Lyrics and translation Action Bronson - Cliff Hanger
Young
Swinger
Молодой
Свингер
Young
Gary
Sheffield
Молодой
Гэри
Шеффилд
Queens
shit
Королевское
дерьмо
Flushing
to
be
exact,
uh
Покраснение,
если
быть
точным,
э-э-э
...
Young
Captain
Молодой
Капитан
Young
everything
Молодое
все
Stuck
in
the
maze,
switch
my
face
up
like
Nicolas
Cage's
Застряв
в
лабиринте,
я
меняю
лицо,
как
у
Николаса
Кейджа.
Switch
up
the
plates
before
them
cowards
catch
a
gaze
Поменяй
тарелки
перед
тем
как
трусы
поймают
взгляд
I'm
in
the
shower
with
my
Latin
maid
Я
в
душе
со
своей
латиноамериканской
горничной
That
ass
is
hot,
you
could
crack
an
egg
and
cook
it
Эта
задница
горячая,
ты
можешь
разбить
яйцо
и
сварить
его.
She
told
me,
shake
my
dick,
I
shook
it
Она
сказала
мне:
встряхни
мой
член,
и
я
встряхнул
его.
She
wasn't
even
lookin'
Она
даже
не
смотрела.
She
was
locked
in
watchin'
Vampire
in
Brooklyn
Она
сидела
взаперти,
наблюдая
за
вампиром
в
Бруклине.
Eddie
Murphy
with
the
long
hair
Эдди
Мерфи
с
длинными
волосами
Well,
I
prefer
Trading
Places
Что
ж,
я
предпочитаю
поменяться
местами.
Shit,
I
might
have
landed
a
role
in
the
new
Matrix
Черт,
я
мог
бы
получить
роль
в
новой
матрице.
Cop
the
blue
spaceship
Полицейский
синий
космический
корабль
Just
stay
the
fuck
from
'round
my
essence
if
you
got
two
faces
Просто
держись
подальше
от
моей
сущности,
если
у
тебя
два
лица.
I'm
fired
up,
like
an
old-school
basehead,
from
middle
basin
Я
горю,
как
олдскульный
болван
из
среднего
бассейна.
'86
shit,
I
can
still
taste
it
Дерьмо
86-го
года,
я
все
еще
чувствую
его
вкус
I
lost
my
house
on
the
Raiders,
and
those
fuckin'
Lakers
Я
потерял
свой
дом
из-за
"рейдеров"
и
этих
гребаных
"Лейкерс".
They
tackled
Bo
at
the
30
and
did
me
dirty
Они
схватили
Бо
в
30-м
и
сделали
мне
пакость.
Elbow
injury
for
Magic,
ankle
injury
for
Worthy
Травма
локтя
для
магии,
травма
лодыжки
для
достойного.
I'm
in
that
black
8-50
twirlin'
Я
в
этом
черном
8-50-м
верчусь.
With
the
all
brown
shearlin'
on
С
полностью
коричневой
шерстью
на
голове.
Earl
the
Pearl
jersey,
my
mind
got
murder
on
it
Эрл
Жемчужный
свитер,
мой
разум
одержим
убийством.
Dudes
be
emotional
bitches
Чуваки
будьте
эмоциональными
суками
I
float
in
the
six
and
if
I
want
Я
плыву
в
шестерке
и
если
захочу
I
could
put
like
twenty
ki's
of
coke
on
my
wrist
Я
мог
бы
положить
двадцать
килограммов
кокаина
себе
на
запястье.
You
know
the
kid,
one
hand
hang
off
the
cliff
Ты
же
знаешь
парня,
одна
рука
свисает
с
обрыва.
Like
I'm
Sly
Stallone
Как
будто
я
Слай
Сталлоне.
I'd
rather
die
alone
than
live
around
you
motherfuckin'
cowards
Я
лучше
умру
в
одиночестве,
чем
буду
жить
рядом
с
вами,
гребаными
трусами.
It's
true,
it's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда,
это
правда.
It's
true,
it's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда,
это
правда.
It's
true,
it's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда,
это
правда.
Only
for
Dolphins
Только
для
дельфинов.
(It's
true,
it's
true,
it's
true)
(Это
правда,
это
правда,
это
правда)
(It's
true,
it's
true,
it's
true)
(Это
правда,
это
правда,
это
правда)
(It's
true,
it's
true,
it's
true)
(Это
правда,
это
правда,
это
правда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Arslani, B. Scholefield, S. Mcintosh
Attention! Feel free to leave feedback.