Acoustic Hits - Cat's in the Cradle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Acoustic Hits - Cat's in the Cradle




My child arrived just the other day,
Мой ребенок появился на свет буквально на днях,
He came to the world in the usual way.
Он пришел в мир обычным путем.
But there were planes to catch, and bills to pay.
Но нужно было успеть на самолет и оплатить счета.
He learned to walk while I was away.
Он научился ходить, пока меня не было.
And he was talking 'fore I knew it, and as he grew,
И он говорил раньше, чем я понял это, и по мере того, как он рос,
He'd say, "I'm gonna be like you, dad.
Он говорил: буду таким, как ты, папа.
You know I'm gonna be like you."
Ты знаешь, что я буду такой же, как ты.
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
И кот в колыбели, и серебряная ложка.
Little boy blue and the man in the moon.
Маленький голубой мальчик и человек на Луне.
"When you coming home, dad?" "I don't know when,
"Когда ты вернешься домой, папа?" -" я не знаю, когда,
But we'll get together then.
Но мы встретимся тогда.
You know we'll have a good time then."
Ты знаешь, мы хорошо проведем время.
My son turned ten just the other day.
Моему сыну на днях исполнилось десять.
He said, "Thanks for the ball, dad, come on let's play.
Он сказал: "Спасибо за мяч, папа, давай поиграем.
Can you teach me to throw?" I said, "Not today,
Ты можешь научить меня бросать? - спросил я. - не сегодня.
I got a lot to do." He said, "That's ok."
У меня много дел, - сказал он. - ничего страшного.
And he walked away, but his smile, lemme tell you,
И он ушел, но его улыбка, скажу я вам,
Said, "I'm gonna be like him, yeah.
Говорила: буду таким, как он, да.
You know I'm gonna be like him."
Ты знаешь, что я буду таким же, как он.
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
И кот в колыбели, и серебряная ложка.
Little boy blue and the man in the moon.
Маленький голубой мальчик и человек на Луне.
"When you coming home, dad?" "I don't know when,
"Когда ты вернешься домой, папа?" -" я не знаю, когда,
But we'll get together then.
Но мы встретимся тогда.
You know we'll have a good time then."
Ты знаешь, мы хорошо проведем время.
Well, he came from college just the other day,
Так вот, на днях он вернулся из колледжа.
So much like a man I just had to say,
Так похоже на мужчину, что я просто должен был сказать:
"Son, I'm proud of you. Can you sit for a while?"
- Сынок, я горжусь тобой.
He shis head, and he said with a smile,
Он покачал головой и сказал с улыбкой:
"What I'd really like, dad, is to borrow the car keys.
"Что мне действительно нужно, папа, так это одолжить ключи от машины.
See you later. Can I have them please?"
Увидимся позже.
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
И кот в колыбели, и серебряная ложка.
Little boy blue and the man in the moon.
Маленький голубой мальчик и человек на Луне.
"When you coming home, son?" "I don't know when,
"Когда ты вернешься домой, сынок?" -" я не знаю, когда,
But we'll get together then, dad.
Но мы встретимся тогда, папа.
You know we'll have a good time then."
Ты знаешь, мы хорошо проведем время.
I've long since retired and my son's moved away.
Я давно на пенсии, и мой сын переехал.
I called him up just the other day.
Я позвонил ему на днях.
I said, "I'd like to see you if you don't mind."
Я сказал: хотел бы увидеть тебя, если ты не против".
He said, "I'd love to, dad, if I could find the time.
Он сказал: бы с удовольствием, папа,если бы у меня было время.
You see, my new job's a hassle, and the kid's got the flu,
Видишь ли, моя новая работа-сплошные хлопоты, и ребенок заболел гриппом,
But it's sure nice talking to you, dad.
Но мне очень приятно поговорить с тобой, папа.
It's been sure nice talking to you."
Было очень приятно поговорить с тобой.
And as I hung up the phone, it occurred to me,
И когда я повесил трубку, меня осенило:
He'd grown up just like me.
Он вырос, как и я.
My boy was just like me.
Мой мальчик был таким же, как я.
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
И кот в колыбели, и серебряная ложка.
Little boy blue and the man in the moon.
Маленький голубой мальчик и человек на Луне.
"When you coming home, son?" "I don't know when,
"Когда ты вернешься домой, сынок?" -" я не знаю, когда,
But we'll get together then, dad.
Но мы встретимся тогда, папа.
You know we'll have a good time then
Знаешь, тогда мы хорошо проведем время.





Writer(s): H. Chapin, S. Chapin


Attention! Feel free to leave feedback.