Lyrics and translation Achina Gattah Ase - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ndmayenda
nd
king
Classic
Я
иду,
я
Король
Классик
2019
kumenya
toure
2019
ударный
тур
Kuvaya
Mzuzu
kukhil
show
Приехать
в
Мзузу,
устроить
шоу
Kubwerak,
kupita
L'z
kukhilas
Вернуться,
поехать
в
Лилонгве,
устроить
шоу
Kusiya
show
itadhuwa
Оставить
шоу
пылающим
Wavy
wavy
with
the
flow
В
стиле
вэйви
с
этим
флоу
Ma
guy
akuthoka
kut
Gattah
uli
bho
Satana
sakuimva
Парни
бегут
от
Гаттаха,
ты
будто
Сатана,
они
тебя
не
слышат
Akundimenyel
call
aziwa
kut
fan
base
yanga
yonse
ilibho
(ilibho)
Звонят
мне,
зная,
что
вся
моя
фан-база
здесь
(здесь)
Ndikafik
pa
stage
imapenga
kukhal
ngat
Zamba
imatenga
Когда
я
выхожу
на
сцену,
она
сходит
с
ума,
как
Замба,
зажигает
Nanenso
nkamabwel
ndmateng
И
я
тоже,
когда
вернусь,
зажгу
Sinabwele
kuzaimba
ndkuzalengez
uthenga
Я
вернулся
не
петь,
а
проповедовать
Show
yachibwana
sindikupang
Детские
шоу
я
не
устраиваю
Osamandipanga
feature
phwanga
Не
проси
у
меня
фит,
братан
Sinanga
phwanga
sangakhal
size
yanga
Твой
уровень
не
дотягивает
до
моего
Sindifun
kupwetek
aphwanga
Не
хочу
обижать
братков
Undiphulise
dollah
Засыпь
меня
долларами
Usandiphulise
ngozi
phwanga
Не
засыпай
меня
проблемами,
братан
Brother
wanga
anaphulisa
Мой
брат
облажался
Ndine
Nkozi,
phwanga
Я
Нкози,
братан
Gattah
Gattah
Гаттах
Гаттах
Utipha
(of
course
phwanga)
Поддерживает
нас
(конечно,
братан)
Ndkapanda
kupanga
ine
Если
я
не
буду
делать,
Nanga
ndani
azipanga
Тогда
кто
будет
делать?
I
think
feature
Думаю,
фит
Ndngokwez
ntengo
Это
просто
вопрос
цены
Chifukwa
ma
rapper
Потому
что
рэперы
Akubwelela
ntembo
Возвращаются
ни
с
чем
I
think
ndkuwapangira
business
Думаю,
я
делаю
им
бизнес
Abwenzi
osaona
nyengo
Друзья,
не
видящие
перспектив
Silidusa
tsiku
nsanaone
mwendo
zimachitika
game
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
не
видел
прогресса,
такое
бывает
в
игре
Muno
nzachilendo
Здесь
всё
странно
Mwina
simunapange
notice
Возможно,
вы
не
заметили
Ma
rap
group
onse
anatha
Все
рэп-группы
распались
Inasala
nd
DARE
DEVILS
Остались
только
DARE
DEVILS
(The
difference
is
the
same
homie,
(Разница
та
же,
приятель,
So
never
put
the
blame
on
me
like
Mr
lonely
Так
что
не
вини
меня,
как
Мистер
Одиночество
And
to
all
the
Yung
guys
coming
up
make
sure
20
years
from
us
И
всем
молодым
парням,
которые
поднимаются,
убедитесь,
что
через
20
лет
после
нас
Shouldn't
be
the
case
homie)
Такого
не
будет,
приятель)
I
got
a
queen
I
will
die
for.
У
меня
есть
королева,
за
которую
я
умру.
Ngakhale
ndkusak
survival
Даже
если
я
не
выживу
Ndkupanga
ngini
yomanga
ngat
fivle
Я
строю
империю,
как
пятёрку
It's
my
time
bro
Моё
время,
бро
I
need
a
moment
though
Мне
нужно
немного
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Desmond Mkhaya
Attention! Feel free to leave feedback.