Action Bronson - 72 Virgins - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Action Bronson - 72 Virgins




72 Virgins
72 девственницы
Here we are
Вот мы и здесь,
Just us
только мы вдвоем.
I know you want from the first time you seen me in the movie
Я знаю, чего ты хочешь с первого раза, как увидела меня в фильме,
Hanging on the shoulder of a villain
висящего на плече злодея.
She could flatten a village
Она могла сравнять с землей целую деревню.
You know I'm usually chilling out with Bruce Willis
Ты знаешь, я обычно тусуюсь с Брюсом Уиллисом.
Somehow, you and my man met first
Как-то вы с моим корешом познакомились раньше.
I was still stealing the money outta my gram-gram's purse
Я тогда еще воровал деньги из кошелька моей прабабки.
But you were
Но ты уже
Running the streets, letting the blam-blam work
заправляла на улицах, давая волю пушкам.
Back then we smoked nickels of dirt
Тогда мы курили какую-то дрянь.
Nowadays it ain't shit to drop a grip on dessert
Сейчас ничего не стоит потратить кучу бабла на десерт.
And you wanna tell the feds about some shit and it hurts
И ты хочешь настучать федералам о какой-то херне, и тебе больно.
Fuck it, so be it, you 'bout to know Jesus
К черту, пусть так, ты скоро познакомишься с Иисусом.
Turn this motherfucker back into a fetus
Превращу эту суку обратно в зародыш.
Phone's tapped so speak Swedish when you call the crib
Телефоны прослушиваются, так что говори по-шведски, когда звонишь домой.
Rich forever motherfucker I was born to live
Богат навеки, сука, я рожден, чтобы жить.
Die happy, knowing that my family's straight
Умру счастливым, зная, что моя семья в порядке.
I hope they didn't see the numbers on that Camry plate
Надеюсь, они не видели номера на той Camry.
I been a grown man since I had a baby dick
Я был взрослым мужиком еще с пеленок.
These motherfuckers ain't saying shit
Эти ублюдки ничего не скажут.
Close my eyes, spray the whip, hit your rib twice
Закрываю глаза, стреляю в тачку, попадаю тебе дважды в ребра.
Now your kids gotta deal with this shit cause this is life
Теперь твоим детям придется разбираться с этим дерьмом, потому что такова жизнь.
Yeah, and I'm fucking here now
Да, и я, черт возьми, здесь сейчас.
It's fucking Body
Это, блин, Боди.
What the fuck I'm doing?
Что, черт возьми, я делаю?
Whole bunch a shit
Кучу всякой херни.
I'm out here wilding
Я здесь беснуюсь.
Got a fucking 50-year-old Puerto Rican with me
Со мной какой-то пятидесятилетний пуэрториканец.
He don't even know my name
Он даже не знает моего имени.
But he gon' stab something for me
Но он кого-нибудь пыркнет за меня.
He know what time it is
Он знает, что к чему.
No watch on the wrist
Никаких часов на запястье.
Fuck outta here man
Вали отсюда, мужик.
Smack the shit outta you then slap your son's father
Выбью из тебя все дерьмо, а потом дам пощечину отцу твоего сына.
Your own family loves me more than you
Твоя собственная семья любит меня больше, чем тебя.
Salute me every time
Салютуют мне каждый раз.
Every time I come to your fucking crib, it better be a plate wrapped up on the stove motherfucker
Каждый раз, когда я прихожу к тебе домой, сука, лучше бы на плите стояла тарелка с жратвой,
Cause you know I'm coming to eat
потому что ты знаешь, что я прихожу поесть.
Fuck that I don't even want firsts, I want my seconds first
К черту, мне даже не нужна первая порция, мне нужна моя вторая первой.
That's right, I eat right out the motherfucking pot
Вот так, я ем прямо из кастрюли, мать твою.
Fuck a spoon, I been eating hand to hand my whole life
К черту ложку, я всю жизнь ел руками.
I motivate myself motherfucker
Я мотивирую себя, ублюдок.
Anytime I need to think about some shit man
Каждый раз, когда мне нужно о чем-то подумать,
I just go back and close my motherfucking eyes man
я просто закрываю глаза, блин,
And go back to the sorrow
и возвращаюсь к печали.
Fuck outta here man
Вали отсюда, мужик.
My whole life is a fucking discography b
Вся моя жизнь это чертова дискография, бро.
You stupid? Quadruple platinum
Ты тупой? Четырежды платиновый.
Oops, what's that? Another one
Упс, что это? Еще один.





Writer(s): Rory W Quigley, Ariyan Arslani, B. Sadikay


Attention! Feel free to leave feedback.