Lyrics and translation Action Bronson - Galactic Love
Do
me
a
favor,
with
that,
light
the
candle.
Is
that
the
Hawaiian
Rayman?
Aight
I
get
the
same
one
every
single
time,
I
don't
understand
this
Сделай
мне
одолжение,
Зажги
свечу.
это
гавайский
Рэйман?
может,
я
получаю
одно
и
то
же
каждый
раз,
я
не
понимаю
этого.
At
the
piano
with
a
glass
of
pino
За
роялем
с
бокалом
Пино.
All
red
silk
like
I'm
nino
Весь
красный
шелк,
как
будто
я
Нино.
Custom
made
shit,
I
weight
140
kilos
Сделанное
на
заказ
дерьмо,
я
весил
140
килограммов.
Sneeze
on
100G's,
hoes
on
their
knees
blow
from
Montego
Чихаю
на
100г,
мотыги
на
коленях
дуют
из
Монтего.
The
way
my
hair
look
you
swear
my
name
was
Rodrigo
То,
как
выглядят
мои
волосы,
ты
клянешься,
меня
звали
Родриго.
Lay
low,
if
you
can't
do
it
then
just
say
no
Затаись,
если
не
можешь,
просто
скажи
"нет".
If
you
ain't
built
to
play
this
game
then
you
get
halo'd
Если
вы
не
созданы,
чтобы
играть
в
эту
игру,
то
вы
получите
нимб.
I
put
a
lot
of
fiends
in
k-holes
Я
положил
много
извергов
в
к-дыры.
What's
up
mama?
Как
дела,
мама?
I
just
watched
*boing*
before
Я
просто
смотрел
"boing"
раньше.
How
do
you
feel
about
it?
Как
ты
к
этому
относишься?
They
ain't
you
baby
hahaha,
you're
better
than
all
these
shit
heads
Они
не
ты,
детка,
ха-ха-ха,
ты
лучше
всех
этих
говнюков.
I'm
just
a
bastard
with
a
bad
habit
Я
просто
ублюдок
с
дурной
привычкой.
Bad
back
in
a
black
Volkswagen
Rabbit
Плохая
спина
в
Черном
Кролике
Volkswagen.
Shit
I
gotta
have
it
Черт,
у
меня
должно
быть
это.
Black
magic
woman
put
a
spell
on
me
Черная
волшебница
околдовала
меня.
Fuck
around
and
win
a
spelling
bee
Трахнись
и
выиграй
конкурс
орфографии.
I
could
walk
under
ladders,
still
won
the
lotto
Я
мог
бы
пройти
под
лестницей,
но
все
равно
выиграл
лото.
Ten
minutes
flat,
built
a
boat
in
a
bottle
Десять
минут
в
квартире,
построил
лодку
в
бутылке.
Roy
Rodgers
baffle,
sniffin'
coke
with
a
model
Рой
Роджерс
озадачен,
нюхает
кокс
с
моделью.
Told
her
to
Google
me,
shit
I
might
paint
the
Cougar
green
Сказал
ей
погуглить
меня,
черт,
я
мог
бы
раскрасить
Кугуара
в
зеленый.
All
this
lechuga
in
my
jeans
Вся
эта
лечуга
в
моих
джинсах.
I
still
see
Freddy
Kruger
in
my
dreams
Я
все
еще
вижу
Фредди
Крюгера
в
своих
снах.
Ain't
nothin'
moving
but
the
cream
Ничего
не
движется,
кроме
сливок.
Shit,
know
I
do
it
for
team
Черт,
знаю,
я
делаю
это
ради
команды.
I
just
wanna
hear
em
announce
your
name,
that's
all
I
care
about
Я
просто
хочу
услышать,
как
они
объявят
твое
имя,
это
все,
что
меня
волнует.
How's
your
knee?
Как
твое
колено?
My
knee
is...
It's
not
bad
these
past
few
days
Мое
колено
...
не
так
уж
и
плохо
за
последние
несколько
дней.
You
been
alright?
Ты
в
порядке?
That's
all
I
care
about
Это
все,
что
меня
волнует.
Took
a
meeting
up
at
Paramount
Мы
встретились
в
Парамаунте.
Type
casts'
a
romantic
lead
Тип
бросает
романтический
поводок.
I'm
classically
trained
for
drug
dealing
Я
классически
обучен
наркоторговле.
But
I
wasn't
good
at
drug
dealing
Но
я
не
умею
торговать
наркотиками.
So
I
flipped
shit,
rug,
ceiling
Так
что
я
перевернул
дерьмо,
ковер,
потолок.
Dry
water,
five
daughters
all
stood
5'4"
Сухая
вода,
пять
дочерей,
все
стояли
5 '4".
Or
got
5 quarters
for
the
store
Или
у
меня
есть
5 Четвертаков
для
магазина.
Fuck
knows
what
I'm
saying
anymore
mane,
my
mind
is
shot,
been
working
so
motherfuckin'
hard.
So
I'm
bout
to
light
this
motherfuckin'
dab
up.
Til
the
next
time,
peace
Черт
знает,
что
я
говорю,
Чувак,
мой
разум
подстрелен,
я
работал
так
чертовски
усердно,
так
что
я
собираюсь
зажечь
этот
гребаный
удар.
до
следующего
раза,
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALAN MAMAN, HENRY GIBSON JR, ARIYAN ARSLAN, ARIYAN ARSLANI
Attention! Feel free to leave feedback.