Lyrics and translation Achille Lauro - Me ne frego
Noi
che
qui
Мы,
что
здесь
Siamo
soli
qui,
noi
sì
Мы
здесь
одни,
мы
да
Fai
di
me
quel
che
vuoi,
sono
qui
Делай
со
мной,
что
хочешь.
я
здесь.
Faccia
d'angelo,
oh
Лицо
ангела,
о
David
di
Michelangelo
Давид
Микеланджело
Occhi
ghiacciolo
Глаза
сосулька
Dannate
cose
che
mi
piacciono
Проклятые
вещи,
которые
мне
нравятся
Ci
son
cascato
di
nuovo
Я
снова
на
это
упустил
Ci
son
cascato
di
nuovo
Я
снова
на
это
упустил
Pensi
sia
un
gioco
Вы
думаете,
что
это
игра
Vedermi
prendere
fuoco
Увидеть,
как
я
загорелся
Oh
sì
sì,
ci
son
cascato
di
nuovo
О,
да,
да,
я
снова
на
это
упустил
Tu
sei
mia,
tu
sei
tu,
tu
sei
più
Ты
моя,
ты
ты,
ты
больше
Già
lo
so
che
poi
lì
Уже
знаю,
что
тогда
там
Che
non
so
più
poi
chi
trovo
Что
я
больше
не
знаю,
кого
я
нахожу
Sono
qui,
fai
di
me
quel
che
vuoi
Я
здесь.
делай
со
мной,
что
хочешь.
Fallo
davvero
Сделайте
это
действительно
Sono
qui,
fai
di
me
quel
che
vuoi
Я
здесь.
делай
со
мной,
что
хочешь.
Non
mi
sfiora
nemmeno
Это
даже
не
трогает
меня
Oh
sì
sì,
me
ne
frego
О,
да,
да,
мне
все
равно
Me
ne
frego
Мне
все
равно.
Dimmi
una
bugia,
me
la
bevo
Скажи
мне
неправду,
я
выпью.
Sì,
sono
ubriaco
ed
annego
Да,
я
пьян
и
тону
Oh
sì,
me
ne
frego
davvero
О
да,
мне
все
равно
Sì,
me
ne
frego
Да,
мне
все
равно.
Prenditi
gioco
di
me
che
ci
credo
Ты
смеешься
надо
мной,
что
я
в
это
верю
St'amore
è
panna
montata
al
veleno
(oh
sì)
St'amore-взбитые
сливки
с
ядом
(О
да)
È
instabile,
fragile
Он
неустойчивый,
хрупкий
È
una
strega,
solo
favole,
favole
Она
ведьма,
только
сказки,
сказки
A
far
la
scema
è
abile,
agile
Дура
ловкая,
ловкая.
Quel
modo
Insospettabile
(mwah-ah)
Этот
неожиданный
способ
(mwah-ah)
Oh
mio
Dio,
sì
О,
Боже,
да.
Lei,
che
dice
a
me
voglio
te
Она,
которая
говорит
мне,
что
я
хочу
тебя
Ma
vuole,
quello
che
non
sa
di
sé
Но
хочет,
что
не
знает
о
себе
Dai,
vorresti
che
buttassi
tutto
quanto
all'aria
per
te
Давай,
ты
хочешь,
чтобы
я
все
испортил
ради
тебя.
Sì,
perché
Да,
потому
что
Per
un
capriccio
lo
sai
che
è
cosi
По
прихоти
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так
Non
si
può,
non
si
può,
come
no
Вы
не
можете,
вы
не
можете,
как
нет
Non
mi
sfiora
nemmeno
Это
даже
не
трогает
меня
Oh
sì
sì,
me
ne
frego
О,
да,
да,
мне
все
равно
Me
ne
frego
Мне
все
равно.
Dimmi
una
bugia,
me
la
bevo
Скажи
мне
неправду,
я
выпью.
Sì,
sono
ubriaco
ed
annego
Да,
я
пьян
и
тону
Oh
sì
sì,
me
ne
frego
davvero
О
да,
да,
мне
все
равно
Sì,
me
ne
frego
Да,
мне
все
равно.
Prenditi
gioco
di
me
che
ci
credo
Ты
смеешься
надо
мной,
что
я
в
это
верю
St'amore
è
panna
montata
al
veleno
St'amore-взбитые
сливки
с
ядом
È
una
vipera
in
cerca
di
un
bacio
che
poi
le
darò
Она
гадюка
в
поисках
поцелуя,
который
я
потом
дам
ей
Io
sempre
in
cerca
di
quello
che
ho
perso
perdendo
le
cose
che
ho
Я
всегда
ищу
то,
что
я
потерял,
теряя
то,
что
у
меня
есть
Amore
dimmi
qualcosa
Любовь
скажи
мне
что-нибудь
Qualcosa
di
te
che
non
so
Что-то
о
тебе
я
не
знаю
Così
mi
prendo
anche
un
piccolo
pezzo
di
te
Так
что
я
даже
возьму
немного
тебя
Anche
se
non
si
può
Даже
если
вы
не
можете
Fai
quel
che
vuoi,
me
ne
frego
(la
la
la
la)
Делай,
что
хочешь
,мне
все
равно
(la
la
la
la)
Me
ne
frego
(la
la
la
la)
Мне
все
равно
(ля-ля-ля)
Dimmi
una
bugia,
me
la
bevo
Скажи
мне
неправду,
я
выпью.
Sì,
sono
ubriaco
ed
annego
Да,
я
пьян
и
тону
Oh
sì,
me
ne
frego
davvero
О
да,
мне
все
равно
Sì,
me
ne
frego
Да,
мне
все
равно.
Prenditi
gioco
di
me
che
ci
credo
Ты
смеешься
надо
мной,
что
я
в
это
верю
St'amore
è
panna
montata
al
veleno
St'amore-взбитые
сливки
с
ядом
Ne
voglio
ancora
Я
хочу
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Mungai, Daniele Dezi, Davide Petrella, Matteo Ciceroni, Edoardo Manozzi, Lauro De Marinis
Attention! Feel free to leave feedback.