Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Shook Me All Night Long
Du hast mich die ganze Nacht erschüttert
She
was
a
fast
machine
Sie
war
'ne
schnelle
Maschine
She
kept
her
motor
clean
Sie
hielt
ihren
Motor
sauber
She
was
the
best
damn
woman
that
I've
ever
seen
Sie
war
die
beste
verdammte
Frau,
die
ich
je
gesehen
hab'
She
had
the
sightless
eyes
Sie
hatte
diesen
irren
Blick
Telling
me
no
lies
Sagten
mir
keine
Lügen
Knockin'
me
out
with
those
American
thighs
Haute
mich
um
mit
diesen
amerikanischen
Schenkeln
Taking
more
than
her
share
Nahm
sich
mehr
als
ihren
Teil
Had
me
fighting
for
air
Ließ
mich
nach
Luft
schnappen
She
told
me
to
come
but
I
was
already
there
Sie
sagte
mir,
ich
soll
kommen,
aber
ich
war
schon
da
'Cause
the
walls
start
shaking
Denn
die
Wände
fingen
an
zu
beben
The
earth
was
quaking
Die
Erde
bebte
My
mind
was
aching
Mein
Kopf
dröhnte
And
we
were
making
it
Und
wir
taten
es
And
you
shook
me
all
night
long
Und
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
Yeah,
you
shook
me
all
night
long
Yeah,
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
Working
double
time
Legte
'nen
Zahn
zu
On
the
seduction
line
Auf
der
Verführungs-Tour
She
was
one
of
a
kind,
she's
just
mine
all
mine
Sie
war
einzigartig,
sie
gehört
nur
mir
allein
Wanted
no
applause
Wollte
keinen
Applaus
Just
another
course
Nur
einen
weiteren
Gang
Made
a
meal
out
of
me
and
came
back
for
more
Machte
eine
Mahlzeit
aus
mir
und
kam
für
mehr
zurück
Had
to
cool
me
down
Musste
mich
abkühlen
To
take
another
round
Um
'ne
weitere
Runde
zu
nehmen
Now
I'm
back
in
the
ring
to
take
another
swing
Jetzt
bin
ich
zurück
im
Ring
für
einen
weiteren
Schlag
'Cause
the
walls
were
shaking
Denn
die
Wände
bebten
The
earth
was
quaking
Die
Erde
bebte
My
mind
was
aching
Mein
Kopf
dröhnte
We
were
making
it
Wir
taten
es
And
you
shook
me
all
night
long
Und
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
Yeah,
you
shook
me
all
night
long
Yeah,
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
Yeah,
you
shook
me
all
night
long
Yeah,
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
Oh,
you
shook
me
all
night
long
Oh,
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
Yeah,
you
shook
me
Yeah,
du
hast
mich
erschüttert
Well
you
took
me
Nun,
du
hast
mich
genommen
Yeah,
you
shook
me
all
night
long
Yeah,
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
Oh,
you
shook
me
all
night
long
Oh,
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
You
knocked
me
out
Du
hast
mich
umgehauen
And
then
you
shook
me
all
night
long
Und
dann
hast
du
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
You
had
me
shakin'
Du
hast
mich
zum
Beben
gebracht
And
you
shook
me
all
night
long
Und
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
erschüttert
Yeah,
you
shook
me
Yeah,
du
hast
mich
erschüttert
Well
you
shook
me
(All
night
long)
Nun,
du
hast
mich
erschüttert
(Die
ganze
Nacht)
All
night
long
Die
ganze
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ac Dc (analysis)
Attention! Feel free to leave feedback.