Lyrics and translation Action Bronson - Alligator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
my
ride
so
clean,
I
ride
so
dirty
Детка,
моя
тачка
такая
чистая,
но
езжу
я
грязно
I′m
about
to
buy
an
alligator
for
my
birthday
Собираюсь
купить
аллигатора
на
день
рождения
My
girl
asking
me,
"Where
you
been?",
don't
worry
Моя
девочка
спрашивает:
"Где
ты
был?",
не
волнуйся
She
said,
"Baby
I
crashed
the
Benz,"
don′t
worry.
Она
сказала:
"Дорогой,
я
разбила
Мерс",
не
волнуйся
I
ride
so
clean,
my
ride
so
dirty
Моя
тачка
такая
чистая,
но
езжу
я
грязно
I'm
about
to
buy
a
fucking
Lion
for
my
birthday
Собираюсь
купить
чёртового
льва
на
день
рождения
My
girl
asking
me,
"where
you
been?"
don't
worry
Моя
девочка
спрашивает:
"Где
ты
был?",
не
волнуйся
She
said,
"baby
I
crashed
the
Benz
don′t
worry."
Она
сказала:
"Дорогой,
я
разбила
Мерс,
не
волнуйся"
Dropkicks
out
the
drop-top
6
Выпрыгиваю
из
кабриолета
Don′t
make
your
fucking
kid
become
a
hostage,
I
got
this
Не
дай
своему
ребёнку
стать
заложником,
я
разберусь
Stay
in
the
water
like
the
lochness
Остаюсь
в
воде,
как
лохнесское
чудовище
Shirtless
rocking
a
locket
Без
рубашки,
качаю
медальон
Drugs
in
my
pocket
Наркота
в
кармане
It's
all
for
a
profit
Всё
ради
прибыли
Aim
it
and
pop
it,
drive
in
a
range
in
my
boxers
Целься
и
стреляй,
гоняю
на
Range
Rover
в
одних
трусах
Lay
in
the
tropics,
my
girl
pussy
red
like
a
lobster
Отдыхаю
в
тропиках,
киска
моей
девочки
красная,
как
лобстер
Orgies
at
Hofstra
Оргии
в
Хофстре
My
bank
account
is
like
a
polish
doctor
Мой
банковский
счёт,
как
польский
врач
(неисчерпаемый)
My
heart
is
cold,
I
sing
a
soldiers
opera
Моё
сердце
холодно,
я
пою
оперу
солдата
My
drug′s
as
strong
as
Arnold
Мой
наркотик
силён,
как
Арнольд
They
found
her
dead
in
the
gold
Impala
Её
нашли
мёртвой
в
золотом
Импале
Hanging
backwards
out
the
chopper
Свисающей
задом
из
вертолёта
The
room
smell
like
nag
chopper
В
комнате
пахнет,
как
лошадиная
задница
(низкосортный
наркотик)
Most
my
crew
a
bunch
of
art
robbers
Большинство
моей
команды
- кучка
грабителей
искусства
Yeah,
I
rhyme
sick
like
i
play
with
shit
Да,
я
рифмую
круто,
будто
играю
с
дерьмом
I've
driven
every
flavored
whip
there
is
to
get
Я
водил
каждую
тачку,
какую
только
можно
достать
Feel
like
i
dip
that
cigarette
in
wet
stuff
Чувствую,
будто
макаю
сигарету
во
что-то
мокрое
I
should
be
on
that
Sped
Ed
bus,
layin′
on
the
bed
with
a
red
head
slut
Мне
бы
сидеть
в
автобусе
для
детей
с
отклонениями,
валяться
на
кровати
с
рыжей
шлюхой
These
mother
fuckers
praying
that
I
don't
make
it
Эти
ублюдки
молятся,
чтобы
я
не
выжил
I′m
on
the
balcony
stoned
and
naked
playing
sega
Я
на
балконе,
обдолбанный
и
голый,
играю
в
Sega
Prince
of
Albania
Принц
Албании
No
money,
nothing
to
say
to
ya
Нет
денег,
нечего
тебе
сказать
I
push
the
limo
to
the
stadium
Я
веду
лимузин
к
стадиону
Game
7,
Knicks-
Heat
Игра
7,
Никс
- Хит
Me
and
Spike
had
to
switch
seats
Мы
со
Спайком
должны
были
поменяться
местами
Cause
he
kept
spilling
henny
all
on
my
bitch
feet
Потому
что
он
постоянно
проливал
хеннесси
на
ноги
моей
сучки
Expensive
bracelets
where
my
forearms
and
my
fists
meet
Дорогие
браслеты
там,
где
мои
предплечья
встречаются
с
кулаками
Down
in
Mexico
eating
chick
meat
В
Мексике
ем
куриное
мясо
No
emotions,
lotions
on
the
bed
sheets.
