AchtVier - Ein Königreich aus Dreck - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AchtVier - Ein Königreich aus Dreck




Der Sound aus dem Subwoofer scheppert durch das Dach, Bruder
Звук из сабвуфера пробивается сквозь крышу, брат
Rapper wollen krass sein, doch wir haben Hass auf sie
Рэперы хотят быть грубыми, но мы ненавидим их
Wie U-Bahnchecker, todes Kafa, gleich liegst du am Boden
Как и контролер метро, смерть Кафа, ты лежишь на земле
Mach mal besser keine Welle, eine Schelle
Лучше не делай вал, хомут
Und dann hab' ich auf der Rolex Kratzer (uff)
А потом у меня есть царапины на Rolex (uff)
Gucci-Brille, Fuffi-Bündel, so viel Hunnis
Очки Gucci, пачка фуффи, так много гунниса
Gangster brauchen Schutz hier, ich brauch' Gummibänder
Гангстерам нужна защита здесь, мне нужны резинки
Keine Kaulquappen wollen Rauschgift packen
Никакие головастики не хотят упаковывать наркотики
Aber geht ganz schnell, auf einmal sind Pakete weg, wie DHL
Но идет очень быстро, сразу пакеты исчезают, как DHL
Ich wär' so gern, wie du, aber bin ich nicht
Я был бы так же рад, как и ты, но разве я не
Blut an meinen Fingern (yam, yam, yam)
Кровь на моих пальцах (ям, ям, ям)
Deshalb seh' ich meine Zukunft flimmern
Вот почему я вижу, что мое будущее мерцает
Ich bin immer noch der Gleiche, du bist so prüde (hah)
Я все тот же, ты такой ханжа (ха)
Wie ich mich auf den Mond schieße (hah)
Как я стреляю на Луну (ха)
Ist doch klar, wie Kloßbrühe (hah)
Это же ясно, как бульон из кусочков (ха)
Fizzle ist die Macht, Digga, stapel' jetzt die Tauis (puh)
Шипение- это сила, Дигга, стек' теперь Тауи (тьфу)
Bitterer Geschmack von Hacke, brauch' 'n Kaugummi
Горький вкус мотыги, обычай жевательной резинки
Ich bekomme graue Haare, werde höchstens sechzig Jahre alt
У меня седеют волосы, мне исполняется не более шестидесяти лет
Oder lande in der Strafanstalt (hah)
Или окажись в исправительном учреждении (ха)
Ah yeah, hier wird nicht gezögert im Affekt
Ах да, здесь не стесняются в аффекте
Aber hier kriegen Hurensöhne kein Respekt
Но здесь сукины дети не получают уважения
AchtVier, immer noch gestörter, als der Rest
Восемь четыре, все еще более встревоженные, чем остальные
Komm, ich zeig' dir ein Königreich aus Dreck, Walking Dead
Пойдем, я покажу тебе королевство грязи, Ходячие мертвецы
Ah yeah, hier wird nicht gezögert im Affekt
Ах да, здесь не стесняются в аффекте
Aber hier kriegen Hurensöhne kein Respekt
Но здесь сукины дети не получают уважения
AchtVier, immer noch gestörter, als der Rest
Восемь четыре, все еще более встревоженные, чем остальные
Komm, ich zeig' dir ein Königreich aus Dreck, Walking Dead, Digga
Пойдем, я покажу тебе королевство грязи, Ходячие мертвецы, Дигга
Schwarze Augenringe und die Mondsichel scheint hell
Черные круги под глазами и полумесяц сияют ярко
Auf der Promenade leuchten Augen wegen barem Geld
На набережной глаза светятся из-за наличных денег
[?]-Mische ist wie Medizin, ihr macht auf Medellín (uh)
[?]-Смешивание похоже на лекарство, вы делаете на Медельине (э-э)
Doch kennt Kartelle nur von den Tennie-Screens
Но картели знают только с экранов Тенни
Redest, dass du Kilos pushst, böse in dein'n Videos guckst
Говорите, что вы толкаете килограммы, зло смотрите свое видео
Sechs Schüsse in die Luft, bis zum Tinnitus
Шесть выстрелов в воздух, до шума в ушах
Kavallerie machtlos, trotz Aufgebot (hah)
Кавалерия бессильна, несмотря на приказ (ха)
Alles nur für Mama, denn sie braucht ihr'n Sohn
Все только для мамы, потому что ей нужен ее сын
Augen tot, rot unterlaufene Pupillen frieren ein (yam, yam, yam)
Глаза мертвы, красные подведенные зрачки замерзают (ям, ям, ям)
Dank Papas Foto bin ich nie allein (yeah)
Благодаря папиной фотографии я никогда не одинок (да)
Regel' meine Scheiße selber, Macker, brauch' kein'n großen Rücken
Правило' мое дерьмо само по себе, Макер, не нужно'большой спины
Anvisier'n und abdrücken (abdrücken)
Прицелиться и нажать на курок (нажать на курок)
Was für Bodyguards? Ich bin alleine unterwegs (ja)
Какие телохранители? Я путешествую один (да)
Und das Honorar steigt, solange ich lebe (hahaha)
И гонорар увеличивается, пока я жив (ха-ха-ха)
Und vielleicht kauf' ich ein Anwesen auf Kuba (heh)
И, может быть, я куплю поместье на Кубе (хех)
Oder werd' einfach 'n Junkie, wie mein Bruder
Или просто стань наркоманом, как мой брат
Ah yeah, hier wird nicht gezögert im Affekt
Ах да, здесь не стесняются в аффекте
Aber hier kriegen Hurensöhne kein Respekt
Но здесь сукины дети не получают уважения
AchtVier, immer noch gestörter, als der Rest
Восемь четыре, все еще более встревоженные, чем остальные
Komm, ich zeig' dir ein Königreich aus Dreck, Walking Dead
Пойдем, я покажу тебе королевство грязи, Ходячие мертвецы
Ah yeah, hier wird nicht gezögert im Affekt
Ах да, здесь не стесняются в аффекте
Aber hier kriegen Hurensöhne kein Respekt
Но здесь сукины дети не получают уважения
AchtVier, immer noch gestörter, als der Rest
Восемь четыре, все еще более встревоженные, чем остальные
Komm, ich zeig' dir ein Königreich aus Dreck, Walking Dead, Digga
Пойдем, я покажу тебе королевство грязи, Ходячие мертвецы, Дигга






Attention! Feel free to leave feedback.