Acoustic Hits - A White Demon Love Song - translation of the lyrics into German

A White Demon Love Song - Acoustic Hitstranslation in German




A White Demon Love Song
Ein Weißer Dämon Liebeslied
White demon love song down the hall
Weißer Dämon Liebeslied den Flur entlang
White demon shadow on the road
Weißer Dämon Schatten auf der Straße
Back up your mind, there is a call
Beruhige deinen Geist, da ist ein Ruf
He isn't coming after all
Er kommt doch nicht
Love this time
Liebe dieses Mal
She likes the way he sings
Sie mag die Art, wie er singt
White demon love song's in her dreams
Weißer Dämon Liebeslied ist in ihren Träumen
White demon, where's your selfish kiss?
Weißer Dämon, wo ist dein egoistischer Kuss?
White demon sorrow will arrange
Weißer Dämon, Trauer wird sich einstellen
Let's not forget about the fear
Vergessen wir nicht die Angst
Black invitation to this place that cannot change
Schwarze Einladung zu diesem Ort, der sich nicht ändern kann
While strangely holy, come for a rain
Während seltsam heilig, komm für einen Regen
(Darling)
(Liebling)
White demon, widen your heart's scope
Weißer Dämon, erweitere den Blick deines Herzens
White demon, who let your friends go?
Weißer Dämon, wer ließ deine Freunde gehen?
White demon, widen your heart's scope
Weißer Dämon, erweitere den Blick deines Herzens
White demon, who let your friends go?
Weißer Dämon, wer ließ deine Freunde gehen?
Let us be in love
Lass uns verliebt sein
(Let us be in love)
(Lass uns verliebt sein)
Let's do old and grey
Lass uns alt und grau werden
(Let's do old and grey)
(Lass uns alt und grau werden)
I won't make you cry
Ich werde dich nicht zum Weinen bringen
(I won't make you cry)
(Ich werde dich nicht zum Weinen bringen)
I will never stray
Ich werde niemals abweichen
(I will never stray)
(Ich werde niemals abweichen)
I will do my part
Ich werde meinen Teil tun
(I will do my part)
(Ich werde meinen Teil tun)
Let us be in love tonight
Lass uns heute Nacht verliebt sein
White demon, widen your heart's scope
Weißer Dämon, erweitere den Blick deines Herzens
White demon, who let your friends go?
Weißer Dämon, wer ließ deine Freunde gehen?
White demon, widen your heart's scope
Weißer Dämon, erweitere den Blick deines Herzens
White demon, who let your friends go?
Weißer Dämon, wer ließ deine Freunde gehen?
(Stand it anymore, darling)
(Kann es nicht mehr ertragen, Liebling)
(Stand it)
(Ertrage es)
(I can't stand it anymore, darling)
(Ich kann es nicht mehr ertragen, Liebling)
(Stand it)
(Ertrage es)





Writer(s): Ronnie Vannucci, Dave Keuning, Brandon Flowers, Mark Stoermer


Attention! Feel free to leave feedback.