Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under The Nights Of Germany
Unter den Nächten Deutschlands
The
clock
sounds
the
hour
Die
Uhr
schlägt
die
Stunde
The
hour
of
pure
sorrow
Die
Stunde
des
reinen
Leids
I'm
no
longer
in
your
world
Ich
bin
nicht
länger
in
deiner
Welt
I
will
be
back
tomorrow
Ich
werde
morgen
zurück
sein
Under
the
nights
of
Germany
Unter
den
Nächten
Deutschlands
Under
the
nights
of
Germany
Unter
den
Nächten
Deutschlands
What
language
did
I
speak?
Welche
Sprache
sprach
ich?
My
days
are
damned
Meine
Tage
sind
verdammt
I
move
on
Ich
ziehe
weiter
Saying
farewell
Abschied
nehmend
What
heart
shall
I
shatter
next?
Welches
Herz
werde
ich
als
Nächstes
zerbrechen?
The
world
marches
on
Die
Welt
zieht
weiter
Under
the
nights
of
Germany
Unter
den
Nächten
Deutschlands
Under
the
nights
of
Germany
Unter
den
Nächten
Deutschlands
What
language
did
I
speak?
Welche
Sprache
sprach
ich?
(German
words)
(Deutsche
Worte)
Saying
farewell
Abschied
nehmend
Under
the
nights
of
Germany
Unter
den
Nächten
Deutschlands
Under
the
nights
of
Germany
Unter
den
Nächten
Deutschlands
What
language
did
I
speak?
Welche
Sprache
sprach
ich?
(German
words)
(Deutsche
Worte)
Under
the
nights
of
Germany
Unter
den
Nächten
Deutschlands
Under
the
nights
of
Germany
Unter
den
Nächten
Deutschlands
(Repeat
to
fade)
(Wiederholen
bis
zum
Ausblenden)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Ute Brucken, Thomas Leer
Attention! Feel free to leave feedback.