Achim Reichel - Belsazar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Achim Reichel - Belsazar




Belsazar
Валтасар
Eh
Эй
Yeah
Да
Ah, ja
Ах, да
Ah, ja
Ах, да
Die Mitternacht zog näher schon
Полночь уж кралась, милая моя,
In stummer Ruh lag Babylon
В тиши ночной дремал Вавилон,
Nur oben in des Königs Schloss
Лишь в замке царском, высоко,
Da flackert's, da lärmt des Königs Tross, eh
Мерцал, шумел царя поток, эй.
Da oben in des Königs Saal
Там, наверху, в царском зале,
Belsazar hielt sein Königsmahl
Валтасар пир свой устроил в начале,
Die Knechte saßen in schimmernden Reihen
Слуги сидели рядами, блестя,
Und leerten die Becher mit funkelndem Wein
И пили вино, искрясь, не грустя.
Es klirrten die Becher, es jauchzten die Knecht'
Звенели кубки, слуги кричали,
So klang es dem störrigen Könige recht
И царю строптивому это нравилось, в зале,
Des Königs Wangen leuchten Glut
Горели щеки царя огнем,
Im Wein erwuchs ihm kecker Mut
В вине росла отвага в нем.
Ah, ja, ja, ja, ja
Ах, да, да, да, да
Und blindlings reißt der Mut ihn fort
И слепо рвется мужество вперед,
Und er lästert die Gottheit mit sündigem Wort
И он хулит божество греховным словом, вот,
Er brüstet sich frech, er lästert wild
Хвастает дерзко, он хулит зло,
Die Knechtschaar ihm Beifall brüllt
Толпа слуг ему вторит, во всё горло.
Der König rief mit stolzem Blick
Царь крикнул, взглядом горделивым,
Der Diener eilt und kehrt zurück
Слуга спешит и возвращается, счастливым,
Er trug viel gülden Gerät auf dem Haupt
Он несёт много золотой утвари на голове,
Das war aus dem Tempel Jehovas geraubt, ah, yeah
Что из храма Иеговы награблено, поверь мне.
Ah, und der König ergriff mit frevler Hand
Ах, и царь схватил кощунственной рукой,
Einen heiligen Becher, gefüllt bis zum Rand
Священный кубок, полный до краёв, постой,
Und er leert ihn hastig bis auf den Grund
И осушил его до дна он в спешке,
Und ruft laut mit schäumendem Mund
И крикнул громко, с пеной у рта, в усмешке:
"Jehovah, dir künd ich auf ewig Hohn
"Иегова, тебе я насмехаюсь вечно,
Ich bin der König von Babylon"
Я - царь Вавилона, бесконечно!"
So dahend, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Так безумно, да, да, да, да, да, да
Belsazar, ja, huh, ja, hey
Валтасар, да, ха, да, хей.
Herz, ah ja, ja
Сердце, ах да, да
Ooh
Ох
Doch kaum das grause Wort verklang
Но едва ужасное слово затихло,
Dem König ward's heimlich im Busen bang
Царю стало тайно страшно, зыбко,
Das gellende Lachen verstummte zumal
Звонкий смех разом утих,
Es wurde leichenstill im Saal
Стало тихо, как в могилах.
Und sieh, und sieh, an weißer Wand
И смотри, смотри, на белой стене,
Da kam's hervor wie Menschenhand
Появилось нечто, как рука в вышине,
Und schrieb, und schrieb an weißer Wand
И писала, писала на белой стене,
Buchstaben von Feuer und schrieb und schwand
Буквы огненные, и писала, и вдруг - нигде.
Eh, eh, eh
Эй, эй, эй
Ey
Эй
Ah
Ах
Der König stieren Blick's da saß
Царь сидел, уставив взгляд,
Mit schlotternden Knien und totenblass
С дрожащими коленями, мертвенно-бледный, как ад,
Die Knechtenschaar saß kalt durchgraut
Толпа слуг сидела, холодом объята,
Saß gar still und gab keinen Laut
Сидела тихо, ни звука не издавала.
Die Magier kamen, doch keiner verstand
Мудрецы пришли, но никто не понял,
Zu deuten die Flammenschrift an der Wand
Как истолковать огненную надпись на стене,
Belsazar ward aber in selbiger Nacht
Валтасар же в ту же ночь,
Von seinen Knechten umgebracht, ooh
Был своими слугами убит, точь-в-точь, ох
Eh, ey
Эй, эй
Wouh
Вау
Ah
Ах
Hoj, vielen dank
Хой, спасибо большое
Hoja
Хойа





Writer(s): Heinrich Heine, Achim Reichel


1 Willkommen zu einem etwas anderen Konzert (erzählt)
2 E-Mail einer glücklichen Mutter (erzählt)
3 Aloha Heja He (gesungen)
4 Das kennt noch gar keiner (erzählt)
5 Tut so gut (gesungen)
6 Das kann was werden (erzählt)
7 Leben leben (gesungen)
8 Drunken Veermaster
9 Kuddel Daddel Du (gesungen)
10 Aloha Heja He
11 Tut so gut
12 Ringelnatz zur See (erzählt)
13 Wahre Liebe (gesungen)
14 Schwierige Vergangenheit - was nun? (erzählt)
15 Sie hieß Mary Ann (gesungen)
16 Mutters Radio und Signale aus einer anderen Welt (erzählt)
17 Erste Platte mit Öko-Hall (erzählt)
18 Come On And Sing (gesungen)
19 An den Ufern der Insolvenz (erzählt)
20 Moscow (gesungen)
21 Gibt es das schon, oder ist mir das grad eingefallen? (erzählt)
22 Herr von Ribbeck 94 (gesungen)
23 Wo sind die Dichter von heute? (erzählt)
24 Mama Stadt (gesungen)
25 Darf es auch mit Humor sein? (erzählt)
26 Steaks, Bier und Zigaretten (gesungen)
27 Seine Schiffspapiere sind im Hai gelandet (erzählt)
28 Der blonde Hans (gesungen)
29 Über Volxlieder und wie sie gehören (erzählt)
30 Henkersmädel und Schöngeist (erzählt)
31 Sophie, mein Henkersmädel (gesungen)
32 Endlich mal wieder 'n toller Song (erzählt)
33 Der Blues vom schweren Traum (gesungen)
34 Da muss erstmal einer drauf kommen (erzählt)
35 Meine Seele (spannte weit ihre Flügel aus) [gesungen]
36 Belsazar
37 Der Spieler
38 Meine Seele spannte weit ihre Flügel aus
39 Mama Stadt
40 Sophie, mein Henkersmädel
41 Der Blues vom schweren Traum
42 Kuddel Daddel Du
43 Der blonde Hans
44 Herr von Ribbeck '94
45 Röslein auf der Heiden
46 Leben leben
47 Eine Ewigkeit unterwegs

Attention! Feel free to leave feedback.