Lyrics and translation Boyish - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
wake
it's
hard
to
find
Когда
я
просыпаюсь,
мне
трудно
вспомнить,
What
I
did
with
all
my
precious
time
На
что
я
потратила
всё
своё
драгоценное
время.
Wake
up
just
to
stay
inside
Просыпаюсь,
чтобы
сидеть
дома,
On
a
TV
binge
that
runs
my
life
За
просмотром
сериалов,
которые
стали
моей
жизнью.
And
if
I
called
you
would
you
say
that
I'm
your
girl?
И
если
я
тебе
позвоню,
скажешь
ли
ты,
что
я
твоя
девочка?
Ooh
because
I
miss
the
way
you
used
to
rock
my
world
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
как
ты
перевернул
мой
мир.
You
make
me
feel
twisted
like
the
knots
in
my
hair
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
запутанной,
как
узлы
в
моих
волосах.
The
garden
spider
on
my
shoulder
got
me
tied
to
my
chair
Паук-крестовик
на
моём
плече
приковал
меня
к
стулу.
Don't
you
know
it
hurts
the
most
Разве
ты
не
знаешь,
что
больнее
всего
Living
like
a
motherfucking
joke
Жить,
как
гребаная
шутка?
My
friends
wanna
move
to
New
York
Мои
друзья
хотят
переехать
в
Нью-Йорк,
But
I'm
sitting
on
a
bank
that's
broke
Но
я
сижу
на
мели.
And
if
I
called
you
would
you
say
that
I'm
your
girl?
Ooh
И
если
я
тебе
позвоню,
скажешь
ли
ты,
что
я
твоя
девочка?
Ooh
because
I
miss
the
way
you
used
to
rock
my
world
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
как
ты
перевернул
мой
мир.
At
least
I've
got
the
morning
by
the
end
of
the
night
По
крайней
мере,
к
утру
всё
закончится.
So
if
I'm
leaving
here
alone
I
know
I'll
be
alright
Поэтому,
если
я
уйду
отсюда
одна,
я
знаю,
что
со
мной
всё
будет
в
порядке.
But
if
you're
still
thinking
bout
me
baby
give
me
a
sign
Но
если
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне,
малыш,
дай
мне
знак.
If
you're
ready
to
let
go,
I'll
leave
it
all
behind
Если
ты
готов
отпустить,
я
оставлю
всё
позади.
I'm
waiting
for
a
reason
to
get
out
of
this
place
Я
жду
повода,
чтобы
выбраться
из
этого
места.
I
gave
my
past
four
years
of
thinking
to
some
stranger's
face
Я
потратила
четыре
года
своей
жизни,
думая
о
лице
какого-то
незнакомца.
But
if
you're
still
thinking
bout
me
baby
give
me
a
sign
Но
если
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне,
малыш,
дай
мне
знак.
I'm
not
thinking
very
clearly,
I
can't
get
you
off
of
my
mind
Я
не
могу
ясно
мыслить,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
And
if
I
called
you
would
you
say
that
I'm
your
girl?
И
если
я
тебе
позвоню,
скажешь
ли
ты,
что
я
твоя
девочка?
Ooh
because
I
miss
the
way
you
used
to
rock
my
world
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
как
ты
перевернул
мой
мир.
Ooh
and
if
I
called
you
would
you
say
that
I'm
your
girl?
И
если
я
тебе
позвоню,
скажешь
ли
ты,
что
я
твоя
девочка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claire Elizabeth Altendahl, India Shore
Album
Ghost
date of release
31-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.