На
улице
ливень
из
денег:
гроза
A
casa
quello
di
cui
non
vuoi
parlare
Дома
то,
о
чем
ты
не
хочешь
говорить
Come
cazzo
ci
cambia,
sta
a
guardare
Как,
черт
возьми,
это
нас
меняет,
просто
смотри
Quale
dramma
vuoi
trovare?
Какую
драму
ты
хочешь
найти?
Dimmi
che
cercare:
un
lavoro
per
guadagnare
bene?
Скажи
мне,
что
искать:
работу,
чтобы
хорошо
зарабатывать?
Per
poi
pagare
bene
il
funerale?
Чтобы
потом
хорошо
оплатить
похороны?
Il
mio
presente
Мое
настоящее
Una
vita
sola
Только
одна
жизнь
Una
vita
sola
Только
одна
жизнь
Scrivo
il
presente
in
una
vita
sola!
Я
пишу
настоящее
в
одной
жизни!
Hai
presente
quando
tutto
ciò
che
hai
fatto
qua
si
sgretola
e
sei
solo
Понимаешь,
когда
все,
что
ты
сделал
здесь,
рушится,
и
ты
один
Là
a
guardare
tutto
finire
com'è?
Там,
наблюдаешь,
как
все
заканчивается,
как
это?
Tu
chiedi
di
avere
ciò
Ты
просишь
то
Che
meriti
di
avere
e
Что
заслуживаешь,
и
Non
si
avvera
con
me
Это
не
сбывается
со
мной
Basterebbe
capire
Достаточно
было
бы
понять
Che
io
già
ho
scelto
la
fine
come
fine
per
me
Что
я
уже
выбрал
конец
как
конец
для
себя
Mi
ripeto
non
cadere
Я
повторяю
себе,
не
падай
Siamo
a
200
siamo
noi
Мы
несемся
на
двухстах,
это
мы
Che
corrono
senza
vedere
Которые
бегут,
не
видя
E
il
casco
vola
via
con
noi
И
шлем
улетает
вместе
с
нами
Con
le
nostre
stesse
vite
Вместе
с
нашими
жизнями
Guardando
chi
ho
vicino
a
me
Глядя
на
тех,
кто
рядом
со
мной
Lasciare
queste
stesse
vite
Оставить
эти
жизни
Lasciando
chi
ha
vicino
a
sè
Оставляя
тех,
кто
рядом
с
ними
Lasciando
chi
ha
vicino
a
sè
Оставляя
тех,
кто
рядом
с
ними
Lasciando
chi
ha
vicino
a
sè
Оставляя
тех,
кто
рядом
с
ними
Lasciando
chi
ha
vicino
a
sè
Оставляя
тех,
кто
рядом
с
ними
Lasciando
chi
ha
vicino
a
sè
Оставляя
тех,
кто
рядом
с
ними
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catoni Paolo, Pistella Marco, Rigon Francesco, De Marinis Lauro
Attention! Feel free to leave feedback.