Acoustic Hits - You Belong with Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Acoustic Hits - You Belong with Me




You Belong with Me
Ты моя судьба
You're on the phone with your girlfriend
Ты болтаешь по телефону со своей девушкой,
She's upset, she's going off about something that you said
Она обижена, злится из-за чего-то, что ты сказал,
'Cause she doesn't get your humor like I do.
Потому что она не понимает твой юмор так, как я.
I'm in the room, it's a typical Tuesday night.
Я в своей комнате, обычный вторник.
I'm listening to the kind of music she doesn't like.
Я слушаю музыку, которая ей не нравится.
And she'll never know your story like I do.
И она никогда не узнает твою историю так, как я.
But she wears short skirts
Но она носит короткие юбки,
I wear t-shirts
А я футболки.
She's cheer captain
Она капитан группы поддержки,
And I'm on the bleachers
А я на трибунах
Dreaming about the day when you wake up and find
Мечтаю о том дне, когда ты проснешься и поймешь,
That what you're looking for has been here the whole time.
Что то, что ты ищешь, было рядом все это время.
If you could see
Если бы ты только мог увидеть,
That I'm the one
Что это я та,
Who understands you.
Кто понимает тебя.
Been here all along.
Я была рядом все это время.
So, why can't you see
Так почему ты не видишь,
You belong with me,
Ты моя судьба,
You belong with me.
Ты моя судьба.
Walk in the streets with you in your worn out jeans
Гулять с тобой по улицам в твоих потертых джинсах,
I can't help thinking this is how it ought to be.
Я не могу не думать, что так и должно быть.
Laughing on a park bench thinking to myself,
Смеяться на скамейке в парке, думая про себя:
"Hey, isn't this easy?"
«Эй, разве это не здорово?»
And you've got a smile
Ведь твоя улыбка,
That could light up this whole town.
Могла бы осветить весь этот город.
I haven't seen it in a while
Я давно ее не видела,
Since she brought you down.
С тех пор как она тебя огорчила.
You say you're fine I know you better than that.
Ты говоришь, что все в порядке, но я знаю тебя лучше.
Hey, what you doing with a girl like that?
Эй, что ты делаешь с такой девушкой?
She wears high heels,
Она носит высокие каблуки,
I wear sneakers.
А я кеды.
She's cheer captain,
Она капитан группы поддержки,
And I'm on the bleachers.
А я на трибунах.
Dreaming about the day when you wake up and find
Мечтаю о том дне, когда ты проснешься и поймешь,
That what you're looking for has been here the whole time.
Что то, что ты ищешь, было рядом все это время.
If you could see
Если бы ты только мог увидеть,
That I'm the one
Что это я та,
Who understands you,
Кто понимает тебя.
Been here all along.
Я была рядом все это время.
So, why can't you see
Так почему ты не видишь,
You belong with me.
Ты моя судьба.
Standing by and waiting at your backdoor.
Стою и жду у твоей двери.
All this time how could you not know, baby?
Все это время, как ты мог не знать, милый?
You belong with me,
Ты моя судьба,
You belong with me.
Ты моя судьба.
Oh, I remember you driving to my house
О, я помню, как ты приезжал ко мне,
In the middle of the night.
Посреди ночи.
I'm the one who makes you laugh
Я та, кто смешит тебя,
When you know you're 'bout to cry.
Когда ты вот-вот заплачешь.
I know your favorite songs,
Я знаю твои любимые песни,
And you tell me about your dreams.
И ты рассказываешь мне о своих мечтах.
Think I know where you belong,
Думаю, я знаю, где твое место,
Think I know it's with me.
Думаю, я знаю, это со мной.
Can't you see
Разве ты не видишь,
That I'm the one
Что это я та,
Who understands you?
Кто понимает тебя.
Been here all along.
Я была рядом все это время.
So, why can't you see
Так почему ты не видишь,
You belong with me.
Ты моя судьба.
Standing by and waiting at your backdoor.
Стою и жду у твоей двери.
All this time how could you not know, baby?
Все это время, как ты мог не знать, милый?
You belong with me,
Ты моя судьба,
You belong with me.
Ты моя судьба.
You belong with me.
Ты моя судьба.
Have you ever thought just maybe
Ты никогда не думал, что, возможно,
You belong with me?
Ты моя судьба?
You belong with me.
Ты моя судьба.





Writer(s): Liz Rose, Taylor Swift


Attention! Feel free to leave feedback.