Lyrics and translation Action Bronson feat. Meyhem Lauren - Bag of Money
"Where′s
the
fucking
money,
shitheaddddddddd???!!!"
"Где
эти
гребаные
деньги,
говноедддддддддд???!!!"
Yo,
fucking
Paulie
TRYBE,
man
Йоу,
гребаный
Поли
трайб,
чувак
Get
your
muthafucking
hand
out
her
asshole
Убери
свою
гребаную
руку
из
ее
задницы
We
gotta
go,
fam,
we
gotta
go,
kid
Мы
должны
идти,
Фам,
мы
должны
идти,
малыш.
Yo,
get
the
whip,
get
the
whip!
Эй,
хватай
кнут,
хватай
кнут!
1:
Action
Bronson]
1:
Экшн
Бронсон]
I'll
take
21st
Century
poets
that′s
for
a
thousand
Я
возьму
поэтов
21
го
века
это
за
тысячу
долларов
Curly
hair
or
Nubian
women
get
me
aroused
Кудрявые
волосы
или
нубийские
женщины
возбуждают
меня
To
the
point
I
wanna
gamble
it
all
До
такой
степени,
что
я
хочу
поставить
на
кон
все
это.
I
was
smashing
from
the
back
Я
бил
со
спины.
She
put
her
hands
on
the
wall
Она
уперлась
руками
в
стену.
She
couldn't
take
the
thrust
Она
не
выдержала
удара.
Only
lust
like
a
fiend
for
the
dust
Только
похоть,
как
дьявол
для
пыли.
Or
the
pizza
from
Pezzi,
perfect
Или
пиццу
от
Пецци,
идеально.
Want
to
sleep
with
the
crust
Хочешь
спать
с
корочкой?
Or
the
740
Alpina,
leather
seats
is
a
must
Или
740
Alpina,
кожаные
сиденья
просто
необходимы
And
my
shorty
holding
a
nina
А
мой
коротышка
держит
Нину
в
руках.
Rolling
green
in
a
duuuuuuuuuutch!
Холмистые
зеленые
в
duuuuuuuuuutch!
Bronsolini,
organically
I
rise
to
paper
Бронсолини,
я
органично
поднимаюсь
к
бумаге.
In
the
purest
form,
lyrically
derived
from
nature
В
чистейшей
форме,
лирически
заимствованной
из
природы.
Like
the
Amazon,
put
your
cameras
on
Как
Амазонка,
включи
свои
камеры.
Watch
this
muthafucka
turn
into
an
animal!
Смотри,
Как
этот
ублюдок
превращается
в
животное!
Light
stubble,
rock
the
muzzle
like
Hannibal
Легкая
щетина,
роковая
морда,
как
у
Ганнибала.
Jump
off
the
top
of
the
boat
into
a
cannonball
Прыгай
с
борта
лодки
в
пушечное
ядро.
Hoes
with
gold
teeth,
we
off
the
coast
of
Greece
Мотыги
с
золотыми
зубами,
мы
у
берегов
Греции.
In
under
3 seconds,
muthafucka
load
the
piece
Менее
чем
за
3 секунды,
ублюдок,
заряди
эту
штуку
Kid,
the
bag
of
money
coming
with
me
Малыш,
мешок
с
деньгами
идет
со
мной.
You
muthafucka
Ты,
ублюдок!
The
bag
of
money
coming
with
me
Мешок
с
деньгами
идет
со
мной.
Yeah,
the
bag
of
money's
coming
with
me
Да,
мешок
с
деньгами
идет
со
мной.
Muthafucka
you
Ублюдок
ты
2:
Meyhem
Lauren]
2:
Мейхем
Лорен]
Surprise!
Lauren
is
in
the
house
Сюрприз!
Лорен
в
доме.
I
eat
fowl
birds
and
keep
a
hen
inside
my
mouth
Я
ем
дичь
и
держу
во
рту
курицу.
Like
Bald
Head
Slick,
I
hold
my
mic
like
a
scepter
Как
Лысый
Слик,
я
держу
микрофон,
как
скипетр.
Rest
in
peace,
Guru,
son
I
rep
Q-U
Покойся
с
миром,
гуру,
сын,
я
представляю
Кью-у
Chains
on
chunk
Цепи
на
куске
They
looking
at
me
like
"who
you?!"
Они
смотрят
на
меня
так:
"Кто
ты?!"
These
handmade
Cubans
probably
fucking
up
my
posture
Эти
самодельные
кубинцы
наверное
испортили
мне
осанку
Pesto
sauce
properly
drizzled
upon
my
pasta
Соус
песто
как
следует
намазал
мою
пасту
No
imposter,
son
I′m
authentic
Я
не
самозванец,
сынок,
я
настоящий.
Around
drugs
so
much,
I′m
probably
raw
scented
Вокруг
столько
наркотиков,
что
я,
наверное,
сыро
пахну.
Bag
of
money
dips,
triceps
is
all
dented
Мешок
с
деньгами
проваливается,
трицепс
весь
помят.
Precise
painting
pictures
Точная
картина
картины
Think
about
life
and
then
I
pen
it
Думаю
о
жизни,
а
потом
пишу
ее.
Nike
Air
extraordinaire,
it's
a
cold
world,
prepare
Nike
Air
extraordinaire,
это
холодный
мир,
приготовьтесь
That′s
what
it
is,
dad
Вот
в
чем
дело,
папа.
Winterize
your
vehicle
Утеплите
свой
автомобиль
I
love
kicks
like
Action
Bronson
loves
a
reefer
pull
Я
люблю
пинки
как
экшн
Бронсон
любит
тянуть
косяк
Peace
to
good,
bad
girls
that
let
us
both
sleep
with
you
Мир
хорошим
и
плохим
девочкам,
которые
позволяют
нам
спать
с
тобой.
