Acoustic Hits - How to Save a Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Acoustic Hits - How to Save a Life




How to Save a Life
Как спасти жизнь
Step one, you say, "We need to talk."
Шаг первый, ты говоришь: "Нам нужно поговорить".
He walks, you say, "Sit down. It's just a talk."
Он идёт прочь, ты говоришь: "Сядь. Это просто разговор".
He smiles politely back at you
Он вежливо улыбается тебе в ответ,
You stare politely right on through
Ты вежливо смотришь сквозь него.
Some sort of window to your right
Какое-то окно справа от тебя,
As he goes left and you stay right
Пока он идёт налево, а ты остаёшься справа.
Between the lines of fear and blame
Между строк страха и обвинений
You begin to wonder why you came
Ты начинаешь сомневаться, зачем пришла.
Where did I go wrong? I lost a friend
Где я свернул не туда? Я потерял друга
Somewhere along in the bitterness
Где-то на пути горечи
And I would have stayed up with you all night
И я бы не спал с тобой всю ночь,
Had I known how to save a life
Если бы знал, как спасти жизнь.
Let him know that you know best
Дай ему понять, что ты знаешь лучше,
'Cause after all you do know best
Потому что, в конце концов, ты знаешь лучше.
Try to slip past his defense
Попробуй проскользнуть мимо его защиты,
Without granting innocence
Не признавая невиновность.
Lay down a list of what is wrong
Изложи список того, что не так,
The things you've told him all along
Вещи, о которых ты ему всё время твердила.
Pray to God, he hears you
Молись Богу, чтобы он услышал тебя,
And I pray to God, he hears you
И я молюсь Богу, чтобы он услышал тебя.
And where did I go wrong? I lost a friend
И где я свернул не туда? Я потерял друга
Somewhere along in the bitterness
Где-то на пути горечи
And I would have stayed up with you all night
И я бы не спал с тобой всю ночь,
Had I known how to save a life
Если бы знал, как спасти жизнь.
As he begins to raise his voice
Когда он начинает повышать голос,
You lower yours and grant him one last choice
Ты понижаешь свой и даёшь ему последний выбор:
Drive until you lose the road
Ехать, пока не потеряешь дорогу,
Or break with the ones you've followed
Или порвать с теми, кому ты следовал.
He will do one of two things
Он сделает что-то одно из двух:
He will admit to everything
Он признается во всём,
Or he'll say he's just not the same
Или скажет, что он просто не тот,
And you'll begin to wonder why you came
И ты начнёшь сомневаться, зачем пришла.
Where did I go wrong? I lost a friend
Где я свернул не туда? Я потерял друга
Somewhere along in the bitterness
Где-то на пути горечи
And I would have stayed up with you all night
И я бы не спал с тобой всю ночь,
Had I known how to save a life
Если бы знал, как спасти жизнь.
Where did I go wrong? I lost a friend
Где я свернул не туда? Я потерял друга
Somewhere along in the bitterness
Где-то на пути горечи
And I would have stayed up with you all night
И я бы не спал с тобой всю ночь,
Had I known how to save a life
Если бы знал, как спасти жизнь.
How to save a life
Как спасти жизнь.
How to save a life
Как спасти жизнь.
Where did I go wrong? I lost a friend
Где я свернул не туда? Я потерял друга
Somewhere along in the bitterness
Где-то на пути горечи
And I would have stayed up with you all night
И я бы не спал с тобой всю ночь,
Had I known how to save a life
Если бы знал, как спасти жизнь.
Where did I go wrong? I lost a friend
Где я свернул не туда? Я потерял друга
Somewhere along in the bitterness
Где-то на пути горечи
And I would have stayed up with you all night
И я бы не спал с тобой всю ночь,
Had I known how to save a life
Если бы знал, как спасти жизнь.
How to save a life
Как спасти жизнь.
How to save a life
Как спасти жизнь.





Writer(s): Isaac Edward Slade, Joseph A. King


Attention! Feel free to leave feedback.