Lyrics and translation AchtVier feat. Josof Abed - Wohlstand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein'
Joint
wegschnipsen,
ein'
Joint
wegkiffen
Выбросить
косячок,
выкурить
косячок,
Ohne
Hektik
einfach
leben,
meine
Tracks
spitten
Без
суеты
просто
жить,
читать
свой
рэп,
Nich
im
Dreck
sitzen,
nie
wieder
Essen
klaun
Не
сидеть
в
грязи,
больше
не
воровать
еду,
Nie
wieder
McChicken,
nie
wieder
auf
die
Rechnung
schaun
Никакого
больше
МакЧикена,
никакого
больше
изучения
счетов,
Nie
wieder
Arbeitsamt,
Aufenthalt
im
Wartezimmer
Никакой
больше
биржи
труда,
ожидания
в
приемной,
Ich
will
ein
Auto
und
kauf
mir
die
Versace-Villa
Я
хочу
машину
и
куплю
себе
виллу
Versace,
Kaviar
zum
Dinner,
hab
die
Tiefkühlpizza
satt
Икра
на
ужин,
надоела
замороженная
пицца,
Und
Fucking
Fizzle
is
ein
Rockstar,
der
sich's
wirklich
verdient
hat,
das
И,
черт
возьми,
Fizzle
- рок-звезда,
которая
действительно
это
заслужила,
Geht
von
Stadt
zu
Stadt,
andre
Sitten,
andre
Drogen
Из
города
в
город,
другие
нравы,
другие
наркотики,
Doch
eins
bleibt
gleich,
ey
jeder
geht
hier
ab
nach
oben
Но
одно
остается
неизменным,
эй,
каждый
здесь
стремится
вверх,
Ich
komm
wieder
angeflogen,
scheiß
drauf
ob
ihr
Gangsta
seid
Я
снова
прилетаю,
плевать,
гангстеры
ли
вы,
Ich
bin
high,
flieg
höher,
als
das
Raumschiff
Enterprise
Я
накурен,
лечу
выше,
чем
космический
корабль
"Энтерпрайз",
Vorbei
is
die
Zeit,
ich
will
verdien'
mit
mein'
Songs
Время
прошло,
я
хочу
зарабатывать
своими
песнями,
über
ein
Jahr
is
kein
gelber
Brief
mehr
gekomm'
Больше
года
не
приходило
ни
одного
желтого
письма,
Ey
yo
nichts
is
umsonst,
ich
mach
das,
bis
ich
Geld
scheiße
Эй,
йоу,
ничего
не
дается
даром,
я
буду
делать
это,
пока
не
буду
срать
деньгами,
Und
nehm
Mama
mit
auf
Weltreise
И
возьму
маму
в
кругосветное
путешествие.
Wir
machen's
wie
Fizzle,
leben
unser
Leben
Мы
делаем
как
Fizzle,
живем
своей
жизнью,
Wir
sind
jung
wild
und
frei
Мы
молоды,
дики
и
свободны,
Jeder
will
Geld,
Autos
und
den
Erfolg
Каждый
хочет
денег,
машин
и
успеха,
Jetz
is
unsre
Zeit
Сейчас
наше
время,
Wir
machen's
wie
Fizzle,
tun
was
uns
gefällt
Мы
делаем
как
Fizzle,
делаем
то,
что
нам
нравится,
Wir
sind
jung,
wild
und
frei
Мы
молоды,
дики
и
свободны,
Jeder
will
Luxus,
Urlaub
und
den
Respekt
Каждый
хочет
роскоши,
отпуска
и
уважения,
Der
Wohlstand
macht
uns
frei
Благополучие
делает
нас
свободными.
"Geld
macht
nich
glücklich"
sagen
nur
die
Bonzen
"Деньги
не
делают
счастливым"
говорят
только
богачи,
Wenn's
dir
nich
gefällt,
kannst
du's
mir
gern
geben
Если
тебе
не
нравится,
можешь
мне
их
отдать,
Ich
kauf
mir
was
derbes,
ein'
dicken
CLS
Я
куплю
себе
что-нибудь
крутое,
толстый
CLS,
Bau
mir
ein
Haus,
bin
mein
eigener
Chef
Построю
себе
дом,
буду
сам
себе
хозяином,
"Geld
macht
nich
glücklich",
wollt
ihr
mich
verarschen?
