Acru - Abril - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Acru - Abril




Se acerca abril, yo perdido en
Приближается апрель, я потерял во мне
Afuera llueve desde el jueves,
Снаружи идет дождь с четверга, да
En el bolsillo las nueve mil deudas
В кармане девять тысяч долгов
Y dudas, hay una, creer en
И сомнения, есть один, верить в меня
Desde la angustia fue que emergí
От тоски было то, что я появился
Emprendí, entendí que en el presente vi
Я начал, я понял, что в настоящее время я видел
Lo infértil y disentí
Это бесплодно и бесплодно.
Entré en tu dimenti
Я вошел в твою квартиру.
Y me fui sin mentir that's real
И я пошел без лжи that's real
Vi la ficción que hay en esos veinte mil
Я видел фантастику в этих двадцати тысячах
Quizás en el barrio no se vive así
Может быть, в этом районе вы не живете так
¿Dónde te vas Agustín?
Куда ты, Августин?
Preguntaba, la mama, cuando me veía salir
Я спросил, Мама, когда я смотрел, как я вышел
Aburrido de la plata, de la ciencia, de la imagen
Скучно серебро, наука, изображение
La creencia, el sentido de pertenencia entendí
Вера, чувство принадлежности.
Que fabrican apariencias, comen desde tu inocencia
Они делают вид, едят из твоей невинности
que ese mundo no era para
Я знаю, что этот мир был не для меня
No me criaron así, no me formaron así, mmh (Yeah, yeah)
Они не воспитывали меня так, они не обучали меня так, мм (да, да)
No me criaron, no me formaron así
Меня не воспитывали, не обучали так.
No me criaron, no me formaron
Меня не воспитывали, не обучали.
No me criaron, no me formaron así
Меня не воспитывали, не обучали так.
Me paseé por géneros desde una hoja (Aah)
Я бродил по жанрам с листа (Aah)
Me alcanzó para versos en vez de alhajas (Aah)
Он догнал меня для стихов, а не для украшений (Aah)
Desde donde venimos no queda otra
Там, откуда мы пришли, не осталось ничего другого
Sigo siendo el mismo wacho que bailaba rock en patas (Oh-oh)
Я все еще тот же Вачо, который танцевал рок на ногах (О-о)
Si mañana me disparan quedan canciones como estas, de mi parte (Oh-oh)
Если завтра меня подстрелят, то с моей стороны остаются такие песни (о-о)
Pa' que sepan bien de qué se trata (Oh-oh)
Па ' пусть они хорошо знают, что это такое (о-о)
Mis inéditos respiran dentro del planeta (Ah-ah)
Мои неопубликованные дышат внутри планеты (ах-ах)
Ayer Spinetta volvió a escribirme una carta (Ah)
Вчера Spinetta снова написал мне письмо (Ах)
Y te recomiendo utilizar lo aprendido (Ah-ah)
И я рекомендую вам использовать то, что вы узнали (ах-ах)
Pa' vestirle el alma a tu texto vacío
Па ' одеть душу в ваш пустой текст
Dejá la puta casa iluminada
Оставь этот чертов дом освещенным.
O este cuarto de la Nasa
Или эта комната НАСА
que hay genios, de verdad, porque la caminan conmigo
Я знаю, что есть гении, правда, потому что они ходят со мной.
Quizás sea porque se enamoró de mis ideas (Ah-ah)
Возможно, это потому, что он влюбился в мои идеи (ах-ах)
Quizás sea porque en lo real somos parecidos (Ah-ah)
Возможно, это потому, что в действительности мы похожи (ах-ах)
Quizás sea porque sabe que me cuesta crear (Ah-ah)
Возможно, это потому, что он знает, что мне трудно создать (ах-ах)
Quizás sea porque ya soy un relato vivo
Возможно, это потому, что я уже живой рассказ
No me criaron así, no me formaron así, mmh
Меня так не воспитывали, так не воспитывали.
No me criaron, no me formaron así
Меня не воспитывали, не обучали так.
No me criaron
Меня не воспитывали.
Toc Toc
Toc Toc
Only love, amor de monoblocks
Only love, любовь моноблок
Pensando en ella dibujaba el sol
Думая о ней, она рисовала солнце
Pensé en ponerle un pero, pero no
Я думал, что надену на него но, Но нет
No sabía cómo llenar este vacío así que... word
Я не знал, как заполнить эту пустоту... слово
Agarrá mi mano y viví el instante
Он схватил мою руку, и я жил мгновение
Despacito, nena, va' a desintegrarme
Медленно, детка, я распадусь.
Pensé en regalarle diamantes
Я решил подарить ему бриллианты.
Sonrío y miró al instante, dijo:
Я улыбнулся и посмотрел мгновенно, сказал:
"Hay cosas que son mucho más importantes"
"Есть вещи, которые гораздо важнее"
Son fotos escalas de instantes
Это мгновенные весы фотографии
De analizarme, la llama drenaba en mi sangre
После того, как я проверил себя, пламя стекало в мою кровь
Se acaba en mi carne
Это заканчивается в моей плоти
La magia vital que me hace delirar, men
Жизненная магия, которая заставляет меня бредить, men
Poder sobre mí, irritable
Власть над мной, раздражительный
Pensé en escribirte en la intimidad, babe
Я думал, что напишу тебе о близости, детка.
Te vi bailando mis raps, damn (Damn, damn, damn)
Я видел, как ты танцуешь мои РЭПы, damn (Damn, damn, damn)
No me criaron así, no me formaron así, mmh (Damn, damn, damn)
Они не воспитывали меня так, они не обучали меня так, mmh (Damn, damn, damn)
No me criaron así, no me formaron así (Damn, damn, damn)
Они не воспитывали меня так, они не обучали меня так (Damn, damn, damn)
No me criaron, no me formaron (Damn, damn, damn)
Меня не воспитывали ,не обучали (Damn, damn, damn)
No me criaron, no me formaron así (Damn, damn, damn)
Меня не воспитывали, не обучали так (Damn, damn, damn)
No, no, no, no, no, no (Damn, damn, damn)
Нет, нет, нет, нет, нет (Damn, damn, damn)
No me criaron así, no me formaron así
Меня так не воспитывали, так не воспитывали.
No, no, no
Нет, нет, нет
No me criaron así
Меня так не воспитывали.
No me criaron así, no me formaron así (Así)
Они не воспитывали меня так, не формировали меня так (так)
No me criaron así, no me formaron así
Меня так не воспитывали, так не воспитывали.
No me criaron, no me formaron así
Меня не воспитывали, не обучали так.





Writer(s): agustin cruz


Attention! Feel free to leave feedback.