Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Shack - Live
Love Shack - Live
If
you
see
a
faded
sign
by
the
side
of
the
road
that
says
Если
ты
увидишь
выцветший
знак
у
обочины
дороги,
который
гласит
15
miles
to
the...
Love
Shack!
Love
Shack
yeah
15
миль
до...
Love
Shack!
Love
Shack,
да!
I'm
headin'
down
the
Atlanta
highway,
Я
мчусь
по
шоссе
Атланты,
lookin'
for
the
love
getaway
в
поисках
любовного
убежища
Heading
for
the
love
getaway,
love
getaway,
Направляюсь
к
любовному
убежищу,
любовное
убежище,
I
got
me
a
car,
it's
as
big
as
a
whale
У
меня
машина,
огромная
как
кит
and
we're
headin'
on
down
и
мы
едем
прямо
To
the
Love
Shack
В
Love
Shack
I
got
me
a
Chrysler,
it
seats
about
20
У
меня
Chrysler,
вмещает
около
20
человек
So
hurry
up
and
bring
your
jukebox
money
Так
что
поторопись
и
принеси
деньги
на
музыкальный
автомат
The
Love
Shack
is
a
little
old
place
Love
Shack
- это
старенькое
местечко,
where
we
can
get
together
где
мы
можем
собраться
вместе
Love
Shack
baby,
Love
Shack
baby.
Love
Shack,
детка,
Love
Shack,
детка.
Love
Shack,
baby
Love
Shack
Love
Shack,
детка
Love
Shack
Love
Shack,
baby
Love
Shack
Love
Shack,
детка
Love
Shack
Love
Shack,
baby
Love
Shack
Love
Shack,
детка
Love
Shack
Love
Shack,
baby
Love
Shack
Love
Shack,
детка
Love
Shack
Sign
says...
stay
away
fools,
Знак
гласит...
держитесь
подальше,
дураки,
'cause
love
rules
at
the
Lo-o-ove
Shack!
потому
что
любовь
правит
в
Lo-o-ove
Shack!
Well
it's
set
way
back
in
the
middle
of
a
field,
Ну,
он
стоит
далеко
в
поле,
Just
a
funky
old
shack
and
I
gotta
get
back
просто
заброшенная
лачуга,
и
мне
нужно
вернуться
Glitter
on
the
mattress
Блестки
на
матрасе
Glitter
on
the
highway
Блестки
на
шоссе
Glitter
on
the
front
porch
Блестки
на
крыльце
Glitter
on
the
hallway
Блестки
в
коридоре
The
Love
Shack
is
a
little
old
place
Love
Shack
- это
старенькое
местечко
where
we
can
get
together
где
мы
можем
собраться
вместе
Love
Shack
baby!
Love
Shack
baby!
Love
Shack,
детка!
Love
Shack,
детка!
Love
Shack,
that's
where
it's
at!
Love
Shack,
вот
где
все
происходит!
Love
Shack,
that's
where
it's
at!
Love
Shack,
вот
где
все
происходит!
Huggin'
and
a
kissin',
dancin'
and
a
lovin',
Обнимаемся
и
целуемся,
танцуем
и
любимся,
wearin'
next
to
nothing
почти
ничего
не
носим
Cause
it's
hot
as
an
oven
Потому
что
жарко
как
в
печи
The
whole
shack
shimmies
when
everybody's
Вся
лачуга
дрожит,
когда
все
Movin'
around
and
around
and
around
and
around!
Двигаются
туда-сюда,
туда-сюда,
туда-сюда
и
туда-сюда!
Everybody's
movin',
everybody's
groovin'
baby!
Все
двигаются,
все
танцуют,
детка!
Folks
linin'
up
outside
just
to
get
down
Люди
выстраиваются
в
очередь
снаружи,
чтобы
оторваться
Everybody's
movin',
everybody's
groovin'
baby
Все
двигаются,
все
танцуют,
детка
Funky
little
shack!
Funk-y
little
shack!
Забавная
маленькая
лачуга!
За-бавная
маленькая
лачуга!
The
Love
Shack
is
a
little
old
place
Love
Shack
- это
старенькое
местечко
where
we
can
get
together
где
мы
можем
собраться
вместе
Bang
bang
bang
on
the
door
baby!
Бах
бах
бах
в
дверь,
детка!
Knock
a
little
louder
sugar!
Постучи
немного
громче,
дорогая!
Bang
bang
bang
on
the
door
baby!
Бах
бах
бах
в
дверь,
детка!
I
can't
hear
you
Я
не
могу
тебя
услышать
Bang
bang
on
the
door
baby
Бах
бах
в
дверь,
детка
Bang
bang
on
the
door
Бах
бах
в
дверь
Bang
bang
on
the
door
baby
Бах
бах
в
дверь,
детка
You're
what?
Tin
roof,
rusted!
Что?
Крыша
из
жести,
ржавая!
Love
Shack,
baby
Love
Shack!
Love
Shack,
детка
Love
Shack!
Love
Shack,
baby
Love
Shack!
Love
Shack,
детка
Love
Shack!
Love
Shack,
baby
Love
Shack!
Love
Shack,
детка
Love
Shack!
Love
Shack,
baby
Love
Shack!
Love
Shack,
детка
Love
Shack!
The
Love
Shack
is
a
little
old
place
Love
Shack
- это
старенькое
местечко
where
we
can
get
together
где
мы
можем
собраться
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catherine Pierson, Julian Strickland, Frederick Schneider, Cynthia Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.