The
bag
of
bitches
coming
with
me
Мешок
сучек
идет
со
мной.
Word
up,
son,
all
the
bitches
coming
with
me
Отвечай,
сынок,
все
сучки
пойдут
со
мной.
Yeah,
yo,
the
bag
of
bitches
coming
with
me
Да,
йоу,
мешок
сучек
идет
со
мной.
We
go
raw
son,
all
the
bitches
coming
with
me!
Мы
идем
сынок,
все
сучки
идут
со
мной!
We
making
babies
tonight,
nigga
Сегодня
ночью
мы
будем
делать
детей,
ниггер
Yeah,
smoke
what
you
want,
sniff
what
you
want
Да,
кури,
что
хочешь,
нюхай,
что
хочешь.
You
wanna
have
five
daddies,
you
ever
have
five
daddies
before?
Ты
хочешь
иметь
пять
папочек,
у
тебя
когда-нибудь
было
пять
папочек
раньше?
3:
Action
Bronson]
3:
Экшн
Бронсон]
Ayo,
2010,
got
'em
buzzing
like
a
beeper
Эйо,
2010
год,
они
жужжат,
как
пейджер.
Round
table
discussion
Дискуссия
за
круглым
столом
Conference
in
Geneva
Конференция
в
Женеве
Leaders
at
the
table,
poly
over
nasal
Лидеры
за
столом,
Поли
за
носом.
Forty
seven
minutes
since
the
time
I
lit
the
basil
Прошло
сорок
семь
минут
с
того
момента,
как
я
зажег
базилик.
My
rhymes
are
carte
blanche
Мои
рифмы-это
карт
Liver
than
the
Oscars
-бланш,
а
не
Оскар.
Extra
virgin
olive
oil
drizzled
on
the
pasta
Пасту
полить
оливковым
маслом
первого
отжима.
Fry
the
bacon,
make
it
sizzle
for
the
chazers
Поджарьте
бекон,
пусть
он
шипит
для
чейзеров.
Honor
in
this
thing
of
ours
Честь
в
этом
нашем
деле.
Living
like
the
mobsters
Жить,
как
гангстеры.
Compliments
go
to
the
chef
and
that′s
the
real
Комплименты
адресуются
шеф
повару
и
это
самое
настоящее
My
crew
of
goonies
in
the
joint
Моя
банда
балбесов
в
притоне.
We
need
some
extra
veal
Нам
нужно
немного
телятины.
You
know
the
Caddy
got
an
extra
wheel
Знаешь,
у
"Кадиллака"
есть
лишнее
колесо.
And
if
I'm
ever
in
a
pickle,
I
can
hand
a
fucking
Tek
to
Steele
И
если
я
когда-нибудь
окажусь
в
затруднительном
положении,
я
могу
передать
гребаный
тек
Стилу.
Take
aim
and
knock
an
apple
off
your
head
Прицелься
и
сбей
яблоко
с
головы.
And
I′m
a
play
like
Polamalu
И
я
играю,
как
Поламалу.
You
get
tackled
for
the
bread
Тебя
хватают
за
хлеб.
We're
running
in
your
crib
Мы
бегаем
в
твоей
кроватке.
Your
shorty
shackled
to
the
bed
Твоя
малышка
прикована
к
кровати.
Money
laying
on
the
Persian
Деньги
лежат
на
персе.
Leaking
plasma
from
the
lead
Утечка
плазмы
из
свинца
And
it's
on!
И
он
включен!
Action
Bronson
& Meyhem
Lauren]
Экшн
Бронсон
И
Мейхем
Лорен]
The
bag
of
money′s
coming
with
me,
muthafucka
Мешок
с
деньгами
идет
со
мной,
ублюдок.
(It′s
all
coming
with
us,
nahimean?
(Все
это
идет
с
нами,
нахимеан?
Outdoorsmen!)
Путешественники!)
Queens,
kid,
the
bag
of
money's
coming
with
me
Куинс,
парень,
мешок
с
деньгами
идет
со
мной.
Uptown
connection,
you
fucking
pussy
Связь
с
Верхним
городом,
ты
гребаная
киска
(Word
up,
man,
It′s
all
marvel,
(Отвечай,
чувак,
это
все
чудо!
Ya'll
niggas
know
everything
is
marvel)
Вы,
ниггеры,
знаете,
что
все
это
чудо)
Bronsonlini,
Bronsolovski,
Team
Facelift
Бронсонлини,
Бронсоловски,
Команда
Подтяжки
Лица
(Everything
we
drink,
everything
we
smoke,
(Все,
что
мы
пьем,
все,
что
мы
курим,
Everything
we
buy,
everything
we
sell
Все,
что
мы
покупаем,
все,
что
мы
продаем.
It′s
all
marvel!)
Это
все
чудо!)
My
muthafucking
man
Shaz
Мой
долбаный
мужик
Шаз
Paulie
TRYBE,
Paulie
Walnuts
Поли
трайб,
Поли
грецкие
орехи
(Action
Marvel,
Meyhem
Marvel,
nahimean?)
(Экшн-Марвел,
Мейхем-Марвел,
нахимеан?)
Machine,
Fonda,
Tommy
Guns
Машина,
Фонда,
Томми-Ганы
(Tommy
Marvel,
Marvel
is
everybody's
middle
name
we
fuck
with
(Томми
Марвел,
Марвел-это
второе
имя
каждого,
с
кем
мы
трахаемся
Meyhem
Marvel
Lauren,
it′s
all
marvel
Мейхем
Марвел
Лорен,
это
все
Марвел
The
bag
of
money's
coming
with
us)
Мешок
с
деньгами
идет
с
нами.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.