"Деньги
не
делают
счастливым",
вы
хотите
меня
разыграть?
Wenn's
dir
nich
gefällt
- gib
mir
deinen
Wagen
Если
тебе
не
нравится
- отдай
мне
свою
машину,
Ich
lieg
im
Urlaub,
weit
weit
weg
Я
лежу
в
отпуске,
далеко-далеко,
Puff,
Puff,
Pass,
bin
mein
eigener
Chef
Пых,
пых,
передай,
я
сам
себе
хозяин.
Ich
will
den
mattschwarzen
Wagen
parken
Я
хочу
парковать
матово-черную
машину,
Will
Versace
in
fast
allen
Farben
tragen
Хочу
носить
Versace
почти
всех
цветов,
Ich
will
es
jetz,
ich
will
nich
noch
paar
Jahre
warten
Я
хочу
этого
сейчас,
я
не
хочу
ждать
еще
несколько
лет,
Eigener
Chef,
ich
will
aus
meiner
Garage
fahrn
Собственный
босс,
я
хочу
выезжать
из
своего
гаража,
Denn
ich
mach
Rap
für
die
Menschen,
die
im
Leben
immer
wenig
hatten
Потому
что
я
читаю
рэп
для
людей,
у
которых
в
жизни
всегда
было
мало,
Ich
will
Knete
machen
und
chill
Kaffee
Seeterassen
Я
хочу
зарабатывать
деньги
и
расслабляться
на
террасах
кафе,
Nie
wieder
Pakete
packen
von
Sieben
bis
Vier
Больше
никогда
не
упаковывать
посылки
с
семи
до
четырех,
Bevor
ich
mich
nochmal
versklave,
würd
ich
lieber
krepiern
Прежде
чем
я
снова
стану
рабом,
я
лучше
сдохну,
Ich
wünsch
Bobby,
wünsch
Gazo,
wünsch
Frost
und
wünsch
Kago
Я
желаю
Бобби,
желаю
Газо,
желаю
Фросту
и
желаю
Каго,
Für
alle
meine
Leute
ein
kleines
Häuschen
auf
Lombargo
Всем
моим
людям
маленький
домик
на
Ломбарго,
Na
klaro,
noch
so
viel
zu
tun
auf
der
To-Do-Liste
Конечно,
еще
так
много
дел
в
списке
дел,
Ich
will
am
Pool
sitzen,
man,
wechselt
die
Kulisse
Я
хочу
сидеть
у
бассейна,
чувак,
сменить
обстановку,
Ruhe
bitte,
ich
kann
diesen
Stress
nich
mehr
sehn
Тишина,
пожалуйста,
я
больше
не
могу
видеть
этот
стресс,
Ich
will
hier
raus,
Hauptsache,
weit
weg
von
all
dem
Я
хочу
отсюда
выбраться,
главное,
подальше
от
всего
этого,
Ich
will
nich
den
ganzen
Kuchen,
nein
mir
reicht
auch
schon
ein
Fitzel
(Ein
Fitzel)
Мне
не
нужен
весь
пирог,
нет,
мне
хватит
и
кусочка
(Кусочка),
Und
dann
ab
durch
die
Mitte!
А
потом
через
центр!
Wir
machen's
wie
Fizzle,
leben
unser
Leben
Мы
делаем
как
Fizzle,
живем
своей
жизнью,
Wir
sind
jung
wild
und
frei
Мы
молоды,
дики
и
свободны,
Jeder
will
Geld,
Autos
und
den
Erfolg
Каждый
хочет
денег,
машин
и
успеха,
Jetz
is
unsre
Zeit
Сейчас
наше
время,
Wir
machen's
wie
Fizzle,
tun
was
uns
gefällt
Мы
делаем
как
Fizzle,
делаем
то,
что
нам
нравится,
Wir
sind
jung,
wild
und
frei
Мы
молоды,
дики
и
свободны,
Jeder
will
Luxus,
Urlaub
und
den
Respekt
Каждый
хочет
роскоши,
отпуска
и
уважения,
Der
Wohlstand
macht
uns
frei
Благополучие
делает
нас
свободными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jambeatz
Attention! Feel free to leave feedback.