ACOURVE - The Night We Parted - translation of the lyrics into Russian

The Night We Parted - Acourvetranslation in Russian




The Night We Parted
Ночь нашего расставания
아무렇지 않게
Спокойно, как ни в чём не бывало, ты
평소와 같은 말투로
Привычным для себя тоном
오늘 밤에 만나자
Сказала: "Встретимся сегодня вечером".
준비하고 만나러 갔어
Я собрался и вышел к тебе на встречу.
장미꽃을 손에 들고서
Крепко сжимая розы в руке,
앞에서 기다렸어
Я ждал тебя у твоего дома.
좋아할 너를 생각하면서
Думал о том, как ты обрадуешься,
돌아오는 말은 헤어지자고
Слова в ответ я услышал: "Давай расстанемся".
말하러 나온 거라고
Специально пришла, чтобы сказать мне это.
순간 얼어버렸어
В тот миг я просто оцепенел.
이제는 보고 싶어도 없대
Она сказала: "Теперь, даже если захочешь, не сможешь меня видеть,
밤에 통화도 못한대
И по ночам не сможешь звонить".
그래도 괜찮니
"Но с тобой-то всё будет в порядке?
잊고 행복하길 바란대
Забудь меня и будь счастлив", - сказала она.
사랑은 여기까지 래요
Наша [твоя] любовь закончена, говорю тебе.
먹먹하게 돌아오던 밤은
Тот вечер, когда я пришёл домой с комом в горле,
제일 추운 여름밤이었어
Был самой холодной летней ночью.
차가워진 우리 사이처럼
Точно так же, как остыли наши чувства.
집에 들어와 침대에 누워서
Войдя в дом, я лёг на кровать,
탁자 사진을 보았어
Глядя на фото, стоящее на столе.
우리 좋았었는데
А ведь нам было так хорошо вместе...
이제는 보고 싶어도 없대
Она сказала: "Теперь, даже если захочешь, не сможешь меня видеть,
밤에 통화도 못한대
И по ночам не сможешь звонить".
그래도 괜찮니
"Но с тобой-то всё будет в порядке?
잊고 행복하길 바란대
Забудь меня и будь счастлив", - сказала она.
사랑은 여기까지 래요
Наша [твоя] любовь закончена, говорю тебе.
헤어진 그날 너는
В ту ночь, когда мы расстались, ты
유난히도 예뻤어
Была необыкновенно прекрасна.
모습을 기억할게
Я сохраню в памяти твой образ.
이제는 보고 싶어도 없대
Она сказала: "Теперь, даже если захочешь, не сможешь меня видеть,
밤에 통화도 못한대
И по ночам не сможешь звонить".
그래도 괜찮니
"Но с тобой-то всё будет в порядке?
잊고 행복하길 바란대
Забудь меня и будь счастлив", - сказала она.
사랑은 여기까지 래요
Наша [твоя] любовь закончена, говорю тебе.
사랑은 아직
Моя любовь всё ещё...





Writer(s): Joong Park Hyun, No Eul Kim


Attention! Feel free to leave feedback.