Act - I'd Be Surprisingly Good For You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Act - I'd Be Surprisingly Good For You




It seems crazy but you must believe
Это кажется безумием но ты должен поверить
There's nothing calculated, nothing planned
Ничего не рассчитано, ничего не спланировано.
Please forgive me if I seem naive
Пожалуйста, прости меня, если я кажусь наивной.
I would never want to force your hand
Я никогда не хотел бы принуждать тебя.
But please understand, I'd be good for you
Но, пожалуйста, пойми, я был бы тебе полезен.
I don't always rush in like this
Я не всегда так спешу.
Twenty seconds after saying hello
Двадцать секунд после приветствия.
Telling strangers I'm too good to miss
Говорить незнакомцам, что я слишком хороша, чтобы скучать.
If I'm wrong I hope you'll tell me so
Если я ошибаюсь, надеюсь, ты скажешь мне об этом.
You really should know, I'd be good for you
Ты действительно должна знать, что я был бы хорош для тебя.
I'd be surprisingly good for you
Я был бы на удивление хорош для тебя.
I won't go on if I'm boring you
Я не буду продолжать, если буду надоедать тебе.
But do you understand my point of view
Но ты понимаешь мою точку зрения
Do you like what you hear, what you see
Тебе нравится то, что ты слышишь, что ты видишь?
And would you be, good for me too
И ты бы тоже был хорош для меня?
I'm not talking of a hurried night
Я не говорю о торопливой ночи.
A frantic tumble and then a shy goodbye
Безумное падение, а затем робкое прощание.
Creeping home before it gets too light
Крадусь домой, пока не стало слишком светло.
That's not the reason that I caught your eye
Я привлекла твое внимание не по этой причине.
Which has to imply, I'd be good for you
Это означает, что я был бы хорош для тебя.
I'd be surprisingly good for you
Я был бы на удивление хорош для тебя.
Please go on, you enthrall me
Пожалуйста, продолжай, ты очаровываешь меня.
I can understand you perfectly
Я прекрасно тебя понимаю.
And I like what I hear, what I see, and knowing me
И мне нравится то, что я слышу, то, что я вижу, и то, что ты знаешь меня.
I would be good for you too
Я бы тоже был хорош для тебя.





Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Attention! Feel free to leave feedback.