Achille Togliani - Signorinella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Achille Togliani - Signorinella




Signorinella
Синьоринелла
Signorinella pallida
Бледная синьорина,
Dolce dirimpettaia del quinto piano
Милая соседка с пятого этажа,
Non v'è una notte ch'io non sogni Napoli
Нет ни одной ночи, чтобы я не мечтал о Неаполе,
E son vent'anni che ne sto lontano
А я уже двадцать лет тоскую по нему.
Al mio paese nevica
На моей родине идёт снег,
E il campanile della chiesa è bianco
И колокольня церкви бела,
Tutta la legna è diventata cenere
Все дрова давно превратились в золу,
Io ho sempre freddo e sono triste e stanco
Мне всё время холодно, и я грустен и устал.
Amore mio, non ti ricordi che nel dirmi addio
Моя любимая, неужели ты забыла, что, прощаясь,
Mi mettesti all'occhiello una pansè
Ты вколола мне в петлицу анютины глазки?
Poi mi dicesti con la voce tremula
Затем ты сказала дрожащим голосом:
"Non ti scordar di me"
"Не забывай меня."
E gli anni e i giorni passano
А годы и дни проходят,
Uguali e grigi con monotonia
Однообразные и серые, как и прежде,
Le nostre foglie più non rinverdiscono
Наша любовь больше не расцветёт,
Signorinella, che malinconia!
Синьоринелла, какая тоска!
Tu innamorata e pallida
Ты влюбилась и побледнела,
Più non ricami innanzi al tuo telaio
Больше не вышиваешь у своей рамы,
Io qui son diventato il buon Don Cesare
Я здесь стал почтенным доном Чезаре,
Porto il mantello a ruota e fo il notaio
Ношу развевающуюся мантию и стал нотариусом.
Lenta e lontana
Медленно и издалека,
Mentre ti penso, suona la campana
Пока я о тебе думаю, звучит колокол
Della piccola chiesa del Gesù
Маленькой церкви Иисуса,
E nevica, vedessi come nevica
Идёт снег, ты бы видела, как идёт снег.
Ma tu, dove sei tu?
А где же ты, где же ты?





Writer(s): Bovio, Valente


Attention! Feel free to leave feedback.