Action Bronson feat. Statik Selektah - Keep off the Grass - translation of the lyrics into German

Keep off the Grass - Statik Selektah , Action Bronson translation in German




Keep off the Grass
Halt dich vom Rasen fern
All these faking motherfuckers never true to they craft
All diese betrügerischen Mistkerle, nie treu zu ihrem Handwerk
My style it give you boost just like a shoe to that ass
Mein Stil gibt dir Auftrieb, wie ein Tritt in den Arsch
Smoke the drug, got the the Krug and in the glass
Rauche das Zeug, hab den Krug und im Glas
Nice socks, switch foot, Asian hooker and she fluent in math
Schöne Socken, Fußwechsel, asiatische Nutte und sie ist fließend in Mathe
James Brown shoes, the H-town groove
James Brown Schuhe, der H-Town Groove
Big body slide through it like the Greyhound move
Großer Körper gleitet durch, wie die Greyhound-Bewegung
Ain't no rocking me to sleep, baby, you ain't that smooth
Du wiegst mich nicht in den Schlaf, Baby, so sanft bist du nicht
You want a sucker and I ain't that dude
Du willst einen Trottel und das bin ich nicht
I'm 'bout the money
Mir geht's ums Geld
Know when you hear me always hit you with the raw rhythm
Du weißt, wenn du mich hörst, treffe ich dich immer mit dem rohen Rhythmus
You look confused and out of focus; autism
Du siehst verwirrt und unkonzentriert aus; Autismus
Ain't no developmental problems on this, I kid
Keine Entwicklungsprobleme hier, ich scherze nur
Just big whips and chicks with big lips and thick thighs
Nur dicke Schlitten und Mädels mit dicken Lippen und dicken Schenkeln
My people flip pies, and quick to flick knives
Meine Leute drehen Torten um und sind schnell mit Messern
Take the laziest shorty and take a quick dive
Nehmen die faulste Kleine und tauchen schnell ab
Paint a struggle how my motherfucking clique rides
Zeichne einen Kampf, wie meine verdammte Clique fährt
Quit babysitting hit this spliff before the shit dies
Hör auf mit dem Babysitten, zieh an diesem Spliff, bevor das Ding stirbt
Bitch
Schlampe
I'm looking crispy like a chicken cutlet
Ich sehe knusprig aus wie ein Hühnerschnitzel
Warm wishes, get rich before I kick the bucket
Warme Wünsche, werde reich, bevor ich den Löffel abgebe
Know that Bronson's eating supper
Du weißt, dass Bronson zu Abend isst
Hoping the gun don't jam like Smuckers
Hoffe, dass die Waffe nicht klemmt wie Smuckers
Weed inside the Mason jar, leaning like racing car
Gras im Einmachglas, lehnend wie ein Rennwagen
Papa shine gold, the monster in your mother's bed
Papa scheint Gold, das Monster im Bett deiner Mutter
Blunt of regs, and some lead turn the gutter red
Blunt von Regs, und etwas Blei färbt die Gosse rot
7-40 [?] snitches, with butter left
7-40 [?] Petzen, mit Butterrest
11 dollars worth of bounty on your brothers head
11 Dollar Kopfgeld auf den Kopf deines Bruders
You know the scent YSL and some good smoke
Du kennst den Duft, YSL und etwas guten Rauch
I'm on the top she on the bottom like footnote
Ich bin oben, sie unten, wie eine Fußnote
Jet head cover my head
Jet-Kopf bedeckt meinen Kopf
New Yorker born and raised, so I'm repping 'til I'm dead
New Yorker, geboren und aufgewachsen, also repräsentiere ich, bis ich tot bin
Galaxy of Queens most diverse in the world
Galaxie von Queens, die vielfältigste der Welt
Live in my borough
Lebe in meinem Bezirk
Albanian father ran into my Jewish mother
Albanischer Vater traf meine jüdische Mutter
Swept her feet probably laid her on the blueish cover
Hat sie umgehauen, sie wahrscheinlich auf die bläuliche Decke gelegt
Now I'm here see me fresher than the newest summer
Jetzt bin ich hier, sieh mich frischer als der neueste Sommer
Fuck, faggot, pussy
Fick dich, Schwuchtel, Muschi





Writer(s): Patrick Baril


Attention! Feel free to leave feedback.