Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
doctor
(yeah)
Доктор
(да)
It's
me
(yeah)
Это
я
(да)
Who
the
fuck
else?
It's
me,
c'mon
(yeah),
c'mon
bug
guy
Кто,
черт
возьми,
еще?
Это
я,
давай
(да),
давай,
жук
парень
('Cause
I
love
you)
uh
(Потому
что
я
люблю
тебя)
э
Let
'em
know
(yeah)
Дайте
им
знать
(да)
Never
look
me
in
the
eye
like
a
gypsy
sellin'
roses
(uh)
Никогда
не
смотри
мне
в
глаза,
как
цыганка,
продающая
розы
(э-э)
Mysterious
lady
with
the
dragon
tattoo
on
her
shoulder
(uh)
Загадочная
дама
с
татуировкой
дракона
на
плече
(э-э)
Let
the
Tommy
off
at
the
stroller
with
the
motor
(uh)
Отпусти
Томми
у
коляски
с
мотором
(э-э)
And
jump
over
the
hood
of
the
Jaguar
like
a
jaguar
И
перепрыгнуть
через
капот
Ягуара,
как
ягуар
Come
the
fuck
on,
man
(uh)
Давай,
блядь,
чувак
(э-э)
You
know
it's
me,
bitch
('cause
I
love
you,
yeah)
(uh)
Ты
знаешь,
что
это
я,
сука
(потому
что
я
люблю
тебя,
да)
(э-э)
You
could
find
me
in
a
tree
like
a
black
jaguar
(woo)
Вы
могли
бы
найти
меня
на
дереве,
как
черный
ягуар
(у-у)
Or
in
aisle
three
at
Pathmark
'bout
to
buy
my
son
a
Matchbox
car
(uh-huh)
Или
в
проходе
три
в
Pathmark,
чтобы
купить
моему
сыну
машину
Matchbox
(ага)
My
performance
like
Aaron
Donald
at
the
combine
(uh)
Мое
выступление,
как
у
Аарона
Дональда
на
комбинате
(э-э)
Love
and
hate,
there's
a
fine
line
(uh)
Любовь
и
ненависть,
есть
тонкая
грань
(а)
Should
I
let
it
go
(no),
or
turn
him
to
a
wanton?
(Uh)
Должен
ли
я
отпустить
это
(нет)
или
превратить
его
в
распутника?
(Эм-м-м)
You
been
gone
long
time
(uh)
Тебя
давно
не
было
(э-э)
I
position
that
high
ground
('cause
I
love
you,
yeah)
Я
позиционирую
эту
высоту
(потому
что
я
люблю
тебя,
да)
Coverin'
the
shore
Покрытие
берега
Your
bitch
got
a
face
like
Pauly
Shore
(ha-ha)
У
твоей
суки
такое
лицо,
как
у
Поли
Шор
(ха-ха)
It
takes
forever
to
pull
a
long
.44
out
my
shorts
(uh)
Нужна
целая
вечность,
чтобы
вытащить
длинный
44-й
калибр
из
моих
шорт
(э-э)
I
don't
give
a
fuck
if
you
five
hundred
pounds,
you
gettin'
tossed
up
(uh)
Мне
плевать,
если
у
тебя
пятьсот
фунтов,
тебя
подбрасывает
(э-э)
Bitch,
I'm
all
high
and
sauced
up
(uh)
Сука,
я
весь
под
кайфом
и
под
кайфом
(э-э)
I
put
five
Corvette
engines
in
a
Porsche
truck
(uh)
Я
поставил
пять
двигателей
Corvette
в
грузовик
Porsche
(э-э)
Red
seats
look
like
raw
duck
(uh)
Красные
сиденья
похожи
на
сырую
утку
(э-э)
Just
hike
the
ball
to
me
on
the
fourth
hut
(uh)
Просто
поднимите
мне
мяч
на
четвертой
хижине
(э-э)
Fuckin'
bitch,
it's
me
Чертова
сука,
это
я
('Cause
I
love
you)
Baklava
and
Coco-drillo
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Пахлава
и
Коко-Дрилло
Goddamn,
bro,
you're
lookin'
like
a
bison
(uh)
Черт,
братан,
ты
выглядишь
как
бизон
(э-э)
Nah
dog,
I
look
like
M.
Bison
Нет,
собака,
я
похож
на
М.
Бизона.
Black
widow
on
my
tricep
(uh)
Черная
вдова
на
моем
трицепсе
(э-э)
You
could
find
a
head
in
the
freezer
next
to
them
rainbow
ices
(uh)
Вы
можете
найти
голову
в
морозильной
камере
рядом
с
радужным
льдом
(э-э)
Yeah,
you
see
me
with
that
all
day
glow
(uh-huh)
Да,
ты
видишь
меня
с
этим
сиянием
весь
день
(ага)
Two-door
forest
green
country
Range
Rover
(uh-huh)
Двухдверный
Range
Rover
лесной
зелени
страны
(угу)
Jump
off
ladders
like
Edge
(uh)
Спрыгивайте
с
лестницы,
как
Эдж
(э-э)
Bronson's
off
his
meds
(uh)
Бронсон
перестал
принимать
лекарства
(э-э)
I
just
did
a
somersault
out
the
jet
(howdy)
Я
только
что
сделал
сальто
из
струи
(привет)
To
show
respect
call
me
Chef
(uh)
Чтобы
проявить
уважение,
позвоните
мне
шеф-поваром
(э-э)
And
stand
off
to
the
left
И
стоять
слева
Now
it's
best
you
do
a
hand-off
on
a
check
(give
it)
Теперь
лучше
всего
вам
передать
чек
(дайте
его)
'Cause
you
don't
wanna
fuckin'
stand
off
(no)
Потому
что
ты
не
хочешь
стоять
в
стороне
(нет)
One
little
move
of
my
finger
will
knock
your
fuckin'
pajamas
off
(fuck
off)
Одно
маленькое
движение
моего
пальца
сорвет
с
тебя
пижаму
(отвали)
And
hit
your
bitch
with
a
banana
boat,
uh
('cause
I
love
you,
yeah)
И
ударь
свою
суку
банановой
лодкой
(потому
что
я
люблю
тебя,
да)
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rahkeim C Meyer, Williams Jerline A, Johnson William, Action Bronson
Attention! Feel free to leave feedback.