Action Bronson - Ninety One - translation of the lyrics into Russian

Ninety One - Action Bronsontranslation in Russian




Ninety One
They say Bronson disappeared like the AIDS from Magic Johnson's dick
Говорят, Бронсон исчез, как СПИД, из члена Мэджика Джонсона.
Truth be told, I've been rehearsing for a role, but (Roles)
По правде говоря, я репетировал роль, но (Роли)
Daddy back, the Cadillac could fit like
Папа вернулся, Кадиллак мог бы подойти как
Eighty Shaqs, eleven baby MACs, five Scud missiles
Восемьдесят Шаков, одиннадцать маленьких MAC, пять ракет Скад
Let the cocodrillo tongue-kiss you (Mwah)
Пусть кокодрильо поцелует тебя языком (Мва)
You meet the afterlife with one whistle, you and whoever run wit' you
Вы встречаете загробную жизнь одним свистком, вы и все, кто бежит с вами
Someone'll have to come and get but they can't
Кто-то должен прийти и получить, но они не могут
'Cause you'll turn to ketchup
Потому что ты обратишься к кетчупу
While I'm chillin' eating speca (Peppers)
Пока я расслабляюсь, ем спеку (перец)
Pickled vinegar, your bitch look like Forest Whitaker
Маринованный уксус, твоя сука похожа на Фореста Уитакера.
In the movie where he played the general
В фильме, где он играл генерала
Every ocean is my fuckin' swimming pool
Каждый океан - мой гребаный бассейн
If this wave's breaking on the shore I'm swimming through
Если эта волна разбивается о берег, я проплываю
Land Rover 110, Beluga blue
Land Rover 110, синяя белуга
Never been polluted with the flu (Nope)
Никогда не заражался гриппом (Нет)
Press the pedal of the Porsche with no shoe, diamond-studded horseshoe
Нажмите на педаль Порше без обуви, подкова с бриллиантами
Your pussy sweeter than corn soup
Твоя киска слаще кукурузного супа
Everyday I wake up to the tender sound of war flute
Каждый день я просыпаюсь под нежный звук боевой флейты
Catch me on tour, boo
Поймай меня в туре, бу
(I got love)
я влюбился
(Avatar!)
Аватар!
Ninth inning, they call me wild thing (Wild thing)
Девятый иннинг, они называют меня дикой штукой (дикой штукой).
Gotta understand, baby, the boy Bronson on some X-Files thing
Должен понять, детка, мальчик Бронсон на каком-то X-Files
They showed my face on the screen at the garden
Они показали мое лицо на экране в саду
Everybody scream (Ahh!) - that shit's retarded, I'm just an artist
Все кричат (Ааа!) - это дерьмо отсталое, я просто художник
Now the speedboat like thirty-seven feet long
Теперь катер длиной тридцать семь футов
Everybody got loafers on
У всех есть мокасины
My shawty saying that I should sleep more (No)
Моя малышка говорит, что я должен больше спать (Нет)
Tell that chick to take a detour, I need to hit the streets more
Скажи этой цыпочке, чтобы она пошла в обход, мне нужно больше гулять по улицам.
I need to see more, jump in and out the orange Z4s
Мне нужно увидеть больше, прыгать в оранжевые Z4 и выходить из них
That's zero G-force, motherfucker
Это нулевая перегрузка, ублюдок.
Your money smaller than a seahorse (Small)
Ваши деньги меньше морского конька (маленькие)
You never even had a conversation with the street boss
Вы даже не разговаривали с уличным боссом
(I got love)
я влюбился
Shit, the fuck happened?
Бля, случилось?





Writer(s): Eddie Floyd, Ariyan Arslani


Attention! Feel free to leave feedback.