Никаких
эмоций,
лосьоны
на
простынях
I
saw
her
walking
cause
I'm
stalking
on
the
dead
streets
Я
увидел
её,
идущую
по
улице,
потому
что
я
преследую
её
на
безлюдных
улицах
Trying
to
purchase
where
the
shoulders
and
a
head
meet
Пытаясь
купить
то
место,
где
плечи
встречаются
с
головой
She
had
a
tight
pink
dress,
her
pussy
was
a
weapon
На
ней
было
облегающее
розовое
платье,
её
киска
была
оружием
Said
she
was
a
daughter
of
a
Reverend
Сказала,
что
она
дочь
священника
Well
thank
god
I
don't
believe
in
heaven
Ну,
слава
богу,
я
не
верю
в
рай
Butt
cheeks
sculpted
like
a
horses
hind
Ягодицы,
вылепленные,
как
круп
лошади
Shit
man,
I
think
that
I
just
crossed
the
line
Чёрт,
кажется,
я
только
что
перешёл
черту
Annual
abortion
time
Ежегодное
время
абортов
Yeah,
she
got
the
tat
straight
from
West
4th
Да,
она
сделала
татуировку
прямо
на
Западной
4-й
Hereditary
cancer
almost
took
her
breast
off
Наследственный
рак
чуть
не
лишил
её
груди
And
over
6 months
she
said
she
had
a
chest
cough
И
более
6 месяцев
она
говорила,
что
у
неё
кашель
Well
I′m
not
a
doctor,
but
I
know
that′s
not
a
good
sign
Ну,
я
не
врач,
но
знаю,
что
это
нехороший
знак
Matter
of
time
'til
she
placed
and
laced
in
a
wood
pine
Вопрос
времени,
когда
её
уложат
в
сосновую
коробку
For
years
she
was
the
hood
slime
Годами
она
была
уличной
грязью
Now
no
longer
having
a
good
time
Теперь
ей
больше
не
весело
Under
earth,
she
burst
into
a
sudden
birth
Под
землёй
она
внезапно
родила
Oh
shit,
the
facial
of
my
cousin
Murph
О
чёрт,
лицо
моего
кузена
Мёрфа
Strange
occurrences,
alignment
with
the
sun
and
earth,
yeah
Странные
события,
выравнивание
с
солнцем
и
землёй,
да
As
baby
turtles
break
the
sand
just
to
figure
out
the
meaning
Когда
маленькие
черепашки
прорываются
сквозь
песок,
чтобы
понять
смысл
Instinctively
they
heading
towards
the
water
cause
they
need
it
Инстинктивно
они
направляются
к
воде,
потому
что
она
им
нужна
Forever
cycles
stay
the
same,
they
feel
it
like
a
fiends
wrist
Вечные
циклы
остаются
неизменными,
они
чувствуют
это,
как
запястье
наркомана
Mustard
straight
from
Russia
that
they
brought
in
on
a
steam
ship
Горчица
прямо
из
России,
которую
привезли
на
пароходе
My
mustache
like
a
Colonel
Мои
усы,
как
у
полковника
Take
a
haters
facial
and
I
treat
it
like
a
urinal
Отношусь
к
лицу
хейтера,
как
к
писсуару
A
bit
disturbed,
confessions
in
a
journal
Немного
обеспокоен,
признания
в
дневнике
I′m
sickened
by
my
thoughts
so
it's
tossed
in
the
inferno.
Меня
тошнит
от
моих
мыслей,
поэтому
я
бросаю
их
в
ад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rory W Quigley, Ariyan Arslani
Attention! Feel free to leave feedback.