Acid Pauli - I See a Darkness - translation of the lyrics into German

I See a Darkness - Acid Paulitranslation in German




I See a Darkness
Ich sehe eine Dunkelheit
Well, you're my friend
Nun, du bist meine Freundin
And can you see?
Und kannst du sehen?
Many times
Viele Male
We've been out drinking
Waren wir aus zum Trinken
Many times we shared our thoughts
Viele Male teilten wir unsere Gedanken
But did you ever
Aber hast du jemals
Ever notice
Jemals bemerkt
The kinda thoughts I got?
Die Art von Gedanken, die ich habe?
Well you know I have a love
Nun, du weißt, ich habe Liebe
A love for everyone I know
Liebe für jeden, den ich kenne
And you know I have a drive
Und du weißt, ich habe einen Antrieb
To live, I won't let go
Zu leben, ich werde nicht loslassen
But can you see, it's our decision?
Aber kannst du sehen, es ist unsere Entscheidung?
Comes rising up sometimes
Die manchmal aufkommt
That it's dreadful and precision comes blacking in my mind
Dass es furchtbar ist und Präzision mein Denken verdunkelt
And then I see a darkness
Und dann sehe ich eine Dunkelheit
And then I see a darkness
Und dann sehe ich eine Dunkelheit
And then I see a darkness
Und dann sehe ich eine Dunkelheit
And then I see a darkness
Und dann sehe ich eine Dunkelheit
But you know how much I love you
Aber du weißt, wie sehr ich dich liebe
It's a hope that somehow you
Es ist die Hoffnung, dass du irgendwie
Can save me from this darkness
Mich aus dieser Dunkelheit retten kannst
Well, I hope that some day buddy
Nun, ich hoffe, eines Tages, meine Freundin
We have peace in our lives
Haben wir Frieden in unserem Leben
Together or apart
Zusammen oder getrennt
Alone or with ours
Allein oder mit den Unsrigen
We can't stop our hurry
Wir können unsere Eile nicht stoppen
And pull this mise inside
Und dieses Elend in uns ziehen
And lighting up for ever
Und für immer aufleuchten
And never go to sleep
Und niemals schlafen gehen
My best old beaten brother
Meine beste alte Vertraute
This isn't all I see
Das ist nicht alles, was ich sehe
And now I see a darkness
Und jetzt sehe ich eine Dunkelheit
And now I see a darkness
Und jetzt sehe ich eine Dunkelheit
And now I see a darkness
Und jetzt sehe ich eine Dunkelheit
And now I see a darkness
Und jetzt sehe ich eine Dunkelheit
But you know how much I love you
Aber du weißt, wie sehr ich dich liebe
It's a hope that somehow you
Es ist die Hoffnung, dass du irgendwie
Can save me from this darkness
Mich aus dieser Dunkelheit retten kannst





Writer(s): Martin Gretschmann


Attention! Feel free to leave feedback.